# x9 ]& B, V9 L0 T m' YToi qui n'as pas su me reconnaitre 1 I2 w1 z2 i9 ]; i: y
你,你不知道怎样来认出我 " h/ ~% ]; s2 s p( f7 R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 u* P: F. U/ }* g8 e0 G1 v
忽略我的生活,我有的这个修道院
& T' {9 y: N Z o' |* XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ( _- I) i' w; Y& t) K3 x
在我面前,是一道打开的门
* j8 R3 B) {) G9 }# TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre # j* t3 M' z# X; F, ?1 L# ]/ [3 B! h
也许
( F; W" P0 [. C4 ~& HOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; d5 |% R7 S$ o/ s' `* {# C
即便我必须重新开始
" ?' W6 \$ o$ HEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 W' R2 Z* t9 v. F0 |: W# L你,你不相信我的孤独 3 S/ A: i) P, t$ t! }3 }3 D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ Q# s6 w: H- w, J) O U$ E忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 ~, q8 \; p" E& B, M |) s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 C+ l( M* M) U9 i在心中有一条细小的痕迹
" u: b9 S3 n4 j! x, ZIn my heart,a tiny string Filament de lune 7 [6 t2 \! _; s) u+ P6 [& q* W
月亮的“灯丝”
- Y" c- _ @$ W) O3 `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 ^ P. u# N1 h \在那里支持着,磨损的钻石 . h! W; _6 J& z7 Q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
! E+ O+ [9 j3 ]4 p" P- Q( t' N但是我喜欢 + }$ J7 e, J- `$ X" v6 W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 h% I) e+ t3 `
我没有选择必然 ) D! X' G6 u1 Y: Z5 Q
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 0 k% S6 ^" g, L( O* k
但是,这就是“迷恋”
" g* o8 `( b, \- M# w+ r& UBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / N0 y' w* z8 I% c3 ]! S7 H( G
爱,死亡,也许 " d w) v+ l; z, i" P- ~" F' |
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 ~+ j% b W5 W+ j4 i0 X
为了一句话而暂停时间 . u8 H- v0 o; Z1 _9 ~+ Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 z7 d0 Z8 v7 z
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) E) G: `% E( E2 {9 M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 i) y* ?& f' g4 _2 j
这就是“迷恋”
: s+ i) ~$ L q( }- L5 u) nAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 1 ]' D' L/ j7 J
所有的他的存在使我们折服 3 d4 b3 ^, ^0 J% `9 C
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) |+ E8 g) M7 X最后发现那也许只是一个回音
( U+ E6 q7 y; N! l b" dFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
" q9 }4 r1 H; V你,你不会看到另外的一边 % \' A- ~8 q& _
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 y" K5 R( |; V' ^/ k2 ^. O) ^
我的记忆走向自责的大门 8 C5 a- |( K9 [5 h! i# F% q: P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 U1 V; a- G! Y( ~6 w3 F' x埋葬所有,过去的财富 9 t) y& U5 t, D, S2 G2 p( T" I
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 j* Q4 J8 k g8 J8 G
许多年的伤害 + Z; z* E2 c$ K" I* l z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 {: V; i# z; [0 J你理解吗,这将使我停顿不前
. \9 o1 Z' E, v$ _- R3 F% f7 a4 aDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / y0 s: I J* H: Z
我,我已经不再望向天空 ) h7 P5 Q; N' I; U( @; I
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 L8 K9 L' \9 H0 ?+ x: V在我面前,这道打开的门
7 u# }3 q( u& q" e7 `8 C- D9 [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 t0 V4 ]8 Z" Y5 g& j5 j* H4 L3 H3 y这未知的东西只会伤害我的心
. L& i0 `! h* qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : d5 y- X3 b: G# s
以及他姊妹,灵魂 6 Y: {0 M7 N: U* E4 S$ C
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
- k0 F. |' ~/ b1 u1 \有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- K" ]8 k: Q/ d- k# V! P6 `Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 b5 l5 S$ |- l8 c# a3 l5 |但是有人爱。。。 6 R* X+ @1 b1 I, n+ x
But someone loves |