: L/ x2 F& |3 zToi qui n'as pas su me reconnaitre
9 z% h; G; R- J你,你不知道怎样来认出我
; a+ A* n g0 N m7 z; H( G8 H* G/ [1 BYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! P) {; W9 o4 X. G/ n) x
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 [! s8 Y( r# s/ Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - N& Y' v' f& T: c7 d( D+ e
在我面前,是一道打开的门 + a+ ?% {1 A# M! X4 N% N
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre " H$ l7 t( ^# H N* d
也许 5 S4 j) F; j, a/ i( e8 o& x6 Y X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
; r9 |, }* i" R4 f4 d7 E即便我必须重新开始
& {! i" k& M+ \0 wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 s; w0 D' f b4 m/ T/ H+ t- _
你,你不相信我的孤独 : K4 f* X X. i6 r9 T1 G
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % H8 B6 E' o# g) P8 E C
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, N( |$ f( s" W0 C: C" M, p2 KIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 M8 d' D' e6 n3 i9 Q) y在心中有一条细小的痕迹
8 N3 _: R$ i- s6 DIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ {# Q3 E) F4 V& t! O月亮的“灯丝”
; O f) e) r. O% s, dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ X. y0 k7 f4 T$ w在那里支持着,磨损的钻石 ' C( h. {) p1 G. u$ Z) H
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% O8 J6 J. o" J0 I0 J8 M( X3 k但是我喜欢 % c& Z4 h9 w7 |- F
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 M! r' w4 D7 o( R
我没有选择必然 3 d6 P0 L5 g1 j% J
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + o* Z1 B, E# l) ]; l
但是,这就是“迷恋” * J+ g7 ]# m1 t. e* a! J0 w; H
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ I. {0 U7 v4 P& v4 m
爱,死亡,也许 , Y+ b+ X) J C% C
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - [- R2 d# k; N# y
为了一句话而暂停时间
6 v2 F; b- [6 `/ n0 D$ O1 O8 Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
\9 o3 y# Z. ~ d. c1 ?) X$ F所有的扩张,以及对所有事情的让步 " m0 I' j- X* D$ }6 z4 W2 s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) q. D" w* \6 p" W) Z; y7 Z. t* I
这就是“迷恋” 0 H, M) X( X- i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 3 j4 @* m) B9 ?' Q' C
所有的他的存在使我们折服
. Y+ I! l$ M: i9 T. L* X5 F. rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
9 Y T* h6 g# ?. }最后发现那也许只是一个回音 % A4 W; R, g# k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + n* O, o3 s5 A* f2 n) B
你,你不会看到另外的一边
+ z2 k N8 m% w/ wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " [7 Y% o- v. \! _9 |
我的记忆走向自责的大门
1 j; I q4 D' r$ TMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) [( T! G( a) b) C: ~+ w% _埋葬所有,过去的财富 6 ~2 o- `6 x# i( \7 x) \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ( z, J$ u% a9 ?
许多年的伤害 # d# i1 Y. d0 v2 _9 N7 m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 s$ [& X" l, i" G: S& {8 E
你理解吗,这将使我停顿不前 8 ]3 ], K2 P; \- e7 E) F/ a
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' }* x( G1 G- l) g6 `
我,我已经不再望向天空
' Z9 O1 |6 o0 u0 d0 @$ k. DI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( A: p1 R" ^! f; q2 @) W0 S
在我面前,这道打开的门 & z, h4 r9 d& m2 X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 V F$ v1 N0 h8 b/ H& m
这未知的东西只会伤害我的心 * ]& ^6 t6 W' s! g( c' M
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 l9 C# }) W+ P' w% |以及他姊妹,灵魂
7 }8 c) Y% C" e& C/ q: ?! Q' ? gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ q# _2 A7 f1 ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 E# m0 b8 x5 v- L6 H; ~: h
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& X/ X0 i2 y2 O' {7 K: U但是有人爱。。。
8 K2 ~7 H9 {$ b. ~+ }But someone loves |