7 P) c$ I% v6 w: f; s
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 P( V; m; I# [4 p. i9 m4 z$ W你,你不知道怎样来认出我
N9 |; ~% }7 L$ @" C9 w& _You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 T& ~0 d& i6 Q, O2 v/ m# U y) J
忽略我的生活,我有的这个修道院
* ^, ^5 x1 L( x% p+ h: LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! Q# [' s4 v0 ^- T- E5 r
在我面前,是一道打开的门
( c0 m0 C. A5 R' }* C6 H ?+ W LBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
4 a( w3 t& c8 D# p: J( D也许 6 V( @9 h8 S. ~5 K4 \% }2 N
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " V$ P0 g; b5 p6 K* k
即便我必须重新开始
% W- b0 j& j5 TEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. K" K( ^5 }+ }* X1 o你,你不相信我的孤独
! [. b# v7 c% o. F% TYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ! h) e8 y+ N" D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 w0 q, ?) B3 T% {6 LIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% B! _4 C2 t( _$ I在心中有一条细小的痕迹
2 G! s' f0 P- m1 s, @In my heart,a tiny string Filament de lune
* }' o% [. P2 c9 I3 z g月亮的“灯丝”
* N8 {1 \% }7 ~5 C0 TThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
! V' p4 d# E' G& O" U在那里支持着,磨损的钻石 6 p3 F- K, N2 S' s4 I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( Q4 f) F: j1 R2 E; [1 I4 q但是我喜欢
4 E. c1 n2 q% YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
j, Q/ |# E4 ]0 ^, f6 `) `: c我没有选择必然
G& L8 K- k- r" |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , w4 c# n5 |+ M6 J' U% R. t: _- E
但是,这就是“迷恋” 1 R* d1 [& M' l2 R' W* u
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, M- n$ V7 e5 p, E" J, R爱,死亡,也许 : ^ X h! y$ V
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 3 ]( [1 s( X V) K( d# k
为了一句话而暂停时间
8 t1 l: a% l' Q) E, ]7 t! nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 Y: c% }5 o! ^
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' r' r8 Z, [$ S3 Y1 A$ E2 m5 G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ w. d, |# J8 }3 T" v6 ?8 }" y
这就是“迷恋” ! W4 {) z; ^: |) _, {4 I
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! v4 k k; O, y# V2 f1 c* L* F
所有的他的存在使我们折服
- Z3 y8 x0 ^4 j! c9 h0 HAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
* w) X5 Q' L7 Z$ X最后发现那也许只是一个回音
. G- k1 ~1 e5 HFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 J8 z+ B' I9 ]: N6 G; r- d$ ?
你,你不会看到另外的一边
# \' X8 P2 }$ J& b* I( PYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 E: C% v. g8 B! W
我的记忆走向自责的大门
Z2 P9 g3 U) H6 D$ S4 `My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 | g& H+ F$ Z) d6 Q$ B$ h( \# ?' P埋葬所有,过去的财富 8 c' }& e" s _& `
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 a: g9 _2 O, ?3 J! Y
许多年的伤害
5 e' X0 Q' {- M, A) }8 [) FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " ?8 J6 m+ a) f+ ?4 E; B% A& e
你理解吗,这将使我停顿不前
6 A+ c2 X e Y1 c3 sDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % {4 K8 I; Q& @: ]
我,我已经不再望向天空
5 @5 X2 I5 ~& o8 a) j [ ~1 SI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 8 u: T" W) P5 ?5 s' \* }$ e' s- F
在我面前,这道打开的门 ! D: D8 Y# f9 G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 0 j/ u$ c' b& t: h% {9 H
这未知的东西只会伤害我的心 " M0 q) Z* n- s! c, T8 L6 h' {, x
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; Z+ [: D8 Y. C* U6 s7 Z/ B以及他姊妹,灵魂
. c; A0 Q! L- cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - E$ w" @) {" r2 Q3 M" B
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 Y# g. D6 ~6 g' y0 C& K4 p
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
5 H: U1 U! V. J4 T5 X/ N# @7 f但是有人爱。。。
, o9 {7 o0 v3 t% N- I' [But someone loves |