% @! a: b$ g5 h' j* _* @, z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% E* J& W! k5 W% R* ~你,你不知道怎样来认出我
! B( X% {; r4 S. [$ p6 XYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 [6 A0 w9 r6 g, Y! _' A" ~% h2 x# v
忽略我的生活,我有的这个修道院
7 Y, b B7 A% wIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte . J1 f- V' R+ C& T# W: T2 r# Y" p. b/ c
在我面前,是一道打开的门
/ A( P9 J1 j/ u; C0 m6 i: M* jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % u# W* ~; ?: I* a' p
也许
" `! I, m. y+ m. TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer - K& m- ?) O* D: I4 N$ W( D* i
即便我必须重新开始
; `$ I4 ?0 ~7 \% |& S. a9 }Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
d5 @) M! M$ C% W你,你不相信我的孤独 - e: ~7 k. }, n8 G6 _, |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: `; h4 B5 P$ A: b9 Q4 {# w) F忽略我的哭泣,我持久的悲伤
- p5 p$ q! @0 ~4 v- EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ z9 |/ ?9 g# D- p% v; F' O- t在心中有一条细小的痕迹 : P, b3 k$ b5 F d
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 [2 p7 a/ D3 P& |! G! z
月亮的“灯丝” $ w5 g& g& }' N: }2 t
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! @3 b4 \0 [5 x$ j3 C
在那里支持着,磨损的钻石
4 I" F0 J5 Z G5 T3 n$ z7 B& ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 q' h1 f7 i$ y( w1 s6 E但是我喜欢 ; x% |2 G2 D* t* u4 |7 Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ) `1 x" v& H- S$ {- K! O& J1 v
我没有选择必然
: v+ s" n9 v C6 `& UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 h5 P: |3 V5 P6 Z
但是,这就是“迷恋” " T7 F- g$ b) V
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: a1 L' v4 d: N爱,死亡,也许
3 @& h% c# R( f9 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . u* r. ^4 K4 w( L( t+ d
为了一句话而暂停时间 0 g# b: l) _: c! o' w1 g
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 d( H, e# a, I4 ~& g9 O3 C* I所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 L3 Q w6 K9 V0 J) b2 U% p: e, x
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 u7 N! \3 t& N6 h* b
这就是“迷恋”
5 d! U& y& p; v# Q" f! q0 p, vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & x7 e2 |! m* j9 G: H: z% H/ \
所有的他的存在使我们折服 ! O4 `/ `6 g9 X, _8 U
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# @! @# t' J3 r$ l最后发现那也许只是一个回音
0 `: w+ b4 J* A! P8 A: m) D; l8 @Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 I4 y+ L& K5 y+ g$ r
你,你不会看到另外的一边 & X$ {( P" H6 R) [) O+ |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
# X, s& \$ H0 l7 T3 F. n我的记忆走向自责的大门
1 ^) G. O0 W. U* iMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% X$ }6 ?0 h$ V0 j4 J埋葬所有,过去的财富 7 m( c' o8 ^9 O& U1 T0 E, M& v5 S
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : T& W# s0 J; x( Z+ _. G
许多年的伤害
* G2 ]7 _; t FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 v# N: F1 w+ K# |
你理解吗,这将使我停顿不前
9 w! ], z. o1 @+ V6 K, M6 UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , {0 a$ m6 t" m9 r
我,我已经不再望向天空
" Z, ? \7 @0 z7 a6 @& |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, a1 l% [! O( ~# l/ ]# s% u3 u在我面前,这道打开的门 & K& |4 R `5 O$ A6 a8 }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
: O% q, W- U3 V' f' p( Q* Z- v这未知的东西只会伤害我的心 2 ~8 @4 T( X* ?0 A
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 ]9 Q3 U# n' e+ h. J5 C5 q: q. k
以及他姊妹,灵魂
7 t, m* o8 O6 c' V3 h# v/ h* J8 U- fand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 3 s. P( c$ b. q! T# J, o
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 - L/ M8 U$ q& f: Z9 p. O+ K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 h6 @0 H! _* b+ ?( _/ B
但是有人爱。。。
5 y: e. c) @$ F; B5 e, }6 s1 w3 WBut someone loves |