( F @: I8 i7 ~; Q: x# c% n/ H
Toi qui n'as pas su me reconnaitre _# i1 t% q' T Q8 x$ P# t
你,你不知道怎样来认出我
* L8 A' }: P8 z0 B8 x1 N7 [% VYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
3 j7 p' j# b. G' J忽略我的生活,我有的这个修道院 * }! k( y- j: j5 J& u& @" H
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 q8 b) k, R' F在我面前,是一道打开的门 q1 t) w8 @; t. O( j7 `" Y
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / c) u. k6 x5 k- P- x/ e1 q3 `8 p
也许
+ L& L' ]/ }+ zOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
0 [3 I E/ U, C$ Z, U# w! U* A) l6 R即便我必须重新开始 " F, A( b% N, A" Z/ W! j/ P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) b# F1 `/ {2 y( }! o! r) n你,你不相信我的孤独 ) t, Z' K( X: Q: o8 I% H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
4 b$ }3 P6 |" J$ f3 H忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 r. c0 Q6 F( \. B' f
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / ]1 ]$ R' b3 ]
在心中有一条细小的痕迹
4 h1 n# C0 ?2 T0 e5 d/ xIn my heart,a tiny string Filament de lune
& d/ s( y7 v! o. |8 ~. s; @月亮的“灯丝”
$ r: c2 M; D7 v6 S8 _, L# rThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use " X. H8 }9 }! @* s6 K @! P
在那里支持着,磨损的钻石 * m: r7 o. Z% ]0 Z0 m4 z
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: ?7 p+ L2 P7 ^4 x' |但是我喜欢 + |/ E1 F" X1 i7 ] x+ O0 s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" s4 ]" g4 J( }4 P! Z" `8 F我没有选择必然 4 U# [1 V; F% t6 b
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ]7 D9 V# b8 j$ {: K
但是,这就是“迷恋” , X9 m* Y* H4 Z$ b5 ~
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
{+ {5 z6 M0 Q爱,死亡,也许 # l& h6 J& k4 |- v' y4 b) g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& |. U9 O8 k" R5 e) E为了一句话而暂停时间
8 C2 D0 }+ L7 a8 L6 K4 ^: ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: e" L. g/ C& q$ b9 g所有的扩张,以及对所有事情的让步
: [& s# g l. Y3 i ~All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 [2 R6 ?( m2 D b- \# p这就是“迷恋” - v5 R: V1 f- e4 C8 z
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
4 f, g! K6 o9 K4 u* F所有的他的存在使我们折服 ' v9 D& T2 L, |, I
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; q0 H8 t1 a& g
最后发现那也许只是一个回音
' l7 E8 v9 m& q B: J5 K# ]Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' |, [+ t: W, Y- ?* q你,你不会看到另外的一边
/ O `) z$ B8 p# @# E8 P9 ~You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) C! y9 e. R7 L' {4 K3 o
我的记忆走向自责的大门 $ {. P/ ?: |6 p9 ]' c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 _. _2 I+ K4 s( o2 W; o; j+ u
埋葬所有,过去的财富
* E6 l7 |( `/ F0 D7 S* NBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 9 i; E" s' t' y8 i
许多年的伤害
: h1 Y* O2 Z; m. i, W/ QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * p% T0 q A2 ~
你理解吗,这将使我停顿不前 . v8 s/ \& p9 R3 i4 k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! d0 h Z7 X \) ~我,我已经不再望向天空
: n5 I h+ w: E' {0 A& uI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 p- S. F' B5 `# j5 o; `2 l在我面前,这道打开的门
; Z0 `# X# I% _. Y8 ~8 w- b+ HBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. y! |3 r. x, R i' o这未知的东西只会伤害我的心
% t d8 F; D5 D; `$ l, MThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 ?) n' [7 t* v# D( o$ K8 I/ U
以及他姊妹,灵魂
+ ~$ `7 }9 S7 f3 wand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 B/ C7 o$ k+ _1 f! h5 C8 f
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 k# q8 ]6 A( c4 j m# U( r
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 8 O% _3 }4 j2 {0 B D! x N, f
但是有人爱。。。 6 U- x' p% d" G7 ?
But someone loves |