杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31335|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
( r+ F9 W+ J% \- M$ w娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ( e) x( v& r6 l# E/ m
! K: j8 x3 I+ X% Z* Z" v9 w: r& ]2 C
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 1 Y1 I$ C0 ~: S, }3 a
1 `$ ?5 |+ E, O( p% @
Un signe, une larme,  
* B- T8 U, \# N  @0 t面对暗示泪成行,
  4 \  Y) T" j" {1 m; X
un mot, une arme,  
: \# ]+ J, k0 i听话听音心已伤,  
! C$ \6 K' X* l  j$ n  J( hnettoyer les etoiles  5 P4 p# j; O* f* o4 e' I% a2 ~
可怜春心枉陶醉,  
2 u) L5 E, u; qa l'alcool de mon âme  8 M8 Q. f& D4 e8 t+ F
清心拭泪抚情殇。 1 S6 _* ?" Z5 @8 w1 K: D+ S
Un vide, un mal  
  {& h9 w/ G6 W5 q  p  g' o阵阵空虚成悲伤,  
0 M' Z9 z+ J6 K8 R4 Xdes roses qui se fanent  6 Z0 T( i7 p+ u1 C- J, q
朵朵玫瑰已凋相,  + F# O( [8 {* m, B2 G# l0 Z
quelqu'un qui prend la place de  
& R0 }& z3 E' }4 V4 X# p! S可叹帅哥作异梦,  0 j' A, ?4 E& L. h5 H. |
quelqu'un d'autre  / C4 w' ^- w1 X- K
移情别处负心郎。  9 A9 t2 k2 X$ T% g1 X) ~
Un ange frappe a ma porte  
% j1 e" }( c) [. F天使欲敲我心房,
& a# s" N0 C$ k+ y. |Est-ce que je le laisse entrer  ( [- Q* i  \* ~6 P. H0 M0 w! ~! `
是否开启费思量。  0 m7 E$ z. [% C% k) O) x/ m
Ce n'est pas toujours ma faute  
  ^& }* h& Y* A( S. y3 }6 [纵然往事消如烟,  
! D# I3 N1 v: v$ O7 @Si les choses sont cassees  
1 n0 J5 ~1 H1 z岂能怨错在我方。 0 }, Z" f4 e6 R' B) {* |
Le diable frappe a ma porte  % p# M' z( i/ ~0 T$ Y
魔鬼亦敲我心房,  
4 v# p+ C" y3 }Il demande a me parler  0 A( s" A; D) J4 n* @8 I
信誓旦旦诉衷肠,  
. x" v  G& W4 MIl y a en moi toujours l'autre  1 V% t5 }5 Z; c& T' j) V- W9 x' K
在我眼中都一样,  
. j" j8 A; B; S5 S+ xAttire par le danger  
/ ]. {; I+ [& Y6 V$ |皆如虚情负心郎。 4 N: L: n0 f' U" V
Un filtre, une faille,  
5 P5 \7 R6 b3 Q" d次次经历遭心伤,  
( R# o& S1 W; h. Hl'amour, une paille,  
* ?2 _7 R9 s! M5 l次次恋爱遇痴郎。  
. v3 V4 F( `( dje me noie dans un verre d'eau  
( [0 f9 T' `* |, e手足无措苦惆怅,  # l# Q0 G! l0 \
j'me sens mal dans ma peau  ! \. ~0 y( G1 n
长歌当哭断柔肠。 4 z! h& W& l+ s+ Y
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
, Z$ E- A+ H4 o7 S# U0 h8 s& Y' ?笑傲人世弃虚妄,  / V. O% U, H4 ~$ ^( Q8 n
le soleil ne va jamais se lever.  + r0 g) C4 _8 u5 P3 j" V
心中太阳未露光。
  O( o' Y8 g. O" [/ f0 mUn ange frappe a ma porte  
- H( M( r8 Q* I' T) B% O天使欲敲我心房,  
: Y8 X1 x- V+ E, KEst-ce que je le laisse entrer  
, y9 s- x6 ^5 E3 r  }: d. m是否开启费思量。  
9 N- G8 q! r  v2 _6 k, I8 z3 N0 |Ce n'est pas toujours ma faute  
1 \% l5 G% \, ]% b& X纵然往事消如烟,  $ N8 W: F2 C$ {1 f% L- u
Si les choses sont cassees  
( V# o9 u  w2 n8 M9 _% \岂能怨错在我方。 ! z9 g6 l, ~$ ^2 N. y+ P1 _
Le diable frappe a ma porte  
' r+ s5 K0 H, L8 k' V" r魔鬼亦敲我心房,  9 @: d* U! Y3 ~* |/ o
Il demande a me parler    U5 v/ w9 L7 C0 B/ `7 j1 R
信誓旦旦诉衷肠,  * x  F" o4 W" b6 o
Il y a en moi toujours l'autre  
$ z1 d4 W7 C* @) s在我眼中都一样,  
3 O' V5 y; a- H2 qAttire par le danger  
1 M1 Q: `, ~" [% Z& d3 W4 ]皆如虚情负心郎。
9 B! O) A' T% J0 u; eJe ne suis pas si forte que ça  ; Q4 j! t2 }" S9 D' N. t9 U8 C
生性并非志刚强,
4 S' X; {- u' T- yet la nuit je ne dors pas  
0 E9 ~1 \- x1 z1 E! E- O7 \) d9 H辗转难眠夜漫长,. f+ n, o1 f( X: F0 |3 \3 m; k
tous ces reves ça me met mal,  6 [: ]5 H- `' C# q' `5 [2 i
历历往事把我伤。  
! U+ a7 |: G- Y5 M- O7 m+ z% pUn enfant frappe a ma porte  % y3 R4 D% m* D' c" L
一位帅弟敲心房,  
1 o% l# j7 b; j+ u$ g8 oil laisse entrer la lumiere,  8 S1 X( U  e/ F- q
射进一丝希望光,  , M  `% c6 X7 |, t9 l7 D% k
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  8 x4 E' I) r7 G: _3 j- [* k
目眩心颤山海誓,# C2 h# }& ^, V. s
et derriere lui c'est l'enfer  " T; y+ y9 E, P. b( {2 P
风月过后梦一场。 " A" l" _. e8 ~: u2 q5 k9 [+ S
Un ange frappe a ma porte  & r- e* x6 z" j
天使欲敲我心房,  
6 k6 f( ^! d( R1 ?0 I  U( @& [1 \Est-ce que je le laisse entrer  $ g8 a$ r( G9 {7 q' e0 V3 J
是否开启费思量。  ' J! M2 z. J& O5 W( L
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 G9 _2 j) D' n纵然往事消如烟,  4 ^+ J- u( v  v, r9 b. _3 P
Si les choses sont cassees  ( Y, u1 s3 p3 v& n
岂能怨错在我方。  ; }. i- P6 g- y  F/ o
Ce n'est pas toujours ma faute  1 t, I; r9 f) B  J& Q; b( n9 F
纵然往事消如烟,  ) ^2 M& @" z& H  H/ p
Si les choses sont cassees  # u/ \" o7 W4 g6 H  [0 k, J& v* K
岂能怨错在我方。) x+ O, i" h0 _
Ce n'est pas toujours ma faute  . L  B5 l. d6 T. J6 z2 _
纵然往事消如烟,  . I$ O7 f6 n# |& W. z* w
Si les choses sont cassees  & s0 A7 a" ?1 b' i8 F8 v6 V5 M
岂能怨错在我方。

7 z$ o/ T, }2 B8 P这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-28 14:19 , Processed in 0.057478 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表