# f/ V8 F0 J4 wToi qui n'as pas su me reconnaitre
7 h/ ]& m. g& B& P+ Z, |7 Y你,你不知道怎样来认出我
* O$ p, g: t" lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 j) n, u5 \$ H' |! `0 `/ Y, U6 w
忽略我的生活,我有的这个修道院 * C" o/ x! A$ I" A% e
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 n* J6 p1 y' p8 y9 O3 V; B在我面前,是一道打开的门
8 m5 f8 D0 h% _1 v' o0 u- v* DBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 8 ]" v7 d( v% P
也许 2 n; \2 ?/ o$ O' |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer - { h. N6 w) ]0 I& I
即便我必须重新开始
( y0 t% a2 j. ^. d, x( |6 QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: d7 C! r) v; a0 r/ K; O& X$ Q& W你,你不相信我的孤独 7 ]! z, u( V' b- J0 D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
6 q0 k' n2 f% a8 x& i- {, r1 A忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( {. S3 y! a2 B9 b+ t* rIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: b: N W8 v) Z' Y6 b在心中有一条细小的痕迹 9 P8 J! k' p! R% m/ @3 X
In my heart,a tiny string Filament de lune
1 ^7 q C( @$ ]( R4 j$ J( y月亮的“灯丝” ! t. e" E& h9 X E' H0 A! }
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 U2 L5 x* i. @- ?' k
在那里支持着,磨损的钻石 / Q" Q) ~& q0 \9 [2 @3 X
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
3 F6 v! e) P- z4 T+ Q但是我喜欢
2 C% Q# b9 r+ w1 @4 P3 [& O0 @But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, e+ w! T) S+ G我没有选择必然 ) Q8 ^7 j3 W) E8 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
3 O8 {2 N( b. _+ m0 _但是,这就是“迷恋”
, W& C( w/ Y! EBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # t( E# N: i2 h" I1 _5 O0 b+ r1 V6 N# j
爱,死亡,也许
6 b8 C2 C: f6 D4 @% K# ^ vThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 F8 u' \- b, F5 `5 b& u) t
为了一句话而暂停时间 5 ]% u' l/ L5 t5 G
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , K7 v" X8 y. Q. t" E8 k
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 S" d" a' L2 r1 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
& e* Q3 z; P* F. T/ N! z, D, N0 {这就是“迷恋” # j0 g" k5 B+ b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# M! o9 ?1 F8 e" C, s6 l, L所有的他的存在使我们折服
. V( V' B3 w) d( gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , i2 ^" ]2 b# A& @# [+ m
最后发现那也许只是一个回音 + Y: ]3 v/ L- c, `% ?; v2 D
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 9 G0 {7 x N3 Q9 e" A( x/ U1 E& c& z% m
你,你不会看到另外的一边 , \& n0 I$ D* u$ _8 M2 c8 X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & E( l4 J" h2 k7 B3 u: }1 g
我的记忆走向自责的大门
g1 a. Z' M& b1 S: sMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 l9 y6 A/ p$ o0 K
埋葬所有,过去的财富 & M, `' t( v$ T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - G7 W, S4 l9 {9 m `2 L
许多年的伤害 $ \4 K. }, q O
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " d3 R9 [9 ~# g5 |1 N+ p
你理解吗,这将使我停顿不前
, W& ~+ A) f% v9 ~Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 @# R. [, w) Z0 b+ W6 v我,我已经不再望向天空 , F. ]# {! f& x2 z0 x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
0 o. C( x V1 ]* B- j% K在我面前,这道打开的门
' Z; i6 l- d; l* F7 kBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 H7 v; Q& L5 W- o/ f这未知的东西只会伤害我的心 : [' X$ P H6 r. A$ a
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame : n! ?+ {7 H! g8 Z) G
以及他姊妹,灵魂
- m2 `# W" I2 z7 R) P% ^5 `6 M' Iand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - ^: D( ~: o- @3 o5 s) W
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - d1 P" w9 @2 g `( J. d( m
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ _$ h& I: W* ~' s1 f3 |2 A但是有人爱。。。
+ y# O; u, B9 l7 h7 ?6 t4 ?7 ABut someone loves |