- f/ g7 @, B ?8 v9 d; J- M, eToi qui n'as pas su me reconnaitre
* }" q! B, s5 P5 Z% a$ M你,你不知道怎样来认出我
0 A$ u, L! e7 [: C7 B* PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
. n# k. { ~; C& t/ Y忽略我的生活,我有的这个修道院
7 {$ C \) @6 vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
4 r6 I7 ~# c; Q4 r0 g+ H( L: {在我面前,是一道打开的门
' t, z, o5 N* b/ {' F2 EBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 w0 X8 r# Y9 j$ D" b
也许
0 ~; x) |$ p& b' m, WOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ r0 D. |/ f# C3 `6 ^即便我必须重新开始 + i2 W% s9 k* c6 x- b/ l
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / z3 x5 s6 y+ S
你,你不相信我的孤独 ! j; a0 Z6 c0 d# G) J2 J# P; ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ y. _" Q( U. I& `1 B/ S* o忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 U$ `. ]& y$ i9 s) a; s8 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; l# q2 |' l, H" t# I8 \4 r在心中有一条细小的痕迹
1 G K7 I, W- d6 D& iIn my heart,a tiny string Filament de lune ; f* w3 R6 x9 C
月亮的“灯丝”
4 A7 o" V. b0 u/ T2 eThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) s/ ~1 g$ m! g在那里支持着,磨损的钻石 0 p3 q0 ^4 M. f" }6 B) s q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " `+ d1 `# o5 H% C* _
但是我喜欢 M! }/ v2 r0 |2 q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 n! q7 [* l8 q我没有选择必然
/ y6 @5 b7 [* P m0 E7 \I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + d3 @- y& `9 b: J D$ U* j6 ]
但是,这就是“迷恋”
- n. B/ z- V5 i# k/ @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! f4 X' L, ?" b8 ^8 T, W
爱,死亡,也许
X; M% R; O7 q j pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 4 q! u4 T# }6 }9 i# f5 V6 I) l ~
为了一句话而暂停时间 4 m z. f# _9 z: |8 z1 `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( `3 v. g! Q) p7 y& J( \4 `
所有的扩张,以及对所有事情的让步
_. i: w4 [: i2 `8 r- w1 T5 j9 qAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% w" |; t, T- r1 A/ x0 A- n这就是“迷恋” & E J8 x; ]. q# r2 d
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) d+ W/ p/ f5 j! q$ ?9 F
所有的他的存在使我们折服 4 |% O# f1 D7 H, X" b/ }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ( _& j |1 N! A+ W u& z9 d9 {, ~4 |
最后发现那也许只是一个回音 & s( S# `7 V! j2 P- z" o9 ~+ c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
* X/ {6 W5 v" q0 M( y4 D+ O你,你不会看到另外的一边 2 Y) K! O/ a- Z3 Z- T' X( i: V; y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 0 u9 u- ]; K6 d8 d2 X+ r8 O" y- {
我的记忆走向自责的大门 7 S) W, T2 U6 Z/ @" \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; o v! C' R3 U5 a" y6 X埋葬所有,过去的财富 2 Z: {. j, z* S4 f8 O
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 W( h# }- r A+ z* Z许多年的伤害 & a; Z! C$ k4 E
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
! g- B* N6 F: V5 s6 i你理解吗,这将使我停顿不前 # d! q8 @6 N; v) a: B$ y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# {: w; ?/ m! M# g8 x$ a4 P7 \' A我,我已经不再望向天空
3 F8 h$ K2 ?% K- W7 G0 V$ i- [I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ( A3 H L, r5 N
在我面前,这道打开的门 7 x+ G* F3 O" ]% c6 u0 Z) {5 N# y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
6 Y @' Y$ _, l, L这未知的东西只会伤害我的心
; T# Q% T# ?$ M# o8 {The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 ]% B# r- P) t7 w3 a3 A N
以及他姊妹,灵魂
: s) G6 r: K7 \: S7 G$ Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& A4 P+ g2 ]2 S3 ]有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
$ G" ]7 V! u& N& qSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 k4 N+ ]' h5 W) v但是有人爱。。。 3 r% e+ c9 N5 |& a* z& p
But someone loves |