* J& \/ a7 J" V5 A; b" X
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 1 ~* G" | @7 ^% @ I" R9 m/ z
你,你不知道怎样来认出我 6 k, h9 S- U) h. ^, u; e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ D3 m) g# g- m) j' v9 A
忽略我的生活,我有的这个修道院 8 i* C8 b$ O4 X0 O( d% R: L, h1 f
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte K: k/ y. c8 p- |% k
在我面前,是一道打开的门
+ y/ \0 Z0 O1 Q/ A2 K) ^ lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre & C! V) P0 z# G+ z
也许 ( P$ n7 N4 f, m# M0 c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 l1 G9 r5 G9 N$ L) x, [即便我必须重新开始 2 {5 c$ J" \! u/ H" T5 }5 [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ B) q% b/ }1 _( K1 E5 Q$ F% h
你,你不相信我的孤独 4 ?, I8 J4 N2 r0 H( |' t/ y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
2 F S0 x6 C% T忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ! V8 m2 r" @7 r
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
R- _- ]8 x y在心中有一条细小的痕迹
8 k4 t* D+ B: P' J1 ^9 X2 a: SIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ D6 h* `$ {5 |4 ]. U, O, y' X月亮的“灯丝” 8 k' i3 g/ V* N. ^3 M
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
4 q; j' v5 s6 n" w! l在那里支持着,磨损的钻石 2 {* Y2 A5 L g+ ^3 A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
- r5 a. H7 k$ L4 ^) a但是我喜欢
5 n# T! T( y6 |9 e. D0 ZBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 @0 |0 q& T, ?; Y9 k1 u4 @
我没有选择必然 & T) p1 L3 x$ r3 P. v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- [6 V+ ]3 Z- ?/ r/ N* S( r8 a但是,这就是“迷恋” 9 E6 z/ ^4 z5 G$ c _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # g, f( |9 b. {4 w3 G" t% t5 ~
爱,死亡,也许 ) l* ]% b% D$ V# K9 y% Y6 {
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 U# O& @. L3 \5 E0 I# X+ b为了一句话而暂停时间 8 ?+ g4 ^4 v' n, \; [
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
! r. D: m% Y* S- I0 \3 T2 }- Z所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; w* p! A) L5 t6 G0 `3 D
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' s. Z% K" [0 t( U; O
这就是“迷恋”
3 A* B, }, y) TAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ( ?: I; S3 q- M0 J. M' A4 l
所有的他的存在使我们折服 0 j" a8 I: Y3 `" K2 @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . M% R& M2 a3 ^
最后发现那也许只是一个回音
+ V; W& P& I1 o7 mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
& \* ~3 M9 F7 W! b# F! ?你,你不会看到另外的一边 ; y$ R1 t) ]1 k, j+ T. J
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " t$ s2 w/ L7 p: ]+ H
我的记忆走向自责的大门 ; J, o9 Y$ h7 j( O, f. N$ Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! z' }; f! \8 E; }! t+ v ~埋葬所有,过去的财富 ) j# h( t' M: U% R- R9 y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 G7 m" ^1 M0 |' G. U! u许多年的伤害 " _ Z( t0 d5 `" }8 i' J3 r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) [8 U# I1 Y, a你理解吗,这将使我停顿不前
1 P# C7 s5 y: EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . u! H7 \5 _/ e2 W7 E- @" M
我,我已经不再望向天空 ' }* U# p) h p5 |: [9 w0 {- J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( ~- a$ u: u3 y6 d0 G
在我面前,这道打开的门
8 \! S# w Y% E* W- p% q- xBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 X2 ^" G* w, C! u8 Y% s这未知的东西只会伤害我的心 ) i9 a) E ?+ n# |' T9 x6 X" h
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 l9 ^$ H$ `' ~4 y1 j
以及他姊妹,灵魂 & w7 Y0 h) z# v( @ L$ g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même , |0 T8 l9 N' d' d+ t+ ^5 _! W
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / }/ q4 o# D) c4 p( C! }
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ F+ K% C. j/ w- }6 J但是有人爱。。。
: W! F2 ]8 H& X9 u, C, |2 h/ fBut someone loves |