|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。4 k2 i1 @. ~5 ~. T4 C" f+ Y/ k
! Z4 _. `! W$ K; mA
% G3 ]* _ _ jAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
" y! m' [$ i+ A' u$ dAhan gen 晚餐 # G8 E% W- i8 }# t! w* m( A3 e7 a4 K3 ?
B , ]8 `; J2 v9 d: C
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 # G( C, Z" R. S
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
( g z8 E- b' ]6 d8 [8 D S0 |Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) m9 P! x+ j5 b% d5 L0 i
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 , `' D0 V1 w3 [7 z1 p$ z' V
Bor bia tord 春卷
5 p$ p* S: ]$ k- X$ [* hF 5 s& p2 s# T3 z( `
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 7 G4 }" l5 }: p& i5 n4 P
G % [1 C, f* f) c# Z- I, A
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 9 c0 c: @7 S8 U* ?6 [5 B5 y9 v; a
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 e( S+ l3 J8 @4 k6 H& P$ B, b# G; [
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
( G' I% _( p6 _ o. qGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
$ ~) H7 V: {9 o- J" l5 LGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ' s, w& A2 |- h; ]/ c: P
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
+ a' ^* S1 g: ?$ qGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 - r$ Z5 s8 H) L; \, W
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 $ L, d7 T. R- ^; |( o
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
9 w, N' Z. Q% f; PH
5 D0 K$ G$ q8 f0 o% gHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
: E3 J. L. P0 n+ E; `+ v7 aK 3 c {# z% N+ Y7 B5 h
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
% l3 e- U+ D+ t6 E S& I# ZKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
) q G) T5 q: C3 i) eKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
, C( |( S1 Q4 ?; qKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ! s; g- P/ X d' k# T( w6 p
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
- A; j7 N1 Y6 N% C+ G, aKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ) l7 E) M- M* z$ p9 W! K/ R! H! V
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 5 q+ J, `1 f0 k0 s8 n
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 0 C# u8 W6 u+ O0 }9 G5 c
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 " v3 q) |0 w2 U4 [6 R. y/ U
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
, c4 M& I; r. _Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ; i Z+ W) x- e8 e0 ~+ I; L
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
! F N: O" F1 p; A0 @Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 R# X( l3 ]7 ]. M
L
/ d/ p5 e: ]) C1 ?, hLao 烈酒 Lin ji 荔枝
4 k8 b9 D; F& I0 x o' b1 aM
+ H; |+ x+ t7 ~. z" \Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 : a0 M9 q {% x: i) A: f, P' X7 ]: _
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 : q! _+ _! G% |- W/ D9 ]/ K
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 . Q7 k- m9 n; @5 ] ~1 ^1 G* [3 r# U
Manao 柠檬 Man farang 土豆
; N: N9 T/ g" j& u: iMamuang 芒果 Mangkut 山竹果 / e$ p. W- G6 f3 u# r9 A$ |
Maprao 椰子 Med mamuang, F1 s: M, \! h, }' ~5 v! y
himmapan 贾如树坚果
! [# T1 g! D" nMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 ' @1 c, M2 m# u# c
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 / j: P6 ]7 y6 U: b* `9 J! |1 D9 A
Mo satah 猪柳 1 U6 o/ f: y( P+ z! g% V3 a! ]
N 6 ~' r: N9 [0 m5 r
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ( J$ G" Z1 E) p! ~7 b0 r2 {6 W
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
7 R' x- p& m; B, xNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 ; R7 {& C9 _( z: b. C
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 / y' P0 a- `. d: A6 Q1 y/ n: M& l
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 9 L* W: S, ]/ w4 N+ C- V
Nuah 牛肉
* C, K6 U2 k- M4 g) L) oP 7 \* U" {9 V& O
Pad phet mo sei3 k: H& N% [" Y h6 L/ c
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak* a. D# H4 u3 e2 S s8 o
jao 牛肉拌绿豆 # j0 g0 E' |. v
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
" {2 L; _: I6 M$ \; O; ZPhal thai 炒面 Plah 鱼
. r3 {" F& D q3 Z' p; hPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 1 ~! J7 O) S7 O) {( p/ S
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / P0 a( h3 |" s: {
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
/ x6 K5 C. G0 e+ A. G( e3 cPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 9 ~8 u) X+ u/ M( I, `# Y8 ]
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
! \2 K6 |& S5 e. C: T& t" y* r- [/ JR % l$ v# B2 J5 G
R Raprathan 吃 Roohn 烫 : O. ]! t/ x+ t/ h" B& U
S ; w: ?' W8 P: M P$ s e
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ G" I7 o8 i% o; Y4 ?! FSie juh 酱油 Som 橙子
, o: m' O L& [; h9 A1 }) XT
; ^: |& t+ ~+ q. Q0 E( @# F# ETakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
h/ Z* W: }& N$ STeang mo 西瓜 Toa li song 花生 9 h) e* d7 I H2 a: K
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 5 R, F& T8 R; ~0 s7 V, N% K
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
& M( q% s4 s: g% z- xTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 9 i- b& Y" j$ e
Tord 烤 Tschah 茶
! Q( v! L/ m& l% Z1 c/ L8 ETschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
2 s* o C0 n" h mTuna 金枪鱼
% ]" O( d# y3 M6 _7 ?7 @5 KY ) D: l3 ^; P0 d D
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' E* n0 d7 g) {; xYen 冷/冰 |
|