5 [( i# A! u+ C# {% [$ D% lToi qui n'as pas su me reconnaitre / r' h+ Z5 k+ U7 p/ H$ r d
你,你不知道怎样来认出我 0 y$ c% `1 p, W7 o' W. c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + X9 o" |0 z6 A" O+ D/ J7 D
忽略我的生活,我有的这个修道院
6 s* |" W7 @( J: [' [% MIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 {$ a; a& |, h* U
在我面前,是一道打开的门
2 L- ~$ y4 o8 G. gBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
N/ q+ X, ], {# x8 b6 W O9 N0 S也许 l9 F; v4 m9 V) h( J/ H
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 z$ u V$ w: z0 m1 |0 U$ U! {3 B @
即便我必须重新开始 0 f1 x3 g7 P+ d7 I: s
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 F- e3 `% N, K3 _1 F( v* _0 f
你,你不相信我的孤独
7 I" H3 j0 Z; m) T% ?; N+ l. n6 ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 m( K3 u' V8 _7 `8 a# o" G j% m忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ {$ X5 S: G% ~- XIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 q$ l) Z1 m: Q. ^ M* a
在心中有一条细小的痕迹 - _: Y; q! y1 ~! o1 s0 j9 N
In my heart,a tiny string Filament de lune / Z1 G) S+ ~6 ~. Q' Q4 [
月亮的“灯丝”
2 N) Y; n+ J1 k9 c, g5 `) r: A3 zThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
7 U; j! U( c: k8 O在那里支持着,磨损的钻石 1 J, n* I2 t# X6 A
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' i5 l, @! \; p* Y
但是我喜欢
8 d3 @. F% I( b* ?7 p! o) k( ZBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 1 l" s. x7 z, S( R/ d% M( {+ W
我没有选择必然
& R7 _: d' K3 L. {. v2 X7 L: _I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & A9 h7 g$ N( _: S+ I
但是,这就是“迷恋”
- v8 M, ?0 W1 yBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 P" t5 S, |/ M2 O2 U
爱,死亡,也许
, S6 m: `! X% L2 X. ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . p. q% K% n5 p% O
为了一句话而暂停时间
. d- J7 }9 Z/ _ \3 W4 u# d, t1 abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" n" @9 M, H2 V) y8 I% q% m8 T所有的扩张,以及对所有事情的让步
3 g4 q$ }; L' E6 x5 G& WAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ Q( Y7 B' f* l0 Y B0 b# y$ p3 i这就是“迷恋”
2 {5 W% f. H& r: Y O, _9 j4 ^And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
( s. d+ L0 ]. }# I0 P. ]$ X1 c所有的他的存在使我们折服 # G8 u. R0 ?3 B0 D
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) E9 P, V" N" F3 I. f' j
最后发现那也许只是一个回音 , \0 T& K* B7 n& j
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* X- u5 ^ y3 c% l* W4 v L你,你不会看到另外的一边 + m1 ~. n; V: c
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; k( _, ^9 [' v9 s! }我的记忆走向自责的大门 + \0 j% {& n3 R: q% P' p
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# \. T8 N/ j. l( `, _+ e a埋葬所有,过去的财富 $ y+ w! S1 Z- M/ z" K- R- i0 m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" b5 E2 {! w$ R b许多年的伤害
3 s5 M `/ |1 s: V: \% v) ~These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 Z1 i+ a% s: \! r
你理解吗,这将使我停顿不前 / s. ] k; \ R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # Z; v6 f4 j! Q; o% }) l
我,我已经不再望向天空 ; o* o0 p) F* |( M% h3 T, g6 `
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! S" @/ S3 H6 ? Y3 \' T, a% |
在我面前,这道打开的门
' c' ^+ l; i1 s" i6 a" Z: DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
' l, Y2 ]5 C0 K" O& ^这未知的东西只会伤害我的心
: X5 T1 i; J6 J; O. b" K I- mThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 q0 o$ ^5 i8 D7 ], z6 }
以及他姊妹,灵魂
& r+ v( A1 A( M1 B, e* g3 gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 f) Z5 s) I$ i0 L有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 o) p' w$ U- G4 C k8 L+ m+ X7 I
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( I7 L6 r3 }: o; T但是有人爱。。。
0 j- O N3 E/ ~% ?# [) C7 C! TBut someone loves |