|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
7 W$ |) P! J8 h8 B0 a3 K7 Z$ @, `< ></P>: g( J- l8 B& X' f# x
< >down by the sally gardens </P>
. G9 k: J, b8 m( V< >my love and I did meet; </P>
6 Q. l; D1 R% n: V" ^' s! W< >She passed the salley gardens </P>
2 z: _2 D8 Y3 n2 [' w< >with little snow-white feet. </P>) c; P4 Q' _ E) t+ }1 j( o; D% o B
< >She bid me take love easy, </P>' }( ^, ?- s t$ t9 K
< >as the leaves grow on the tree; </P>
7 e0 K |4 W- v< >But I, being young and foolish, </P>1 v" D# z" a. ]& p- B% N& o4 x5 d
< >with her did not agree. </P>; G; n8 J4 ^& U
<P></P>
. O: g8 A) T* f<P>In a field by the river </P>
+ D Z3 ]' e" s# ~<P>my love and I did stand,</P>4 e2 P/ r* o5 ^$ z3 \# v! T- d L
<P>And on my leaning shoulder </P>1 x" i/ X. n! Q, ^0 c; u2 h: A
<P>she laid her snow-white hand. </P>7 n, w# d/ [3 ?5 S
<P>She bid me take life easy, </P>% v$ a: b0 o& p$ j' S9 z1 u
<P>as the grass grows on the weirs;</P>* \1 v& c; o/ Y: D" s) J
<P>But I was young and foolish, </P>8 ]5 _5 |$ C' F( U
<P>and now am full of tears.</P>& s+ e& n, W4 L4 B# c
3 N3 C, o& S0 w# ?8 a1 {0 F
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|