V0 S4 `$ U0 _" KToi qui n'as pas su me reconnaitre " Q: ]+ X4 H- P) B5 C
你,你不知道怎样来认出我 : `1 O$ g) n, }: o2 O' A* C
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
% ^4 Q! G% W6 u+ r: M/ }( L" J: p: o忽略我的生活,我有的这个修道院
/ ~4 W3 X& n3 Z: vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 x. s/ o3 a i2 @5 j在我面前,是一道打开的门
) H. _ ~# M: r$ T- bBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
& b, P9 G+ R2 x4 h也许 7 J# O, N5 M- X& X/ ?
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
6 n6 d7 P/ D" V' ~4 I! k1 e* K! l. v/ t即便我必须重新开始 # g, a- f4 \. M1 f. o8 e* `+ `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( v3 g" c9 \! V) h* a/ U3 h你,你不相信我的孤独 6 ^" b# C, O9 @
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- ?9 b4 {9 ~" i# @8 e忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ) N5 D, c# Z: W# g Y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 x# C' `4 S7 F$ V4 s在心中有一条细小的痕迹
( B" c; c5 p! E o# Z5 [In my heart,a tiny string Filament de lune
7 r( E- i1 }6 n6 c7 G! ?月亮的“灯丝”
$ D$ Y0 G6 N, E2 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ h9 {! R0 J9 n# ]在那里支持着,磨损的钻石 4 `4 v* X" O" h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime O( s9 r$ `* g( N* Q4 ? P/ ~
但是我喜欢
# }$ U- }: r$ [% PBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 v1 R* Q" M0 O( b9 {: I6 y我没有选择必然
, w+ n6 n7 p* }8 }' n z y* WI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; x" g3 j! ?% }: x/ }$ T: X/ n但是,这就是“迷恋”
) S, |( x0 }. B; _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; b- T3 a4 e, r" H8 G
爱,死亡,也许 " o: J: Q& W6 k& T k1 K
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # a' Z6 Z0 n9 Q; E D
为了一句话而暂停时间 4 R6 t1 Y1 e; F/ |5 Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 o9 r2 F% N+ _9 f6 G
所有的扩张,以及对所有事情的让步
s7 ]! n- O, ]2 O% O& HAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 p' @1 w) A* ]( Q, [这就是“迷恋”
0 x( s, [# Y% e2 V) ]! U* EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 _9 B' |6 s5 l, C* O t
所有的他的存在使我们折服 5 z/ l: H. Z+ y
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, o8 o$ D7 R+ D+ E! F最后发现那也许只是一个回音 / i( L) r6 R' i- k9 x
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & Y, |0 v& ]# {% Q
你,你不会看到另外的一边 , o: ?3 v& I' u' y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
% V# F4 O2 a5 I0 k2 j- x: D0 C我的记忆走向自责的大门
/ Z: p$ \# {: S2 q& |8 B/ \% EMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 {: R; \ q" R$ n埋葬所有,过去的财富
! s+ B9 q }( \; Z6 X* ~6 OBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* R; _% q3 }2 p# [# E许多年的伤害
) F$ D+ A+ L" `/ QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 S5 j9 ~; E3 P' U: L- B: `你理解吗,这将使我停顿不前 2 c. }, t8 F" v7 s" g% q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, G- W5 i* Z- z- k- _# g/ H9 @我,我已经不再望向天空 1 V. O; P$ @" g+ e
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ; ~9 K, v2 ?9 N: x
在我面前,这道打开的门 - S5 I6 d- S8 \4 b
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 E) {. R: F8 F9 s. k这未知的东西只会伤害我的心
2 }! J& k# X0 P% U0 J% QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
5 W* _ {' V4 v# f0 Q" k# M! k以及他姊妹,灵魂 : q7 a7 @' e5 ]: D; w' C) k) o- q
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . \0 q1 M$ {2 Y+ t$ \
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ P$ L4 @( B J% M( u& \, |$ cSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 y6 T$ S7 C& M' Z, ^
但是有人爱。。。 0 N. R1 V& _: B$ B3 T/ q
But someone loves |