1 J5 l* s7 m% C" w6 r! ]( \Toi qui n'as pas su me reconnaitre
F5 ~$ p2 `6 v. n' S7 A' g" [你,你不知道怎样来认出我
6 y( w1 \6 N/ T2 T! B QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ o3 _1 j% E. R/ b' [: G, T2 y. O忽略我的生活,我有的这个修道院
6 } `# x- G9 c2 ?) {$ yIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
+ R3 S* F0 `4 Z S v3 E在我面前,是一道打开的门 . c3 z) `! R7 Z2 q6 p
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' x, G- W0 u% Y4 {" s: D: x& ?也许 2 h1 O3 g2 ?' E; B! Y9 Q% w1 X7 q5 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
3 o) ~0 m' F5 P" T即便我必须重新开始 2 [2 A) ~) A6 V) K8 b/ I* q
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, K- J" K# d! F6 ~( F5 H4 E) N/ h你,你不相信我的孤独 2 r1 W9 f2 R7 s$ E2 b/ Y
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
/ R/ f% g* e v7 j2 Q; P/ r7 T; ~8 l+ [4 X忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 t( X2 c) J& U; CIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
3 Z# \0 ~" `# q2 K在心中有一条细小的痕迹 $ f' P4 C' n/ @2 m* ~! Y( ?
In my heart,a tiny string Filament de lune
/ M4 T+ A% v9 [" b月亮的“灯丝” + S8 j0 N* W0 \) ?: T; p7 O
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 G/ P& `1 m3 R' H% M
在那里支持着,磨损的钻石
5 @# Q/ Z6 B) T! ]( q2 q% x% zThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 S$ B4 w! p0 `/ W0 |9 T
但是我喜欢 1 S8 p4 |) w8 D4 f# K
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ( x3 s8 [) S% f! c3 g4 ~) q: H9 W
我没有选择必然 ! q# _! W5 K& M: e$ L
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % W" d8 X# l1 e7 _
但是,这就是“迷恋”
/ J. k6 m8 q3 C$ ~+ e2 m- M& l1 [* uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / Q: n) d' }! B0 y$ q! p
爱,死亡,也许 ; Q) j7 I4 ~' x1 N/ W) `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ ]. P8 k, Z* k0 I n1 T
为了一句话而暂停时间
- W8 b# K; A/ t! Zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 x8 U# f6 v: M8 w: D所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 J+ [# p2 o0 i" w
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) O! v5 x+ V& j% B9 w" a这就是“迷恋” ; e: u. V3 j5 v% F' g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 \' P. P/ B5 L1 l% v
所有的他的存在使我们折服 : {+ | R# |" ? V6 k, H2 T
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : ^1 X8 B+ @3 q P) j
最后发现那也许只是一个回音
, F4 D# M d3 N# f9 ]5 KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - P0 w+ \: c/ Q( ^! s1 D: m
你,你不会看到另外的一边
4 @; o& X" p$ TYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # ?7 z9 w$ d2 u/ E2 s1 Z0 H
我的记忆走向自责的大门 ( J0 @4 c; Z2 }& g6 z. P0 x
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . A8 ~# K; g8 [5 Z0 r$ |+ D
埋葬所有,过去的财富
7 ]- v( j2 i' {5 d% lBury everything ,the treasure of the past Les années blessées + G. ]$ A9 |2 U" c' h, q% }
许多年的伤害
' q2 k7 ~; |3 s7 K2 \# oThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; P! G' P: h) w j1 ~
你理解吗,这将使我停顿不前 % d0 _1 Q6 o& Q! l
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 T3 C* w" I3 u1 I C# G
我,我已经不再望向天空
$ u- K% t1 N7 K6 P# OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - K+ ]6 S! T! A& b9 ^; [
在我面前,这道打开的门
5 i* C0 _* f' y6 l* JBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur & Y" M( Y' a, h! { w0 d
这未知的东西只会伤害我的心 " _8 G* c$ J i& V6 m7 Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% b9 w8 v9 K+ ]/ c" R以及他姊妹,灵魂 1 H+ E$ A6 p) q7 O [# l' f
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & @3 [: d# H0 v: J, A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- G( s4 l' `$ X5 e" n0 \ vSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 z* j+ W* Q8 h4 n6 r; n- Z9 y
但是有人爱。。。
0 }% x- d9 C P) v3 r: SBut someone loves |