杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29645|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!5 L# |7 u1 i4 P+ P
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
# b6 i2 G- H% j
: @  z) w! M2 Q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! ~" W6 B" S% g6 a- k: v; |) f
* D, C( Z" Q5 ]6 f6 u$ _Un signe, une larme,  
- S$ Q) m* ^) P6 [3 o3 M面对暗示泪成行,
  
6 T! ^; j0 A" ]- M6 d3 aun mot, une arme,  . {- t, i; c' D, q# H4 H* t
听话听音心已伤,  " K$ T6 x) ]2 P2 u9 Q
nettoyer les etoiles  
9 X0 ~3 [* w( n/ G% Z可怜春心枉陶醉,  
' f" [* T5 w6 F( x! r+ ^a l'alcool de mon âme  
$ p6 r2 U) X/ N: g8 j6 n; i& A6 C清心拭泪抚情殇。 3 s* M+ K" F5 [$ z5 c9 A9 u. }
Un vide, un mal  
1 I9 \( V7 l$ y6 u阵阵空虚成悲伤,  
6 A  T7 e% s2 _: y  Q+ l& D, ?des roses qui se fanent  1 a  V; j4 H; E2 X
朵朵玫瑰已凋相,  
) M6 M9 L3 n: Z6 O% o2 Q& uquelqu'un qui prend la place de  3 p" F# f7 v. k7 l3 B
可叹帅哥作异梦,  
9 W9 Y# {( }: \: `/ @& z1 wquelqu'un d'autre  
/ {# \! m- T/ Y% d; F) p移情别处负心郎。  
0 _; d8 J/ k0 d, cUn ange frappe a ma porte  1 }3 g# ~/ O1 g3 m, u1 z0 t
天使欲敲我心房, . r" o- n1 `" Q1 ?
Est-ce que je le laisse entrer  
: E5 t" G4 a* c是否开启费思量。  
- s0 p% A8 s0 C; k4 YCe n'est pas toujours ma faute  & d! Y7 d% `' B( r7 Q7 ^
纵然往事消如烟,  3 s0 E9 r. r8 f0 q
Si les choses sont cassees  7 U4 F4 ]8 v5 b
岂能怨错在我方。
# x3 `  M; L$ v) {, BLe diable frappe a ma porte  
3 }6 n! w, Y( [. m魔鬼亦敲我心房,  
6 d4 P  G! p9 K& m! B% _Il demande a me parler  
% [3 Q5 }9 j( Q  c信誓旦旦诉衷肠,  * g6 Z4 }& d5 @- {( D9 j1 a0 V
Il y a en moi toujours l'autre  4 y( E' N* w( u: K$ K: m  z
在我眼中都一样,  
4 A- S0 w+ a1 I  P& MAttire par le danger  
# R& X; r, x& j$ c皆如虚情负心郎。 ' ]' H2 @, a, w! N( A
Un filtre, une faille,  
# M8 X! y7 i) Y  P% E' }' p9 d次次经历遭心伤,  
  X  \, _0 b2 `/ ^% p- ]l'amour, une paille,  $ K- h2 v1 \  d
次次恋爱遇痴郎。  & l1 |4 D1 i. }4 U# X  P, n3 E
je me noie dans un verre d'eau    f: r% |6 {: k% H0 j
手足无措苦惆怅,  " G0 v! G. C2 v4 u) _
j'me sens mal dans ma peau  ; P  D) o: C6 m, V, x
长歌当哭断柔肠。
7 p( x+ |( j0 \- G& d% G, d0 cJe rie je cache le vrai derriere un masque,  5 C- _/ {( F3 \; h5 i
笑傲人世弃虚妄,  
9 x0 j- E7 c: U4 a0 d" xle soleil ne va jamais se lever.  ! I# ?$ h# }" o# S2 |. Z  b+ i
心中太阳未露光。 & ]4 M4 M" C# c9 R3 b3 l3 L6 x6 a) I
