: S' @; w) B# fToi qui n'as pas su me reconnaitre
: [/ [ Z4 S$ ?& B8 K# J* F+ s0 Y你,你不知道怎样来认出我 8 b7 @* f! x. r2 F
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
j( y- {' m& ^7 ~. Y) x忽略我的生活,我有的这个修道院
# _ }* k0 y1 P; l0 R- JIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) w( V+ ]& l" D% Y. n3 a3 K
在我面前,是一道打开的门
& y# g" R I& e* S1 K6 G1 P- l! B7 CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
x; l$ o8 q1 V也许
% D, ]6 u- p* J# N! I# FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 F* a ~* j# c: E' g9 ~: }9 J
即便我必须重新开始
V4 |- O( k. r/ OEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ) Q7 ]+ n3 G+ q1 K6 y$ a& C2 s
你,你不相信我的孤独 6 P2 \0 e1 C: J/ D' L/ g/ ^/ z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: \/ C6 k+ G) R8 W1 f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
: @. ]3 ~% t7 q; M( i( ]Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& I2 v' d' o9 t, ]! J在心中有一条细小的痕迹 " Y0 K3 h* P) r& S
In my heart,a tiny string Filament de lune - u. N6 g$ \7 Z) D6 b3 N% q; O
月亮的“灯丝” : X/ u6 K: ^% O. y1 x
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( g4 y8 m1 E. c$ `7 I( _$ E在那里支持着,磨损的钻石 9 ]7 y' I0 S; _* z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* z. L/ k! _5 C但是我喜欢 4 f2 p3 `& }) ^' I3 e! b' J7 A7 A
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
( i& J) K# S# ?" U我没有选择必然 , i& e; C' s0 B" ?( t6 P) K
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" N$ J. ^ [, h* }$ ~但是,这就是“迷恋”
0 Y }8 ~, h+ \$ f" u' [But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: @9 G- N0 P+ I% f" k8 U* z爱,死亡,也许
$ y* P5 ^3 V. v7 q, y& D5 S$ oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 o! c/ b& p: O: V% U为了一句话而暂停时间
( K; R: {2 S6 F X9 m/ L/ B* Lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- |) |. X1 ^. i所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( q- |9 O0 b3 U, N* x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 w; R W* o) a' q' R8 Q# U这就是“迷恋”
1 w0 M& U+ C3 Q5 q4 gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 5 Y; S: p! k p; }8 I1 E9 m
所有的他的存在使我们折服
; V# |2 i/ \, u# m' cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # e. r9 D1 O/ ^5 Y' p" M
最后发现那也许只是一个回音 8 U- j6 U% l! F3 [3 U6 _
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 g6 ?! y' ]; J你,你不会看到另外的一边 + F; W+ ^0 Y: J) c; N5 Y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai * m7 i$ }4 V: g! @3 }8 B1 u
我的记忆走向自责的大门
5 `6 v, [1 _" x. T, w, z: z% S3 RMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 O/ ^: S& t3 J& _& H8 b& J埋葬所有,过去的财富 i5 ^% `/ m+ h9 r7 S3 c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées " K( [- g2 S% ?) }
许多年的伤害 ! h+ Z9 d+ s& @2 ]+ U/ u; o8 B3 w! J
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! q" v* a- R, d2 Z' w5 y. X; ?你理解吗,这将使我停顿不前
, h6 {# B: h4 C0 C% Q% e! z2 N" RDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / ^& M% t, \' E" K4 [0 M7 C
我,我已经不再望向天空 W4 ?3 f2 K! g+ c/ C E. c' i) n
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
% F( v, Q# O* I( u/ O在我面前,这道打开的门 4 B* F$ G' Y' \' ?) u7 Z0 _
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, C4 `, o+ y8 \3 D: s2 N- g7 i* q这未知的东西只会伤害我的心 * c0 V' ~1 t! |: F+ q$ p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 A$ _, C, {& A8 v4 O x0 n
以及他姊妹,灵魂
y+ {/ r& V$ e* G6 Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ H, D, l9 A$ S w! L i1 n6 f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' M/ [& U! {' {4 ?3 R' i8 \9 K8 ?: {# HSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; f: Z/ P: a3 L4 c) r# X# s3 w; c+ j
但是有人爱。。。 / e/ x2 v% T C; H! _; x$ i
But someone loves |