X* `0 n# i8 ?: C C, n' ^
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% O6 x# i9 Z; ]& h; w你,你不知道怎样来认出我 1 P, `1 ]) s# S7 `
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * h% J" N1 v% f; x
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ S5 D/ d3 T) \7 F6 { {9 } \$ LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 O, O$ A! a8 k5 f0 O& j1 l
在我面前,是一道打开的门 8 Y' N% [# _5 t+ E w
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, Y/ N" R7 v$ h/ m' X也许
! g) H& @. x" iOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' {) S7 @: U% \9 {即便我必须重新开始
8 e% G0 `. N) r" S( U, ?- M- IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
; X3 P$ h: l5 B- W你,你不相信我的孤独
) ]- J8 A9 t* D3 @+ N2 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 S8 i- [$ g3 _' O* Z8 z9 N: ?忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) P6 q( k9 X$ I# Z9 ?Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , z8 k% k( G0 X# W4 j
在心中有一条细小的痕迹 2 I- n* K; s: p, X& J7 T$ W
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 X4 l& ^8 f% ^- d/ U月亮的“灯丝”
5 i$ z& L. U6 L8 QThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 _" ?! q* G: G f5 {$ \* ~+ C在那里支持着,磨损的钻石 : t4 L7 ?- h3 [4 L: I7 K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 u/ Z9 i% o z. ~+ l. @但是我喜欢
! z# ?2 g1 W; V: GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être % `3 x( E/ F6 a' S
我没有选择必然
4 z1 O& f" ^2 w uI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ }9 p3 s5 c$ R* [$ v3 |但是,这就是“迷恋” # N3 ?4 ?; G0 j/ h f# b7 _
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 ~$ d) B) i1 v4 }+ u" {爱,死亡,也许
" @. K- T7 }! @' `: o: T9 QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 O4 T& g9 ]4 A( j7 \为了一句话而暂停时间
1 A$ H7 l2 l9 Z9 sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
}- P( A; F( x5 p* M' B所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' C& l2 A& z/ P( U, Z! F6 J+ ?; p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " S( D+ q6 F7 @
这就是“迷恋”
2 F& x1 x9 O+ G! B: ]0 vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
+ H: |2 C6 h+ L4 t- m( W所有的他的存在使我们折服 ( W- M' ^2 R' @+ M; F
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; N; P! S# Q" e& _9 l: j! [最后发现那也许只是一个回音 ( e, c8 {+ G) U4 Y8 _5 A' p
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 _! P' V, J+ ?- r, J
你,你不会看到另外的一边
a/ i% n) l+ ]) Z0 j" ~9 nYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 9 V0 ?$ c- J+ d" c) Q' s& a
我的记忆走向自责的大门 " A, V5 }2 d. G' G! D
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
6 F! M. i, ]. t3 f埋葬所有,过去的财富
0 S M7 T; i$ }4 ]Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 7 c" Q1 U, u; W- ~" U
许多年的伤害 9 f' X4 ?1 y. ]* C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ l1 V7 r; ?$ _; J: D! B- t4 p( h! v你理解吗,这将使我停顿不前
' j& g/ D5 _" c3 y4 l$ }$ Q ^, EDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( @; M; \1 r; O3 m( ^+ u
我,我已经不再望向天空
1 d2 Q' Z0 D9 aI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) E( a0 X' f- D5 l9 D在我面前,这道打开的门 ! B- b2 M: `8 i3 w% x- _3 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( T9 i5 X% T9 D这未知的东西只会伤害我的心 $ e* W, c5 v8 w: Q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : O; n& P3 B' q5 v: K' D0 i0 ]4 y; O( s
以及他姊妹,灵魂
( k; D3 u: q# ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . Q9 Y. F7 H1 t7 Z; W$ @$ ]
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 e3 h$ [1 F; {" iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % V L/ v( H3 E# o! q$ \7 [
但是有人爱。。。 * O, D0 L8 K' \3 ?# z) @
But someone loves |