Un ange frappe a ma porte  
4 b% m- }' @0 s8 p天使欲敲我心房,  7 Y' y3 F% H9 j1 `
Est-ce que je le laisse entrer  
) p* b* M' ?) h5 E6 Y; B是否开启费思量。  % J1 [  H4 S4 z) t: }
Ce n'est pas toujours ma faute  
# _9 _# r6 J) z8 r  I纵然往事消如烟,  
8 \4 [7 ^1 z5 d. n$ |* F( T2 d! ^Si les choses sont cassees  
: ^0 {& `, H6 G% L岂能怨错在我方。 / k  N+ ~( M+ ^( u# q6 L: I
Le diable frappe a ma porte  
, O9 S9 z' A2 @/ v7 F( G魔鬼亦敲我心房,  : S+ [2 Z: M6 {) Y; R
Il demande a me parler  9 v- C* S" S5 I  t( r* T" a+ f
信誓旦旦诉衷肠,  9 m- w, i$ R! r* @
Il y a en moi toujours l'autre  7 X2 J& }+ O9 h! @3 o: c: H
在我眼中都一样,  1 ]% r; t$ K# H5 N
Attire par le danger  # @, `# a! P* E3 T. `
皆如虚情负心郎。
+ Z0 c% `5 d! A8 Q4 ~; GJe ne suis pas si forte que ça  
+ S) c0 S5 J; w8 [" F2 }& Q: p生性并非志刚强,) |& s4 i: }6 J1 I* O
et la nuit je ne dors pas  
0 i2 q! w1 w% L  y5 I辗转难眠夜漫长,
' A5 _' g$ [& F& |3 {/ dtous ces reves ça me met mal,  * Q6 m, j, p8 J# R3 x9 ^: Q
历历往事把我伤。  : y( V4 l% n8 r3 j* f
Un enfant frappe a ma porte  
8 {4 B3 p1 H9 X6 L一位帅弟敲心房,  7 ?; Q9 I* \8 p3 D1 h  K5 q8 H
il laisse entrer la lumiere,  % Q+ H' x, s2 M# Y
射进一丝希望光,  2 Y: |1 Z2 i. D$ P% e$ ?. O! l
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  ! H9 J1 G- m1 ?: f' c) z1 ^
目眩心颤山海誓,
% q% U7 H( L( v, R9 [) Jet derriere lui c'est l'enfer  7 n; [9 o& G' s7 Y8 m# Z9 l
风月过后梦一场。 8 C) S. \. C# ]0 P) z
Un ange frappe a ma porte  
' Y! P( T* M, t9 Q  L) d. B# x6 X天使欲敲我心房,  
. o8 L1 P  Z  n; s0 `Est-ce que je le laisse entrer  
6 U5 V0 ]' z- ?) I是否开启费思量。  9 t  H" T% J9 _" B9 {& c1 g
Ce n'est pas toujours ma faute  4 ~/ X: Z$ r, o) I
纵然往事消如烟,  
/ i9 G# v! n5 HSi les choses sont cassees  
) N/ a" Y7 w1 W9 ~6 R. H3 f岂能怨错在我方。  
# C* c" G/ Q, q2 f7 X" cCe n'est pas toujours ma faute  
8 C/ j# ^) r8 b; b, g* W7 l纵然往事消如烟,  9 ^1 I0 [: I* F* ^3 a! A1 d. @, s
Si les choses sont cassees  
. e2 j0 Y  e; u" E* n岂能怨错在我方。
) D  o1 L, K! VCe n'est pas toujours ma faute  ; C. j5 _4 V- B* f, `
纵然往事消如烟,  0 G  I3 y& z. y/ Y. u
Si les choses sont cassees  & I! H4 J( x- s( S- j# _2 O
岂能怨错在我方。

9 V* J3 B# g. K# j+ s- H这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-22 21:37 , Processed in 0.061588 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表