; e4 H) ?& [9 g9 o6 LToi qui n'as pas su me reconnaitre
- N6 ]( a* h. q7 v3 V* S9 B- s你,你不知道怎样来认出我
- ^6 I" d5 H% P. N6 L& `) ZYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai . e! }, m* K, k* r, M0 Z) u
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 I' w7 j6 t1 a' u ~1 f8 b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , c1 |9 b" v2 b
在我面前,是一道打开的门
3 t) J/ b8 y% m \0 OBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
1 Q5 _" {. }0 Y3 P, ~) x$ S- I也许 2 t5 i# |* c2 H* U8 d
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 M& J3 G h( p* N2 P4 L! {
即便我必须重新开始
9 J9 ]5 l9 ~, g; ]6 |Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 5 h/ J- K$ L" d/ v5 n+ x1 k
你,你不相信我的孤独
, ~% S: ` A, n! G' P* w. nYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 \0 E$ ~9 c% m/ B1 \ j2 A
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; ~/ T6 q8 F* C, j/ v
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; ~" D& S6 P9 M0 N4 l: W在心中有一条细小的痕迹
( Z5 r) u' B+ DIn my heart,a tiny string Filament de lune / A0 j" i: k( s% j' N: c
月亮的“灯丝”
, Q g4 ?# ? `3 t$ OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" b# `6 P! J* C2 z# l在那里支持着,磨损的钻石 ) e4 i( R% M% ], b' Y* l
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * }7 J9 W$ T M( s- m% z0 c
但是我喜欢 4 X, a: {9 w& ^" L8 U$ f: _
But I love J'n'ai pas choisi de l'être ) H0 O- g' e/ W3 {
我没有选择必然
% Y) e) Z4 M2 H4 |% n/ Z x* jI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
) L# W K0 H& [但是,这就是“迷恋” ) u4 C, F1 R; G; G% E8 L) k h
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre . d* R6 }/ \, |. E* ?5 B W% b& o* _
爱,死亡,也许 7 |8 H; H. `4 \% S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot . L9 u# i$ ]' q$ J- \+ N6 u2 R$ k
为了一句话而暂停时间
. l- f' k- f$ K* K+ t8 L1 [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 i x% j: ]3 l, \9 ~! F
所有的扩张,以及对所有事情的让步 K3 p, P+ {$ V) I6 m$ u; n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 4 B; `1 m' k/ V! [8 [4 X
这就是“迷恋”
5 N2 T0 e8 } e0 ?+ V! Y7 _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
@: r4 g5 u: l7 _$ k所有的他的存在使我们折服
. M! u$ B) A; y5 j* ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 c7 q; }9 H# v' @* R3 Q9 a. `最后发现那也许只是一个回音
. l0 Z; X* ?. B' M9 E' zFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; ~8 M0 k* ~) ]: \9 ]3 i$ w5 D
你,你不会看到另外的一边
8 l( q2 \7 h/ ]4 g, iYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ G7 K3 d' O6 N* ^1 p m) Y x/ N
我的记忆走向自责的大门
* c6 t5 ^: ^2 }0 o) K7 U# i6 y7 }/ {My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 h+ x: N# Q- E" V, s8 |埋葬所有,过去的财富
9 R& {8 g6 \( e5 w* eBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & }+ J% `, ?5 g( n; T0 Z) f! {
许多年的伤害
/ S2 C2 q5 a4 B* }( g' I& C" iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 m1 K( u. f( {5 d2 G* ~& ]: F, W你理解吗,这将使我停顿不前
0 r; r$ }' j7 NDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ R/ v9 b+ ^! J( f
我,我已经不再望向天空
* |) n/ b) g0 }& m9 P3 II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* b- D! G0 ^2 C" C4 R" q. Z& I! K8 R在我面前,这道打开的门
+ E6 q* j! E( M- N1 \Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " w; l5 Q5 b' W1 }/ ^+ j2 G6 e
这未知的东西只会伤害我的心 ! S6 s- u# ?; O! E* x
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 p+ C' Q, u; @以及他姊妹,灵魂 2 N( C7 J h' V
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même N6 R ~; h4 a/ j
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
' g( _( S/ L( U1 Z5 v9 W7 r4 J# ASomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 z; r6 U& ?+ u5 q5 Z$ @/ f但是有人爱。。。 $ R! F: c! E9 e( y. N
But someone loves |