8 N+ u1 h) T6 t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 0 n( H G, h1 J- q
你,你不知道怎样来认出我 + h9 u7 G2 ]" [- o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 k- H+ H0 m- }
忽略我的生活,我有的这个修道院
* n+ h% [" b: }1 ]Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 a0 ~ v) R V v! B
在我面前,是一道打开的门
* B' } o4 H9 ^2 A+ JBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre - _- E( ^# J% p8 {7 v+ r8 ]" q& j
也许 % @: w' [; w- W$ k7 t: \- t( b$ p5 `( v4 Z, D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) I& b% ~( x8 |; e1 A' |! Z
即便我必须重新开始 1 u- S* r/ X) G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 o2 h V F6 S' s, L( a你,你不相信我的孤独
/ N' |/ k# {( k+ j4 [* [1 YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
) _5 h) O4 l4 h6 U+ Y c, s忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( e3 l! U! a( H5 w/ J5 j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ }! P4 r4 Z& @在心中有一条细小的痕迹
, L" V" ^8 S8 v& {$ a; o; S. @( tIn my heart,a tiny string Filament de lune s H0 c9 e1 `% u+ [
月亮的“灯丝” . \1 B0 b$ H( `2 e: d5 p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" d3 i/ X- H/ f8 D' v6 k/ l: D在那里支持着,磨损的钻石
2 ]6 Q% k. @ ^) W. l3 B4 b' S& _That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime - y K1 Y& v: O) W
但是我喜欢 9 L1 _8 F$ v* h* l* x u
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& i* U; H& w, l5 @% ~& b我没有选择必然
0 D9 }' @) t7 s4 ?I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
v5 Y: ]& b0 f5 W; C但是,这就是“迷恋” + S) }, V6 w. N$ ^4 V; `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # ?8 x9 Y- h# f% q9 F6 U! s0 B! Z
爱,死亡,也许
; C4 N% K6 J( `3 i! x3 K6 p. yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& M9 {- y, J# x2 O- z( G* L7 k为了一句话而暂停时间 & d& N+ ?7 a, G1 L
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 w8 Q0 n1 d9 J
所有的扩张,以及对所有事情的让步
]3 X2 s) G% b- q& S! v: m0 }All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 k% s( e4 g' Y' _' ^
这就是“迷恋” & w* r, v. Z/ a- {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& ]' t0 l( u9 I$ } x& f3 n所有的他的存在使我们折服 7 `- p' V; u9 b( S( D$ s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) q; K% Q; \9 k6 v5 k& L
最后发现那也许只是一个回音 ; z! w n( o) K! D; k8 A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ S, \' ~( _) F" u8 B5 V/ d你,你不会看到另外的一边 . A1 J9 P6 ]5 S9 ^( e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
6 n, l. s/ g; g4 }) Z. Z我的记忆走向自责的大门 3 M7 R4 [4 S" o9 l; i! d s. g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
. T" g3 U9 [5 D# z埋葬所有,过去的财富 8 P9 c4 u* o! d/ H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
. Q1 W7 u: H. b+ L许多年的伤害 . F8 e; i3 @" L) }
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : I$ S9 ]7 i6 _% C9 v( n
你理解吗,这将使我停顿不前
3 F" ]( V! i5 O4 W2 IDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, {7 z6 z" R( x1 [: H我,我已经不再望向天空 : ~7 {1 V3 o4 L/ u# P
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ G' S3 k$ D5 b! \在我面前,这道打开的门 # y1 h3 ^" A% b1 k x4 _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' `/ Q2 i$ ?% t1 C, H, O) q `
这未知的东西只会伤害我的心 4 G5 Y: B2 G8 J% y0 z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 m4 {7 Q. j+ R* [3 `! k以及他姊妹,灵魂 ! }2 {+ w8 w& V7 r3 ?. L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même t, g: y' y3 k* X; g/ Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& N$ w+ }/ P8 q9 JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 T# _, _) M1 R+ w7 F# e+ v' p
但是有人爱。。。
! N6 `( \/ }( h5 l ^ I+ zBut someone loves |