" S8 A! o% f* y mToi qui n'as pas su me reconnaitre ! c1 w6 p3 Q0 E- ]' ^( k% E
你,你不知道怎样来认出我 * }8 w6 Y( n# r% }
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ u( P8 |* y: H$ K( e* Q1 d
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 k/ O$ u+ I8 A/ y) q( N2 r
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
) N) w: ^; H1 E4 e在我面前,是一道打开的门 ( `9 D6 R- H4 X; M: p
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre A3 ?# s0 G. O2 M9 W* s
也许
5 b6 [4 L; J& f9 M8 N/ t0 }On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; I" U- {$ G# D3 M" q9 u即便我必须重新开始
# M8 m6 T5 I9 A2 g2 i6 G, iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
2 ]- g9 t7 m& K( U4 L你,你不相信我的孤独
8 n: f5 C' K, h( F. Z0 S/ ~2 Z U4 s3 ]$ J& }You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
" `% {; q# f$ c% y7 D6 |忽略我的哭泣,我持久的悲伤 D( Z7 `/ i( \- K e
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ L* [) o: ~: w3 z在心中有一条细小的痕迹
( \$ l) o9 s+ A' i0 `2 {In my heart,a tiny string Filament de lune
! Y8 R9 ~$ V# L% M$ `, X/ i' D& A月亮的“灯丝” - h$ \; T% Z- D5 I
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 e( [# k/ z$ E- ]2 z
在那里支持着,磨损的钻石 1 v9 P+ S9 E/ f! S. e# p s$ O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 u9 U- X0 I; N' H3 e2 [' y/ r' V
但是我喜欢
, X7 N# n, H1 H% jBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 Q7 w0 ^2 U Z9 i: k) h* e* Z我没有选择必然
8 j% m- N- ]4 }; R, LI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) `' ~5 j+ y2 I9 S3 U- X% Y6 ~9 F但是,这就是“迷恋”
5 {! U1 m( O9 t+ NBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) U# k6 F* G' x' ~爱,死亡,也许
+ U( w d+ X( D7 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , }# u) i% I+ w1 f! E0 l! F" Y+ i
为了一句话而暂停时间 8 b: Q8 ]2 x+ O
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ U' I% o$ C7 w" F( i+ A所有的扩张,以及对所有事情的让步
* q! t" E3 _/ l2 D) j. DAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 w# ^: _) T$ s4 H- M* x
这就是“迷恋” . {8 l% a c- }4 z2 W
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous " s# B t# M& y* }7 i
所有的他的存在使我们折服 : j: ^6 e, Q& Q1 b2 k# ~4 }9 _
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% J8 I- P( d: |最后发现那也许只是一个回音
4 W T) K# Z* h5 }5 }0 x K, G$ lFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & f$ M6 T: y6 y5 R0 S
你,你不会看到另外的一边
1 r( A* U! n" T9 H) M( UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 c2 @. I1 v, |3 c% B
我的记忆走向自责的大门
+ k, ~/ P0 Z1 `$ U$ LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , D6 O) B* n7 k2 z; u( Y
埋葬所有,过去的财富
. w( F9 {5 Z9 t% b! X! p8 BBury everything ,the treasure of the past Les années blessées % g, P" v' o! ~) B9 |: S9 o. h" L: e
许多年的伤害
% i; r: Y. U9 _These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! k' k+ F8 H" Z: D
你理解吗,这将使我停顿不前
8 E+ h9 k, E+ N& l+ K$ I+ EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " t9 v8 O3 O5 u" S6 M' q. {# X2 _1 H
我,我已经不再望向天空
+ o$ ~) q7 x3 kI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 N: W; }! o. J+ @% o9 j* Z0 z
在我面前,这道打开的门 ' w0 @( @( M S) `
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 3 M- B) I' o5 S) Z
这未知的东西只会伤害我的心 # u8 u9 [; x& d1 m. B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
x" a: ?& N% z3 T以及他姊妹,灵魂 5 r9 e4 m: D. u8 V3 \7 t" Q1 e% j/ g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 }6 T! ?+ h* e7 `有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; T7 e+ b- ]; [7 h1 x9 c5 OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 L9 [/ g+ W! H8 A! f% H
但是有人爱。。。
: k" d4 S& g. S0 ~But someone loves |