$ n5 u6 e( R$ _7 D3 V: BToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 b, H7 P6 C8 G2 W# \3 ^你,你不知道怎样来认出我 ; G7 V% W& B. v- c: P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 L. R3 k& b* E+ e
忽略我的生活,我有的这个修道院 + s7 P2 S2 l g* [ c* I) W1 f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . Q& G: |) k6 w/ D G H
在我面前,是一道打开的门
6 n% N$ D/ J9 r! U, Y8 SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
, c6 e" b2 Y# k4 J6 a9 E也许
/ Q3 x% K& W) L& QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 Y( b+ D! E! k0 Q4 n+ r
即便我必须重新开始
% u# s8 P. K. BEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! I9 h. a! K2 Q3 C. A
你,你不相信我的孤独
: ^& t7 I3 i! b) tYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 K4 J# W9 ~6 D; i6 Q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # y0 ~. f$ J$ l7 F# W# C) Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
8 F, H; h, j% v- F9 [, A. g; _$ |在心中有一条细小的痕迹
. v$ y3 @* ]2 ~! q' b$ XIn my heart,a tiny string Filament de lune L% k5 V% d8 h8 j/ q
月亮的“灯丝” . j" ^; E3 U: [% K. H
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
9 Z- d$ P0 M, ^$ H9 x; T3 E$ z% T$ s在那里支持着,磨损的钻石 / d( r) c" E6 r- ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / L' [6 V b) i; `
但是我喜欢 3 I& M/ k+ N+ Q/ J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- b/ |2 Z9 B+ j" ~我没有选择必然 2 }7 u7 b' U- F" U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# U2 i. R, E) k) n" G但是,这就是“迷恋” 0 e+ S2 O! S ~5 ]! c. f8 x V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% n7 z) u7 a' `爱,死亡,也许
" l; A s8 }' U2 w) L. s3 h1 gThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) n: b% Y1 ~1 ^* e
为了一句话而暂停时间
4 G7 W6 d7 N5 ?4 O+ Y; Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! t; o. L- n! J! A- ` M% ~
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % @/ m' l/ y; F: g& ~0 J) [4 f- ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, a4 c1 I9 z! Z+ T: I( E9 Y这就是“迷恋” . l- k+ e% W4 y& z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 }7 q: V: V( t/ t3 b5 |1 A; R- I所有的他的存在使我们折服
% X3 C- d; P/ f6 e# I+ L" f5 F8 KAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % m4 X# n. d) M$ X+ T/ c
最后发现那也许只是一个回音
/ I0 u" S$ B' @) G. d3 ]% aFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
+ x) [: t3 T- I* n你,你不会看到另外的一边
. A& b( f, y0 `, _8 K3 I" r( bYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 f0 ~/ i% a" S2 K5 V% o: \我的记忆走向自责的大门 / m& C1 q4 i" z: C2 N5 B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 {2 g% s. F$ ]埋葬所有,过去的财富
. ?! U) C- N e. b y! }; U% ]1 BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
) p1 B2 ]* D3 |, H4 b许多年的伤害 * ~5 m" O, [# N) {0 q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser $ K0 D; {4 s5 p, R
你理解吗,这将使我停顿不前
$ e" K9 |+ U9 aDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & O' u1 ^( g1 `3 ~
我,我已经不再望向天空 ! S# V8 S6 I, x" z+ W, P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : u# Q. l# @( {
在我面前,这道打开的门 5 H4 |" n; p$ Q& X3 ]
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* a: O% ^$ ^8 }. y: }+ y8 u& g$ C这未知的东西只会伤害我的心
, R6 p5 u& E5 B6 b5 @: N- OThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " [' k1 H& d2 ~* h& Z( D
以及他姊妹,灵魂 / t, c2 [4 Z7 ]: e8 j: z8 {
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) e1 w& p3 ~. _1 D1 K4 `+ E y" `
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" e( t# |, J4 @- kSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime / h' H6 K* q" F% q- S- I8 X7 g
但是有人爱。。。
! n( L4 l5 k& _) E/ b& I; NBut someone loves |