! k1 G* u7 `2 VToi qui n'as pas su me reconnaitre
" H w+ I6 [- O你,你不知道怎样来认出我
- X% h$ _1 k" z& Y) H# bYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 B" `( [! Y1 _忽略我的生活,我有的这个修道院
: ]1 D$ X% x2 M/ @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . o k2 [" l0 Y( F
在我面前,是一道打开的门 0 x1 ?3 a! s( b( M* e- t6 P# X
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ @2 ? D4 |8 ~6 `2 F1 T! ^也许 5 C4 D/ X" [2 {7 a0 s0 }' |1 t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , ~9 O( P1 ]7 f
即便我必须重新开始 & P0 g3 ?& x! J& ^- |% L
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 9 r* W0 H: b' D' u' R
你,你不相信我的孤独
4 a; M$ N$ ^! o- hYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 f1 `2 B( L4 V- i忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( H( X# M8 I8 E3 f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 C5 d, e) i- P* x G% |
在心中有一条细小的痕迹
3 U5 {3 M( k' s% R' e& n. I& ?" cIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 r3 G6 x: y& Z, u" D; u8 g
月亮的“灯丝” % t4 M7 y7 K/ r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
, o7 Q: q2 O ~4 v, ]5 D在那里支持着,磨损的钻石 / h0 D/ }9 s+ B
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & J9 ~& K' }$ K& R' o
但是我喜欢 # |, K% w' B1 |* U
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 C" j y, n# r0 Z- I" k" T我没有选择必然
% T/ M' N% D4 q. |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : {2 L: d3 _$ W$ [) a% ?
但是,这就是“迷恋” ( P1 S2 f' t9 T j2 U, X1 j
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" W/ E/ C. F9 L3 s7 A7 t9 M爱,死亡,也许 " Y, W! V/ D9 \5 R5 D
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # U+ ?: {+ a0 F, U
为了一句话而暂停时间
4 U* y" v @0 `0 n* I* ?: Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout . B; W$ C7 `; m& k6 L9 m$ K' B
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) \# r$ V' L. h0 D, y; w% E: a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , } R1 u3 Z8 f2 x, A, Z
这就是“迷恋”
3 ?3 d* q$ p* L( IAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' g' q) _- f8 i t7 A" a8 x所有的他的存在使我们折服
+ E: O6 [3 Q- m! XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 e% \6 g, N: Y" E" z
最后发现那也许只是一个回音 # F6 E! X! d6 @! B7 Y; _7 c3 c' ?. q+ D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* c5 Y/ Y) H- O) n) Z你,你不会看到另外的一边 ' |6 M, y# U- n5 K, s
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai / o8 `. s9 T5 c* t, [+ S: e, \1 F7 @! Z
我的记忆走向自责的大门 8 H! c* E, {+ E* y" P. T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . r! Q; M) u3 R5 x9 F% `0 n5 `
埋葬所有,过去的财富
. {' e8 @' l+ [Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 m) U/ m3 h3 j8 j- [$ I- h/ o许多年的伤害
/ P4 s, I' V2 N& eThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
# F" o! ]5 t( d& ]# U+ T你理解吗,这将使我停顿不前 5 G* ]* t" w; p! q8 b4 ~ V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
1 x: M$ |: Y. r我,我已经不再望向天空 " ^7 R8 j: Z0 e$ W3 B
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais , n- x3 f7 G- `: h
在我面前,这道打开的门
7 ]+ |) i: c; A. g* [ JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
j* A- k! L6 E. B5 `这未知的东西只会伤害我的心 , s m. c2 K. y% Q7 q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( L9 K! j; K' p+ O8 b1 S( H以及他姊妹,灵魂 7 l0 U! C- u1 M, g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - v5 K3 w- q5 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + x# F. ~+ f C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 t. W& x( @0 M2 O* F! U4 b# K
但是有人爱。。。 * @/ \! \; k: @- u6 h* M' D& r6 N
But someone loves |