& J. k3 z$ J7 T
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 C5 f' E1 K& V/ Q, w/ i$ ?: `
你,你不知道怎样来认出我 ) ~4 p5 A3 H w0 ?3 k6 _$ T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 U8 J* {1 d8 x0 H1 C
忽略我的生活,我有的这个修道院
/ F v( f8 ]2 IIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 {" v# b7 N. v' A( d' t4 N$ p在我面前,是一道打开的门
: q, L. K0 ]! S8 U0 [7 SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ e+ {( ~: K7 i8 [8 I也许 * t7 {# z6 X" U7 M" A
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" q1 \( l# w, M( z即便我必须重新开始 2 ^' y2 j' c7 |9 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude . e3 i6 d0 v8 I5 [4 g
你,你不相信我的孤独
1 ~: {' n! o& [6 GYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 p9 q# l; e$ @忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 }4 p, i# ]1 z4 l& B. P3 m. X
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % d9 \; V, S J7 f- e- z
在心中有一条细小的痕迹
; N6 j$ I- f2 s0 m3 r" O% k" cIn my heart,a tiny string Filament de lune
# s& Q$ ^5 W* r6 o1 Z2 `6 d月亮的“灯丝” 2 a" U' c1 G2 ~) [0 w6 W' A
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / s) ]% I5 Q5 i; S- a. _7 T, y
在那里支持着,磨损的钻石 * I1 e& t: [* p+ ^
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) [6 b! k0 N4 _& e$ w( L' Q
但是我喜欢 3 d1 k$ s- d9 W6 Z( |9 }$ o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
- F, [" h- g8 ]9 V0 d- K# G我没有选择必然
. X n1 I/ Q& T" D" wI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ Q _3 A5 W! C' l1 T但是,这就是“迷恋”
) p6 a8 f6 F1 t% B/ @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 w' q8 ~3 r/ B9 R7 g爱,死亡,也许
6 h# b' P+ N! AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
0 g0 t8 |2 M$ m% P# x4 c R+ k4 T为了一句话而暂停时间 ! ^/ j; R# p3 B# H$ }* m5 g8 w% d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ `2 y/ P" H# e8 a所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 B8 E7 W# S2 H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 [6 ?; O4 t$ c- ]+ ~这就是“迷恋”
0 X% D* o- E9 _, `5 ]6 u4 l* qAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ q$ N( e$ t3 y) L' c4 o. R% v/ O
所有的他的存在使我们折服 : p E2 t2 `( F1 s& x' w7 V; s
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( o( J4 a% K# w" \; `
最后发现那也许只是一个回音
3 w/ C' j' K/ O, AFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 C! `4 _1 V* p6 n" E }/ {6 G4 f你,你不会看到另外的一边 # C( `: N! P; V* u0 `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 }. ]+ s) S, m, d我的记忆走向自责的大门
+ V6 l5 B7 G" {9 U3 i, FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 {/ O6 `4 |! t埋葬所有,过去的财富 & {9 E0 ?6 X% y4 |2 g4 X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 J2 C- H! Y: K. K! h+ K
许多年的伤害 2 a% w; l6 M( K- N0 _+ w- i: f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
2 P1 t( C0 q3 r- a' a你理解吗,这将使我停顿不前 0 K9 ]1 P. q8 A8 I( Z( Z
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: ~" B. x: }8 I我,我已经不再望向天空 8 O+ |8 P+ G4 R. S5 F1 d
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais + }5 }# T4 c5 @
在我面前,这道打开的门
& ^ s5 g% T. J: aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - a7 [, J5 [* \/ z2 a
这未知的东西只会伤害我的心 6 [! U. f6 V8 b' k
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 o& l5 j# c4 y- D; {8 w
以及他姊妹,灵魂
9 {1 L# c% S. N+ S( Fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # \+ Z' I, i6 a, t& ^$ s' L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) Y; i( m& X1 X- u. TSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ! E* _9 f7 t/ V* B
但是有人爱。。。
8 {* U7 h6 J0 Y4 Y3 P4 j. s6 M: T5 SBut someone loves |