, Z3 `& ~# L" h$ A4 ], n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: {( b; K3 h6 b& T) u: H! A- i你,你不知道怎样来认出我 + d3 y8 M; f/ Q: T0 n/ v9 z6 t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& a, {4 v( w. K' f7 J# r忽略我的生活,我有的这个修道院 ! r4 V/ l, S' f' k1 }' s
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
% q# J9 F* T1 a在我面前,是一道打开的门 + k" K' e+ C) F3 M9 L) l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 W- [5 e; h! E5 z. H
也许 O* Q# W$ A y# l* k: N1 T3 A% d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ k2 y3 d6 N4 G0 [( F即便我必须重新开始 - \' i# {3 c. E5 b7 K- }
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) b- ~& s. T1 W7 j: `0 b; W你,你不相信我的孤独 4 r( u! Y4 ~# T
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) V& z5 r$ P2 b
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + w/ D8 ]7 x% G* H4 K
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) k2 ^+ M! u% C, O, }0 d# c) S" f在心中有一条细小的痕迹 + M/ [5 h3 J# E9 P5 c; d
In my heart,a tiny string Filament de lune 3 q+ x2 Z& p3 t4 F* ~0 m6 j( d
月亮的“灯丝” " @: g0 r: O, g& Y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . g7 C/ w- s7 b4 h
在那里支持着,磨损的钻石 * j" I1 M P; O5 s
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 X6 a+ B6 l T$ ]& h# L: Y但是我喜欢 8 G6 V8 \6 C+ e: S: @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
9 U' K0 x5 D% @ f3 l我没有选择必然
m+ t' E) Q3 E0 qI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 G( n( n- _: I
但是,这就是“迷恋”
2 Q0 k) z( w u# G' O! x3 A2 \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + u: j n9 n, M& \5 Z/ t; W0 d# j
爱,死亡,也许 . _: o3 a' L' T
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ @) R: d, u. V6 W, l
为了一句话而暂停时间 3 A. T$ ~' c* z% N5 ^/ a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' t: ]" o. k; y0 b8 L$ K所有的扩张,以及对所有事情的让步
% |8 D2 I/ n6 }% k+ A# A; [All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 }- ]) U7 @. g, C" C3 J这就是“迷恋”
: ~2 K1 R! W+ I* vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; d2 } Z/ i# P, f+ c9 g所有的他的存在使我们折服
# y* r. ^% Y* h) _8 |; nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 x G6 Q- U% A* t! `' Z最后发现那也许只是一个回音
! N$ E" p! A; P' [Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de n$ c P8 D0 x% O1 b5 j" K& q
你,你不会看到另外的一边 1 a( g) V3 |( ?
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ {! s5 Q' h9 }' g我的记忆走向自责的大门 & \3 ?. E# r6 @1 C
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 o7 M# o s6 ]) N8 |" l
埋葬所有,过去的财富 $ N, v- q# j Z$ }5 J* T6 v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # d* ?$ A5 S5 U' H9 m7 T
许多年的伤害
, k6 ~0 H) y8 {7 f* sThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % F4 | \* \6 U7 o
你理解吗,这将使我停顿不前
* |: }# W/ Z; [: T! ?Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 {* g3 Z+ B' F我,我已经不再望向天空 8 A7 s+ d5 q- M- K5 A/ O' i. r5 z
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 C/ R) k! F, s8 d8 G
在我面前,这道打开的门
{& i5 [ Q3 q5 ~2 m9 FBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& N$ \: B6 P. Z$ Y: G0 F这未知的东西只会伤害我的心 3 A+ L+ W' @4 a4 i% f3 }9 w
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) ~: e1 u* A3 u+ H& n以及他姊妹,灵魂
7 m1 ?. u' f8 w3 X" Yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) w# y& ~ x+ Y% c0 L0 f9 P0 E有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' C+ I+ S. l- t. L7 g
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 q6 R5 J3 I0 K+ g但是有人爱。。。 : y4 ]9 x: y6 y) |
But someone loves |