|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
4 S# K3 a' S- f m3 z1 H娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
6 y N2 Y6 q1 `8 I7 z9 v: W
5 C. `( V+ O* }+ A今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 J8 a& h# g W' N
$ Y, C. Z; i7 T; ?; ~7 A+ G0 UUn signe, une larme,
, l+ D. }+ F u5 Y9 h" Q- d) q面对暗示泪成行,
2 a, l8 L* @% n- E& p! Z5 `% v: R8 Nun mot, une arme,
) F! I) K9 v3 ]$ ^2 S) R听话听音心已伤, ! ]! m6 Y2 l* z/ Z
nettoyer les etoiles
7 R, Q* R6 y( p8 A, o# k! U可怜春心枉陶醉, # d' C w+ A5 f f& I9 i
a l'alcool de mon âme ( L G, }2 y5 v3 K
清心拭泪抚情殇。
. @5 M% x4 x- Z& _ YUn vide, un mal 5 j6 |/ W% r1 n4 S
阵阵空虚成悲伤, . R+ O& a# s1 G d% \9 S
des roses qui se fanent
+ U2 T9 K# [9 F8 l+ }朵朵玫瑰已凋相, $ B z2 K3 A/ E7 g$ }7 \
quelqu'un qui prend la place de . [ F B; I+ ?5 Q
可叹帅哥作异梦, 4 g' a9 g: h$ }% a9 a) h% V1 D
quelqu'un d'autre ) C) n1 s% n- D' j) f
移情别处负心郎。 0 Y! b; O: g8 k1 ^* `
Un ange frappe a ma porte
8 K6 Y$ t' _3 v. o: ^/ u天使欲敲我心房,
, U8 E' L6 w" T4 n- ~4 n1 NEst-ce que je le laisse entrer
& X7 `2 ]) d, I+ X是否开启费思量。
, Q n1 ?3 C& H! }, m2 o6 C; ECe n'est pas toujours ma faute
' {( r6 R5 I0 u; E4 x5 W; C纵然往事消如烟, / b4 _/ h% M E! X$ E
Si les choses sont cassees
. q; d) {% k5 b+ K' B6 d% b岂能怨错在我方。
$ a% V3 ], M, B) J& ~4 t# qLe diable frappe a ma porte 4 c" t; a! c+ [+ a0 F% u3 }
魔鬼亦敲我心房, ; U8 G# G) m3 ^# m% N/ L, ~
Il demande a me parler ; ]; Q% n+ W$ s: \ P
信誓旦旦诉衷肠,
, J+ G0 r& r a# b+ PIl y a en moi toujours l'autre
# v7 Y" m ~ Q在我眼中都一样,
d; g% [, g( V6 z, D( n/ @Attire par le danger 8 E9 ^( }" E- F/ t* G
皆如虚情负心郎。 * v' i$ L9 W: B0 k% X
Un filtre, une faille, 9 {; i% O( n) n" B
次次经历遭心伤, % M# _- S6 x4 x% v
l'amour, une paille,
) a: p! ?" w; X4 C2 H' C次次恋爱遇痴郎。 + N+ {/ M- Y$ Y/ T! z1 s; I
je me noie dans un verre d'eau 7 Z& b h: o- t
手足无措苦惆怅,
7 h" C# K+ P, R7 l6 Nj'me sens mal dans ma peau + h$ V3 r- s! H5 r/ V( q; q
长歌当哭断柔肠。
2 c% v5 M3 o) S9 w. f, J+ OJe rie je cache le vrai derriere un masque, ( \/ J6 p2 @' j" {# B- _
笑傲人世弃虚妄,
9 }, f# H5 E; i/ L6 Wle soleil ne va jamais se lever.
% V3 _1 ]* E8 Z6 a6 e心中太阳未露光。
/ X7 Y* K5 ?! Y( x8 `Un ange frappe a ma porte ' M! e" _/ ^( q3 `1 d8 C
天使欲敲我心房, 1 s* q5 }: @8 o' b* Y
Est-ce que je le laisse entrer / H# _; f- C' `6 G3 b( L, K
是否开启费思量。
: u. h% G( R( L+ O9 X4 E1 ~Ce n'est pas toujours ma faute
# n, s- b" m- F纵然往事消如烟, ' y- R5 B8 R1 O3 H8 K4 A' [! C
Si les choses sont cassees
* c& } C! u1 _0 ?岂能怨错在我方。
6 `9 ~* m7 {$ u' t/ \ gLe diable frappe a ma porte 1 Q6 B" i1 B( K: @+ {' e
魔鬼亦敲我心房, ' r* _2 B& Y7 A; e" `
Il demande a me parler - X) K$ b3 e7 @
信誓旦旦诉衷肠, 9 S" D6 q: I3 z* J) x: D
Il y a en moi toujours l'autre
% @5 P3 h: o& l9 {0 K: ^在我眼中都一样,
1 @0 y& A' Q! i, C m2 j( y" MAttire par le danger 1 L( m" G3 R- A1 C& A
皆如虚情负心郎。
8 J9 M1 z. X2 yJe ne suis pas si forte que ça
/ [. Q/ Z, m* m! m% ~; J, g4 v- n生性并非志刚强,( A% c8 b! J: ^. i8 n6 ?5 s
et la nuit je ne dors pas 6 N0 S: A* i& m! l2 N4 o
辗转难眠夜漫长,. A# x3 M4 O- E- \9 V6 X) U: T
tous ces reves ça me met mal,
: B$ h& v9 Y" M2 e1 ]; S, X! L历历往事把我伤。
% a8 |" E6 n3 W. d/ x. oUn enfant frappe a ma porte * [1 p! l9 L/ i/ M8 ^1 ~
一位帅弟敲心房,
, s' _/ I3 q- Q' f- H$ U3 D, ?il laisse entrer la lumiere, 5 }; }/ ]4 i" O0 X! t p0 J# x
射进一丝希望光, ' J5 G0 c' b: O& `( A& o
il a mes yeux et mon c&&39;ur, " F" O% E$ Q) S/ @+ i7 F& H
目眩心颤山海誓,
# z6 e# i; T* d Y# t. A Eet derriere lui c'est l'enfer
& @ ^- Z! I. V. D风月过后梦一场。 7 v s. [4 V5 G I3 A0 w& }% x
Un ange frappe a ma porte 2 e Q9 w) W! N
天使欲敲我心房,
5 D) t7 Z/ s5 U) u: v) zEst-ce que je le laisse entrer - L' |1 F$ s j$ \+ C
是否开启费思量。
& W0 Q# v% v$ @( \/ |- [/ \( P, |Ce n'est pas toujours ma faute & z2 D% \9 ~7 u+ P3 {
纵然往事消如烟,
: q1 C8 C9 L, l* N# BSi les choses sont cassees
) s% J0 }2 I$ ]2 L( r7 F- D% H9 L岂能怨错在我方。 + w8 m, N9 q2 Q
Ce n'est pas toujours ma faute 6 J7 @; a. \+ F9 ^0 W5 M
纵然往事消如烟, ' N* y! t; v7 s$ P% p
Si les choses sont cassees
; O0 ?8 ~+ @% ^6 B9 [岂能怨错在我方。6 w5 r+ _! ]4 b4 j4 C0 w
Ce n'est pas toujours ma faute ! `( u; p$ }2 a. ^1 i0 |4 ~
纵然往事消如烟, - H0 Q' w: G( M( R, X0 K& o
Si les choses sont cassees 5 a# z% p; f1 O! k3 t/ w8 b' c e
岂能怨错在我方。
5 K$ Q( I1 V8 t4 M/ j" k C这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|