: s# c( | T* ZToi qui n'as pas su me reconnaitre
, F$ B* t% O q+ p# v你,你不知道怎样来认出我 0 ^) q6 g* d8 P1 T, T
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ I- G! ^" E( Q' w& [忽略我的生活,我有的这个修道院 $ w5 w4 F- f* c. E9 ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte + D9 {7 H2 \2 v
在我面前,是一道打开的门
2 z! j$ P3 V$ OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , U8 @0 ^+ n% x; W: k
也许
3 z1 S9 A% S( x; r: t: LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
; E9 Q+ ]5 _' M" m5 g5 S$ j* _3 S1 d即便我必须重新开始 - ~+ n* i; P3 C$ Q& J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 z: I% T `. A) C9 E你,你不相信我的孤独
& Y, w! v- l7 A( n7 E- R. O/ X. {You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
' _/ {2 [; x# U' R* z忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ W; j' L( w6 D4 ` s" P
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule + j5 w$ m0 ^6 Z; F1 j9 j3 Y, ~
在心中有一条细小的痕迹 ( v! o6 c# Z. v. | f" N
In my heart,a tiny string Filament de lune
% q, g+ T/ |# X0 v, T月亮的“灯丝” 6 [8 E0 j2 R( v4 f4 B3 O
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 |0 }: G* m' _' E4 v在那里支持着,磨损的钻石
7 N0 t& `7 m! E6 N" mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % F3 N3 U6 e8 H: C4 W9 K- T
但是我喜欢
. |+ x/ B D* RBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ' O7 ?" x$ b" b* b. N( J
我没有选择必然
8 O: _8 p. V" Y9 _. ?. C4 d9 j* cI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* }- W/ w$ U' ?* B8 ?但是,这就是“迷恋” , j" u$ j! w/ P* }
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ U. j! d5 P& H7 J2 F爱,死亡,也许
- K7 i. D; s; g- DThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , Y9 d0 J, H4 F/ O; g3 j
为了一句话而暂停时间
+ C" x& K/ H' J$ ?2 `5 f9 ?but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
5 G) _" b/ h ?所有的扩张,以及对所有事情的让步
: K* M3 \5 \* M: T% s0 E7 MAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & _& `: d) M& X* W( t8 t7 l
这就是“迷恋”
: t5 O/ @5 Y" m1 l# d% @And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 e. T1 r0 C, b/ v5 S) S$ s; b所有的他的存在使我们折服 ' ~ V" R. P f4 w; }+ s) g( o
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; {* V+ ^, U) l# d3 q1 Y4 i$ D7 W5 d
最后发现那也许只是一个回音 ; P3 N# F" _" N. L4 A( f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , E/ ]6 y" B/ M
你,你不会看到另外的一边 + t5 g( t+ ?: z" O5 y' y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 N* y# D& D" Z7 r( h# v% k! y我的记忆走向自责的大门
7 `1 H% y$ ?4 [; _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ n& H7 ]+ T, ^/ q3 z
埋葬所有,过去的财富 % d0 S7 I E1 q9 B/ j4 E& V) n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% A, e# D. b0 h% x许多年的伤害
8 E X+ _* `! `. UThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / {. p: f2 h! m) z$ C
你理解吗,这将使我停顿不前 + M: h; E6 w5 }: |/ a }" Z X S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * i9 ~3 A* m9 I# t6 V
我,我已经不再望向天空
( W- i a% i+ OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 R l0 C& B8 ?' ]* i, W
在我面前,这道打开的门 : {) }' P5 L1 k4 M
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' W! x: [+ P2 }# @7 M: B
这未知的东西只会伤害我的心
2 `7 }. @1 K4 f" n$ C, i9 QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, ~9 A; P0 k+ Q9 y0 x5 b以及他姊妹,灵魂 : E+ `/ E* h9 d5 G
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 z, _* p5 s) P- u: ^
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 @, p) p- V' K7 A5 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 @) {6 ~% O- c- u6 k+ N% o
但是有人爱。。。 9 e ^) g/ K7 v" G+ [
But someone loves |