杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37360|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
/ g# }  p5 R$ [+ p

# [0 i. r4 @. h  dIt being in the springtime and the small birds they were singing 2 {; N+ Q* e& X; h$ |. m3 {
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
* b7 `8 [- q+ m/ b' GDown by yon shady harbour I carelessly did stray * w& H; W& f6 d1 [5 O; [
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
( `& L1 o. i5 c! X# v% q  A1 Q/ j- oThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming
2 N; Q' |) d' {& T/ t& `画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 , I3 ~7 E& X5 C: t# \
To view fond lovers talking, a while I did delay , x% P3 E% x; H) B& O3 @3 J3 \# J% g
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
, ~$ c7 h9 E9 m3 OShe said, my dear don′t leave me all for another season
- F* U4 s! }" `" W, e8 C/ C她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ; O- |. D9 ^+ l0 }9 b" [
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you : t. d. ^3 ~! D8 F' ]. [* w4 Z
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
% \5 a1 l: n3 B. l' I' O: gI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation/ y7 E% ?; O5 b( N' c6 I
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 7 z; \/ W  L9 p$ T6 g
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
4 F# _( s  U- ~' T; E我对神发誓,我永远都不会说再见 6 p% p6 F/ q! x5 @
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience : \5 z1 O' C0 Q% n
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 ! O  c! s8 J! n  b5 [
You know I love you dearly the more I′m going away 1 {7 \+ Q( H1 R. I$ O# P8 G* ]: L. `
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
/ j6 u/ J. p5 w0 p2 uI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
. @9 W2 B3 a! C0 O' s我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
0 e. p. X) C) F; v3 _To comfort us hereafter all in Amerika y
6 r" m6 }# z5 F来抚平灾难给我们带来的所有创伤 3 W$ H6 h5 p) w. M
Then after a short while a fortune does be pleasing
5 f) l' U& S/ e: q' i不久以后当一切都已经平息
" J! X: Y/ j$ i' ^: HT′will cause them for smile at our late going away
  m- m& _* _8 V2 k$ ~我将让所有人都因我们这次离别而幸福
4 B# ~& ^" U6 u+ |5 a3 EWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory: {" K( I* S  s! y# D
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 ) B' Y% w% a+ d7 W9 a' x
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
7 \- d6 C3 O( o我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 # C  n" j3 e# i/ ~7 N- d
If you were in your bed lying and thinking on dying
& @* b1 |- g  i如果你躺在床上正思考着死亡 1 x7 o7 @7 t! _# p. ^& e, m% `7 |
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er; v* N' ?+ C) Y1 O/ u! q
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
! j% O" {% d2 `, z8 n1 ]3 POr if were down one hour, down in yon shady bower
- U& D) b% S! B3 c. k或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 5 f& z% I8 @, \* \" B  _
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
* H1 J9 f6 P3 Q. _ 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 : z8 l5 v/ r" w$ u' J# p  k& _
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
# c* h9 D- K1 e7 ~所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 . r/ V0 I: ^6 j+ Q$ B$ K
I never thought my childhood days I ′d part you any more
/ [/ j. ?$ r- E我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
9 ]' S7 P0 v9 g! f  p4 H( b# d) }Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion $ C3 B6 m9 R+ d4 _$ [6 Y
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 7 u4 T; d: z) P2 e" n$ }
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore 2 v' S: V% [- e. E8 l) J9 D- }
沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行0 p, w3 ^' M8 I* z# `

# y# b  z6 s/ J0 ?/ G8 |3 M* V2 GCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
5 H8 {. c4 [+ D
0 P$ y9 X/ [( G2 Q+ U' o2 W" v
& w( Q5 R- T) c# Y- c9 f4 {爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 5 c/ O4 y5 B, f1 U9 N# y
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! , t9 W( M7 D8 i2 |1 o4 d  i
7 p( M$ x! m6 E0 J; Y- [' A8 L7 L
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 1 S. u5 a$ n+ i1 f/ i
( @! r; |1 b, E+ @; ?
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
; a4 S( Y* U2 b1 t9 T$ \! P) O3 g6 J! Y1 ~6 X3 E
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 6 f5 p& x; X8 v; Q0 G( D
& ?! C" t$ h+ c  n6 Q1 E6 o4 m
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。  X  R( L2 r7 i/ B( U! E. M$ E4 J
; \& q+ \& S1 ^. i  l; L3 Z& J5 m
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-4 11:04 , Processed in 0.053533 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表