: K5 L7 S1 T: u0 ?# m0 b' p* `Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- v& t$ W4 J+ J; P0 E! ~0 j5 T你,你不知道怎样来认出我
' h7 L* i7 f; I9 H5 IYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* X2 W5 x2 j2 k! C# `* R忽略我的生活,我有的这个修道院 1 l; d! [: g B) p2 Z
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ) A! e# q: r* ~9 c- g
在我面前,是一道打开的门
! C: m3 f, s6 U2 s5 l% j4 Y( \% dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
! M# N) p! }5 N0 u4 Z* i也许
6 V1 Z/ l1 N% C7 u1 FOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
4 ? ^" \; P6 f即便我必须重新开始 ; @- J' g2 n5 p3 f7 O7 u. K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude $ L" p: I* k7 ~4 C
你,你不相信我的孤独
3 R* t5 n( C: Q' |You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai e3 [( ` C) M6 K6 m, F$ ]) m
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 T" R A2 H% _; v0 vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 5 n; G6 t, @6 M+ Q
在心中有一条细小的痕迹
5 c: A" Z4 Y; i- U8 ~( X0 W# ?5 U' EIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 \' F% p6 P( @% l4 u+ z
月亮的“灯丝” " N' n1 r1 x% X |9 \* ?' Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ ]' y/ X9 j _0 ^: O在那里支持着,磨损的钻石
2 G1 g" A9 c7 b; U& Q( j: A( {That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' r# d4 D& ^2 |! S
但是我喜欢
0 H6 M/ @+ C8 F6 ?2 c pBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # u6 f" w1 z3 `, _7 S. c7 [
我没有选择必然
& I9 y' D9 Q* C6 {. _. d {I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! F; J/ |( x) l/ k, T. b但是,这就是“迷恋”
1 v- v; Q5 Z& F: r& n6 v8 ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ t+ S$ |; }1 s
爱,死亡,也许 / w% p( c8 d* @! W1 e: }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , A6 R: k: G: r( _0 ^# u
为了一句话而暂停时间
9 @0 ?7 x$ Q; D' {4 F5 {but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 i7 E1 W" A9 G) f. d# |6 W$ L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 : v$ v$ P8 }4 ?( x/ [0 t: \
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento + o) p% R: v* F; p* k
这就是“迷恋” 2 H8 w9 @8 B# l4 M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
; H( m# b9 P0 r* T& p) M |( z( m所有的他的存在使我们折服 3 e# n# o+ C8 Y" J' Y( V2 Q: c4 x
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 T3 j, c* c8 f: v0 p
最后发现那也许只是一个回音 9 J1 |* v' `0 l) o+ i# A
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
6 q+ z. m) J0 H" j! }) ]- J你,你不会看到另外的一边
* y. I4 `- P% GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 3 Z* o( M8 O$ b& ]
我的记忆走向自责的大门 3 I9 \& v) y, z0 ], A k
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) k: H, ]* J4 D) ^0 z; _
埋葬所有,过去的财富 / V0 n. ^. U+ t+ a0 {7 H( \
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; D1 u7 {& T2 u) H6 {许多年的伤害 0 J# [* N$ o0 u/ I; e% v) r* b1 K: U8 Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 w; h9 u9 ]% l. K _ F" k0 ]你理解吗,这将使我停顿不前
/ N) U7 f! w, h2 w% f/ nDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
, q: N: {. l" j5 A( W% o我,我已经不再望向天空
0 Q" R8 Z5 z. L7 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
u L! U X5 m2 M8 p3 y& e2 `5 C' D在我面前,这道打开的门 4 q! _' `3 [( O; m/ ?2 u5 A- G
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* Z3 c& `+ y5 H" Y6 X/ {这未知的东西只会伤害我的心 - K1 i+ e. y% m. z: L7 N% s
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
& ]' |& B) B3 e" p& h: B以及他姊妹,灵魂
# f z, s$ g1 i+ O. Dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même # N/ w3 P- j0 o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 e0 E$ |6 D* U8 ^
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& s( D/ M: a a1 U D+ k$ h但是有人爱。。。 $ X! r5 ?" ^1 g) x6 A+ t
But someone loves |