$ N8 e6 z0 i8 s3 p+ I3 e: O
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 M: w; F5 K2 Z: M, `你,你不知道怎样来认出我 - M7 [2 b0 K; ?" ?$ O
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 r l# R+ _6 @ v$ g- s9 r7 f7 P
忽略我的生活,我有的这个修道院
. V, B" v: }; W, lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " z8 V% f f# \ m, g; k
在我面前,是一道打开的门
V5 c6 ]8 I) k3 o# k/ E1 tBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 o% J# }7 s, f
也许 ) b0 c. N8 e, P2 }' ~- H* k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; ~8 E1 v" V/ f
即便我必须重新开始
" m, a! k- M0 \7 p6 n5 z- B$ ~* WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' M/ X& `- R0 X8 ^5 g- e& c7 C
你,你不相信我的孤独
7 f% V3 B k/ pYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai , C2 E4 M# u' ~: V5 E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 T5 I8 T9 l# x- L: v; V# ~Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
. E- t; c0 n/ G在心中有一条细小的痕迹
" g, {! e3 [2 H4 ?- Y* a6 l! N9 DIn my heart,a tiny string Filament de lune
- y( Q. d t( B& T9 ^月亮的“灯丝”
% s" v/ j1 z% w4 s+ o9 dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 Y# U1 m( |, K1 q
在那里支持着,磨损的钻石 ! X0 a2 F% O8 x8 i
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 V$ H% J' h" q8 `+ [
但是我喜欢
% h& {8 l4 t$ }, S4 i6 BBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 e& A [/ a2 h# X9 E/ {
我没有选择必然
# j+ T7 F0 N1 C4 ?! H* lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
. o+ t& \$ \1 ?- U+ M, L但是,这就是“迷恋”
/ Q$ A( b& H7 D/ L' T1 z( mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
+ I4 m4 I) r7 ]( ^爱,死亡,也许 $ C6 U0 K+ h v: i2 ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 h$ z6 B7 q: P( O# g; o( u为了一句话而暂停时间 . L7 h+ t5 R$ J0 j+ d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ r( W( _; Y }7 j, \& L( J' o所有的扩张,以及对所有事情的让步 3 B4 [) o4 u: ^* |* f* @$ ~
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; v! \# w" w. L' |; u: X0 B
这就是“迷恋”
# \+ h8 _+ a/ LAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! H+ z4 g7 p3 u5 k2 R: f
所有的他的存在使我们折服 * f2 N6 m. a1 c
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) c6 f1 z- c Q; Y. H5 m( b最后发现那也许只是一个回音
% }$ I* a, _3 d, {' k/ ^Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
5 W8 ]! w5 z2 e! _$ @3 w你,你不会看到另外的一边 7 P0 L7 Q. B- w2 K8 Q5 o
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' K5 m9 ^/ y7 [% n我的记忆走向自责的大门
, a W7 \/ r$ v0 G, O ~7 XMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 4 v" G% B( N4 A+ _7 m8 v
埋葬所有,过去的财富
, r! f/ B% z6 f8 D9 w! kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
6 B% Q$ y# a* D许多年的伤害 1 T- |# \3 {& T' W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; h: ?! q) [6 h7 }, G. ]8 `你理解吗,这将使我停顿不前
2 z1 P, V" ]: A5 e* XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( v: Y4 V& c- w: ~5 d# A% K我,我已经不再望向天空 : c! Z9 o( {: g+ I9 P* x1 ^
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais : I1 s6 T/ f" Q
在我面前,这道打开的门 0 y% n0 ^' T7 d% |0 i: Z- S& q3 g8 Y
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& `% Q6 E. c- A5 {, F2 a这未知的东西只会伤害我的心 + [- `& k+ c C, i( ~9 U
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 _* c ]: H" M! @以及他姊妹,灵魂 1 A) a. {% r0 k2 b& I
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& A3 i! ^9 u( f" M有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
3 l) M+ m2 z7 |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, Y, }' Z5 j4 E( f1 l: O* a* ?- Y! n但是有人爱。。。
P7 m! z& {9 F; g6 l+ m, S. LBut someone loves |