7 T0 s* M1 T4 {9 E1 oToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 C4 Y1 n5 m2 z- G# i/ e
你,你不知道怎样来认出我
( {5 V( @ f# F9 hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ) ?/ o7 `1 Z- a3 ]0 S* J
忽略我的生活,我有的这个修道院 # J+ ^/ O( A. \/ h5 y0 O
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / h% y4 D2 m& h# w
在我面前,是一道打开的门 - d4 k3 N8 b% V7 Z9 G
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ! H7 M; I* Z4 l- d$ N% z$ v
也许
3 [$ `4 A3 l, @% L) v* x1 kOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 `" d) f7 T5 Z: Q, _
即便我必须重新开始 6 K: x0 ^& n4 Y7 G
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
* H7 ^0 E4 o; H- Y$ }你,你不相信我的孤独 O0 b7 p! q2 f) A r3 _9 x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- x- s0 b% M) f. N忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. O) Q3 e! p- Q4 vIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 Q9 T* c5 ]) X2 ?
在心中有一条细小的痕迹 , n" W3 O8 }+ l% k5 d& B/ V1 G* n: }
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 x; E5 G7 A0 ?7 A6 n
月亮的“灯丝” 6 p# P* A# O3 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use & A0 l3 d4 J. f; ~* Z6 N) F: z& v
在那里支持着,磨损的钻石
( }) M& M/ k! u" k* C# v" rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; q1 e3 c- \* [4 z但是我喜欢 ; C1 e/ B0 L% ~' `# e
But I love J'n'ai pas choisi de l'être - y3 }2 w$ [6 J
我没有选择必然
/ w9 Z8 }8 N2 j2 \2 U/ M# |" b+ fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
8 |; z% o/ \! b# G但是,这就是“迷恋” i' O7 s2 G& T( t& C
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 1 q% j* G/ c, n- q
爱,死亡,也许
! S8 t( o( s% I/ ?( YThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : `. s: D8 Z1 b
为了一句话而暂停时间
2 V# E" C, ^7 W# V9 ^but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : v2 o7 _, o' i% o6 k& X& x
所有的扩张,以及对所有事情的让步
( @* H4 U% N! E+ x/ o5 GAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * x8 v0 g0 y8 S1 R
这就是“迷恋”
! G# o2 j/ O" v; d* G3 uAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, h% w8 j$ Z: |: M, P所有的他的存在使我们折服
- t) `5 w, P$ Q: l5 | T. QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 k; g3 F1 I+ y0 H8 T最后发现那也许只是一个回音
3 ~1 X: _5 p. [& Z8 d( g, O; tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - K, Q: ^# ?3 l3 H* \
你,你不会看到另外的一边 ' l" u9 z; e# B( r1 H1 u9 ^
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " u: H7 }* i& a3 [. E; N" r4 ]
我的记忆走向自责的大门 ) D; I) B: i, |9 a( R1 [& u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 ^! w, p/ A: U3 @' |0 d T0 R埋葬所有,过去的财富
; D% c5 r# z: o/ G Q9 {- h+ _6 Y. ~Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' k' s( c/ @& C5 g( O
许多年的伤害 % V& [5 n4 M8 {3 f
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 ?/ y# Q0 \. R1 M' u
你理解吗,这将使我停顿不前 # o; n0 i+ f! C6 m% k' I) ?
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - z/ S* i% B6 Y
我,我已经不再望向天空
' [5 W* a2 z7 D2 PI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, ]: d- x* K0 d& R$ ]在我面前,这道打开的门 0 H7 v, A+ C" N6 ^- Q5 x0 T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 g: s w- O, _$ `1 ~ t2 B' O) K
这未知的东西只会伤害我的心
9 [ k' j0 Y! fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 G z! J( k+ e, c" V# f" |& a' ~以及他姊妹,灵魂
* Y8 ^5 P' e/ Y1 _% Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 t; M( M" J: f: ]" |9 ~, Q" v有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 e7 K+ D, {# y0 w# V9 n+ x$ _
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
$ ?& F/ ^9 }4 n$ u# y% \3 z& R但是有人爱。。。
' m g ^) r# U+ h P4 MBut someone loves |