4 n. G. z; C. d( d1 oToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 i- B' O& ^3 n' P
你,你不知道怎样来认出我 8 Y3 W. l2 O' _2 ~ }1 I
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 I% ^4 ]8 e8 `# L* _" N9 w忽略我的生活,我有的这个修道院
) x# b8 S4 ~- E9 Q aIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# C6 l% h' c6 F# |8 _2 Q5 L在我面前,是一道打开的门 * U, p2 \* Y, \% x) `0 c: P
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
X5 j: W% t5 l) f6 }. K也许 / Q, k9 t) d# u! ?0 z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 6 K/ V) o& j) r1 I
即便我必须重新开始
q! ?: U' {% X/ V: D% R" x) zEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " F2 z) [9 E2 x! ^1 j: b. `( w$ n
你,你不相信我的孤独
1 R' _& p; p2 {( F" \9 N* OYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
% E V( J `" D忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& H2 H+ V0 x# C1 B8 xIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" E& X, O/ G2 R" p5 H1 ~在心中有一条细小的痕迹
! z4 \- `* V9 v' X" \/ B; gIn my heart,a tiny string Filament de lune
: @; V5 {- }; ]月亮的“灯丝”
6 u3 Z" J+ Q0 ~2 oThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 Z2 O$ r) e' m+ U9 I6 T
在那里支持着,磨损的钻石 # ]5 ]/ b& F! o3 A. \' g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 5 A, `3 R/ ?8 f7 \+ |0 C
但是我喜欢
5 \/ k7 ~7 T8 N1 H/ GBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 ^( [5 T/ r- r, r) q0 k" V! H
我没有选择必然 ! I' X% ] c/ p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # S. i+ |7 X) X- g2 }) B& M" w! L0 b
但是,这就是“迷恋” $ Q: @" Q# m' }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; C' u# L9 R, n4 S8 T( k9 }$ V爱,死亡,也许 0 O, D' L0 G) f5 t- ~/ }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # u6 Q: b, n, ]+ {" J
为了一句话而暂停时间 * R( T* e9 Y0 R# |( v% @6 {8 Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout + H* L3 e8 Q- } c" [2 P0 t" e; ^( P
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / C' }: J, j* h
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
# J: i3 a) y6 `这就是“迷恋” 7 k: W0 u9 Z* D
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 6 X& d( X8 a+ G) A r3 F9 X. ]
所有的他的存在使我们折服
: ^; f8 e) k0 uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 ~) b, t8 G6 O/ l3 i n2 q& @, Y
最后发现那也许只是一个回音
. u+ e4 _' y3 H& p4 Z" r+ q' }Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. T0 k' L; ~( D$ z0 ?你,你不会看到另外的一边
3 \8 f8 V& R, u+ N {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ( U) ?7 T/ v7 R" I( B, E
我的记忆走向自责的大门
$ A; b) P' y. P/ ^My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 Z7 p9 K* p- m8 s1 R
埋葬所有,过去的财富
. S' q5 u9 F6 P7 F6 F& u+ aBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 ~7 S) b% T! b0 F0 H
许多年的伤害 * [2 w1 k. [, {
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " [( a& Z5 S9 M6 J5 o
你理解吗,这将使我停顿不前
* v; H$ p; m9 B3 V# x% A: P% ^Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 k+ j. v8 K. } e9 `( F# v我,我已经不再望向天空
0 ~: u6 K0 |" J3 G4 M: RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: A2 e8 Q& o" }3 S0 L/ F o在我面前,这道打开的门
6 D! K) }; U' L! @' H" {6 EBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 ?: [4 T5 B' v$ t7 t. q这未知的东西只会伤害我的心
/ H k7 L+ q( {, o2 k9 O- z; GThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & C* z6 U! E r3 J& l X8 c
以及他姊妹,灵魂
' Q8 h4 j* P6 Y1 {4 c# K/ O# Aand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
}2 i; Q8 H) [7 }% {/ G4 T有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / B$ _2 c' z3 [0 D& n
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . c4 d$ A- ~2 M" w' w
但是有人爱。。。 9 Y9 j1 f) c1 ]1 L: C9 E
But someone loves |