|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
# ]6 h6 Y9 X5 p, M# f3 k: U3 o; F# P: ^
A
! f) q4 W/ Q, H7 ~/ q6 g7 PAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
" Y/ j$ M( M! D* t" sAhan gen 晚餐
. I0 S' b5 r0 A V1 jB ! e- j" G3 X: ]% L4 \" P
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 3 H) h, e4 }9 X1 a
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 . t) ~, c! o' A, Q
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) y! f* x# `8 S& S6 Y
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 ( M3 ]6 N( o; N, y+ M% Q. @3 ~3 @
Bor bia tord 春卷
/ w2 R/ _" I- B+ E1 a) Y, zF
7 G8 y- X' @( m* r/ }Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
& l" N3 f$ A/ y7 o" e ~. YG
' o4 q- |& N( j" Z( \$ _" d: YGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
5 Q$ `& e" M" rGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 ! q7 \$ I1 e1 j! N2 X
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 2 s# W( U& E/ {- `
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
( @& D. t4 X( f2 E* g* p$ aGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 I+ ^+ L0 u; E, N
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 - W" c, Y) _$ t% B% a
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
8 j8 @; {/ }7 ~9 ]1 Z9 mGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
9 L& O4 n8 _$ w7 dGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
, Q, C. F$ E9 [9 N* vH
/ Q4 N" ?0 w e9 vHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 + \+ W. S8 I( V$ T5 @3 D
K 2 W5 k k) G2 w5 }
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 0 j3 K: Y9 B Y
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
/ E, _; c2 f% e( A/ H: S) O) l. |Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
1 f# \! `. x6 m$ mKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 7 B- ] }5 r) Q2 K& S, O9 a8 E% \
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
. z% R! E6 E& ^- S0 a v* \. }- u$ EKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
, v7 _# Q* i z6 ~) BKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 8 W7 T/ P& |+ c$ ~6 W3 c* |
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
( q, A- ~/ p! S/ YKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
( U* u! L! ~ |6 Y& t- kKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
$ g, f% }$ H8 U2 QKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 1 k: ^) M' J$ c) W) A4 O; u
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 9 [* \- t. A- L6 W; V' [+ M9 t
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
8 ~4 S8 B R, l1 i" vL ! b% w1 M7 B& Q" r9 }
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
6 [' |2 f+ F0 R$ K4 ]( TM ) ^7 Z- j# K0 q% u2 J6 w
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 % `6 @' K$ u; y6 y1 @5 T7 {
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
- o. C9 S; e6 G1 D6 F1 m# S- T( _9 | }Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
" ~/ m: \( m! C$ `5 v2 ?+ }( KManao 柠檬 Man farang 土豆
1 M' D/ r$ { ?2 v2 w2 I4 ]Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
7 t2 G' p1 b; r" g' @. b# |Maprao 椰子 Med mamuang
: w, T9 W2 D8 a6 u0 a; I6 Thimmapan 贾如树坚果
[! \+ O+ P, j0 F6 JMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 $ b S0 k6 a* r7 w' ?' V
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
( N$ l. j) t* |7 D, h9 ^Mo satah 猪柳
' \ x2 P: o" d; X* @5 Z! TN 1 _ n2 t3 }( v5 [" S3 o4 G
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
* b3 k5 Y C8 b- E, G, t# ~Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) - N. e: f# R) _/ `4 z
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ) P, y$ Z4 q, p- D$ c+ Q
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
- k! _, f G$ _' F& o0 }Nam som 橙汁 Normai 竹笋
* A: v; ^1 D! `7 H4 J2 J5 Y+ x+ ENuah 牛肉
3 T8 @$ O* v% m% o! w( x3 YP 7 F# M9 @! \. m9 z
Pad phet mo sei2 L# {) ~1 M2 N- O
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
/ X. { O7 w0 s( M: D( G7 o- Tjao 牛肉拌绿豆
6 H3 e" y4 M2 o0 [& oPak 蔬菜 Ped 鸭肉
" Y- Y7 Z0 I; ePhal thai 炒面 Plah 鱼
S2 Y+ }# I$ G: iPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ; c- e* I8 {8 _
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ( S' {3 P2 e) t' o4 t# C0 F
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 2 B: ^$ l# j- W2 g8 a# F; i
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
5 ]4 b( Q2 \0 H* K6 n2 |# XPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
" p5 y, O" k0 P5 `5 o5 d2 K& hR 0 M/ U) e6 e* t$ b* j
R Raprathan 吃 Roohn 烫
* F. c2 e9 } y4 d. IS
* v8 L1 s& Q0 n* _# jSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
+ w$ m- F% S1 Q- I& D5 Q3 XSie juh 酱油 Som 橙子 ; ]6 a+ _& ^4 T
T # ]0 r n. Q7 u5 U% I
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 + H' L8 C) L& W- O- G# d: G. F- A
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 , y! s% G* t& e/ X/ e
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 7 G, f/ A1 f# M, a1 d1 P
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
^& K( W) k, a- XTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ' @; ?9 q5 a$ E( E
Tord 烤 Tschah 茶
; f0 A# |0 ]% VTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
! W! ~2 M! G% k* M- cTuna 金枪鱼
& U2 ?. h; P; x% X- u" \+ `% B8 VY . E* E: A/ \; j; D! n) x/ Y
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
8 u _+ x* s: O( h9 @Yen 冷/冰 |
|