4 v4 Q2 e j+ E$ aToi qui n'as pas su me reconnaitre 7 m E1 i1 ^7 z9 T5 n* l
你,你不知道怎样来认出我 / B/ X5 i) F. k5 Y
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 u C7 a4 I8 A; ~忽略我的生活,我有的这个修道院 4 w' c+ @6 ]* g1 P6 Z/ D
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# r: S0 f3 V8 J3 @* \; y在我面前,是一道打开的门
$ x* a) s. R+ e; }% qBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! M3 U A7 g6 x3 _7 g7 f2 W
也许 ' q" Z0 \1 ~* {
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: {5 \) ~1 O9 Z8 a, H即便我必须重新开始
) A# j7 p- [( }7 SEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: p% L. v6 U! g \你,你不相信我的孤独 ) J7 A( z, @6 `* d4 w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 y1 a" V* `" \) F. k, S! l4 D. J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 D5 @( U. ]2 _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
9 c1 X$ g- K6 i9 e3 I! a% ?& T在心中有一条细小的痕迹
" f! j6 n f8 d3 D( D% FIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 G5 k' n& \; J8 v( p# {
月亮的“灯丝”
! K& R7 {7 d: z/ x9 Q4 }# v+ d3 g- JThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 C Q& {+ H# J0 d; P& _
在那里支持着,磨损的钻石 5 ~3 \! l' J, n7 m7 H9 w( M
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! ]8 j7 }) e r# X H8 m
但是我喜欢 , l" h2 A$ _' |' |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être $ T- E& H5 \& _9 s3 \
我没有选择必然 3 i2 F! |- k% z: Y5 I8 S7 X
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# }! \" ?# Y7 a6 O7 C7 ^' u( E- P但是,这就是“迷恋” T" F+ B. g, w
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
3 r9 W4 |. a, u, K/ q爱,死亡,也许 - q7 T5 H4 W- z z! s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 Q8 {3 |1 J. C4 m9 K为了一句话而暂停时间 3 N/ A* c2 @6 }# X0 Q i2 c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 p8 L* _- e0 q) L/ ]3 B% \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' I4 U" }( r: r) R
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 0 D# l& f A) ]
这就是“迷恋” 5 d) a# X0 r: x! U" \7 L
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 r G4 L: K/ D7 k. F所有的他的存在使我们折服
% U4 N4 ]! p E) Z: B8 O4 |All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + s/ j+ k& Q$ g. F8 z$ k3 ~8 w
最后发现那也许只是一个回音 1 r% t3 |( i0 y+ U2 J5 W
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % i* n; S, K" Y4 Y2 @9 Z
你,你不会看到另外的一边
, z* C$ C, ?* B2 DYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai @; Y9 e/ w& i& I7 ^( |' t5 \0 G
我的记忆走向自责的大门
+ D( j% s) s5 z5 f; N' R( vMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
4 j( c7 E( Q$ E$ D+ j埋葬所有,过去的财富 ( S: O: ^) c8 j. v9 ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 8 u/ p1 |8 C9 g( X. C
许多年的伤害
# i# r$ t! i9 `) @3 D; X9 y2 G; jThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! p) H& ]2 q d' [你理解吗,这将使我停顿不前
m3 c4 A& u5 Y. P5 j7 g# HDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 \* I8 V/ `7 J我,我已经不再望向天空 4 J7 u! p- h7 W
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - f/ |3 K! N' ~. Q: j4 }% W3 E
在我面前,这道打开的门
9 T) Z) Z" y' b K" L; Q3 RBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' z! z1 A1 S" }4 y
这未知的东西只会伤害我的心 - [2 s0 N7 J4 {) M7 ?, U3 b
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 F: B" |& K p; o! l6 g) s以及他姊妹,灵魂
& e. b8 _* N# H I! J, S* V2 nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, b P+ y5 P+ J. S3 H有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - t, B3 O" n+ `1 p1 ], j
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
h+ }) @" M! N! {1 v! T但是有人爱。。。
) C( ~1 q7 G- X# s' [But someone loves |