6 ~$ f3 g6 ]8 g) v
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
: Y5 K- O$ ^2 ^5 [5 J( c你,你不知道怎样来认出我 ! v2 x O% o+ y. z7 t* w9 |
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
1 ]8 U7 `! L) ]# O8 n6 a忽略我的生活,我有的这个修道院 0 a2 E- H- o( D! U" |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
1 |- e6 Z, u- D, g$ s& v6 ? \9 }在我面前,是一道打开的门
* `2 Y7 C$ B- }Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 S- q5 {' M/ G1 X也许 $ J$ \1 T: ^' X
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
) E1 O$ k* \& ` P" S0 P3 `$ |9 t8 L9 c即便我必须重新开始 5 H0 o3 f, E5 g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 D- P9 L. |; K5 W+ A你,你不相信我的孤独 ( g% V s& S: K) H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai " M* @+ k1 z- d* I( d- t
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
" m1 F8 V6 \' R5 D6 I5 VIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) R0 h7 S }" ?: O; k$ c. v在心中有一条细小的痕迹
+ w; t6 S! U* q5 q- h1 {* ~In my heart,a tiny string Filament de lune
' J) S, c: ?* U2 m, B0 s0 N9 }6 N月亮的“灯丝”
; O! U) A: t& p6 |; p5 r* u7 ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: f9 L0 b7 B3 Y5 k, t% K9 r3 ^在那里支持着,磨损的钻石 6 t7 M8 ~ U7 H6 q# ~- {+ @4 I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 N" V( i" P# M但是我喜欢 3 \9 L3 p D% U* f. p" g
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / v. W: {. X1 p6 {/ I& r$ L
我没有选择必然
8 s6 B4 [7 s+ I& o2 ?& g( }6 F! o' ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. i/ ]# V2 l2 g1 u但是,这就是“迷恋”
( a0 B# X! v& ?" W; I0 mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* Z8 H% H5 t$ h4 y4 e2 B4 z爱,死亡,也许 * ^& Q* ?8 C3 M6 J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 b# d6 _6 z) \( l
为了一句话而暂停时间 0 B5 T2 V$ w0 n8 @' c
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
$ @0 T, w# E+ h) {& ]& B所有的扩张,以及对所有事情的让步 K; c* v+ Q+ m# Z9 s! s1 P& i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 c7 ]( n1 o' S* x6 G) c
这就是“迷恋”
" h9 u# G. N; Y* f7 YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# u: T0 @) d6 v" h \所有的他的存在使我们折服
4 L7 U8 \) r0 d" \, x2 o8 sAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + |, I# A0 _6 |4 H+ j
最后发现那也许只是一个回音 . l* M' e" H) r* ?5 y( M& c3 i! M6 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de % ~" Y4 k9 k0 O5 W! _# N, j
你,你不会看到另外的一边
6 ~% o f; S+ B) A/ Z% A4 l* \You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
9 X$ {* d) `% F' ]1 L8 G我的记忆走向自责的大门
, y3 [# J6 V* R# X2 l0 }My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 7 O1 D- `3 }. Y" A
埋葬所有,过去的财富 - P% R6 l- Q, @' _* D
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, X$ O- ?2 j D. K& _4 J0 L许多年的伤害 / h% {* K% ~" Q9 ?$ ~) e Z2 T
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 7 H8 T1 f) |3 ^# G2 e8 u
你理解吗,这将使我停顿不前 9 b6 z6 U4 a' c a; s1 Q: l
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! A- x" Q y9 C: ]6 i { x3 S
我,我已经不再望向天空
! h7 v% g$ m; CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & s, u+ z. F3 O4 V% [6 |5 ^- K+ y# v
在我面前,这道打开的门
0 k$ t) h2 h1 l$ n( N2 ^ l& \Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% N0 s( H) D+ K8 H. `" J这未知的东西只会伤害我的心 " L& p8 m, p; U, E& I
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# E7 f5 i* y+ q4 j6 @9 q以及他姊妹,灵魂
4 X9 I6 S( k/ U# J3 y% X* cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! F* N4 d- S! }0 E7 s3 ?0 |) J
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 4 O! K4 o2 {( Z) y- p5 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ; D0 `6 ]. f3 T! @* w6 k& K) z v; P
但是有人爱。。。
5 {* [! p- m7 L5 e/ i2 i! \) bBut someone loves |