7 {- A2 l" v, Z# _) D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre " k. v; n% `: q( `+ L/ P- Y
你,你不知道怎样来认出我
3 b7 @1 h8 |* u8 z4 s4 c$ fYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & F5 q, S6 o1 r6 m
忽略我的生活,我有的这个修道院
% O$ ~1 E! p( c6 c2 `% UIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ' M. d2 y7 M4 e# x; p( Q
在我面前,是一道打开的门 " F: |8 g0 c1 ?$ ]
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
+ c" c! s. A; N( }& W6 u- S) T. E5 w也许
% t0 c' x# s2 I% bOn a maybe Meme s'il me faut recommencer + p* ^1 v/ }. h
即便我必须重新开始 8 a+ t" u5 [ c1 d" m2 f( ^9 o: U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # L/ o/ q% Q8 n
你,你不相信我的孤独 - j, o' P0 H+ a {
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % c* J+ h c% ]' B) @9 ^
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + r! Z2 B( G5 E; A) |
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
1 M+ k* \! K2 a e在心中有一条细小的痕迹 7 i1 }, S' h) q6 ^. ~
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 K" G7 ]/ K ?/ t, B+ {月亮的“灯丝” * G) q' n3 v7 B2 E2 {$ \. P9 j: d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / |: A1 i# k7 P
在那里支持着,磨损的钻石
5 b: k- O" s. j8 ~8 L' oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # ~2 j- c3 d4 O* A
但是我喜欢 5 |0 C4 j8 {0 O' r& O# g/ p7 U1 t
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% [5 |2 u# X7 P# u# |( \, I我没有选择必然 5 e" U) j, X1 j* I' L3 F' d
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; Q( H. P& O: |& Z4 q% y# `& N但是,这就是“迷恋” + m& Z3 b' n* @. t
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 8 P3 J5 i/ B: k
爱,死亡,也许
A* x% `/ P# X- T5 V! F3 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 d5 N& Z' u- ]! D为了一句话而暂停时间
- [+ {- B9 E l* V* `9 A% Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout , G5 M! ]7 }2 I/ L
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( l# i8 |; D0 t+ }8 L
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! f3 d3 Y+ Y! B4 Z% ~1 Z7 k. \
这就是“迷恋”
. c% t+ T8 {8 [6 r* @ BAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 M6 J2 s/ c& _6 ]- R所有的他的存在使我们折服
) p! s$ ?8 b( H3 Y& U+ h2 F7 S! a8 BAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 0 y5 U) w. E# R: d* C6 l+ G: Y; G+ S
最后发现那也许只是一个回音 # w9 ~) Z( }* Z, \$ ~1 D6 g: ^' ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
1 U+ u2 N1 m" ]7 T你,你不会看到另外的一边
5 m& Z; Y* G) i2 x# h0 WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( N, w7 t, Z P% ~我的记忆走向自责的大门 % _# A: D: W4 w/ e! Y7 K: B# R6 \
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
3 Q C" P: _% {7 j; N1 t埋葬所有,过去的财富 ( K; E8 J: e% _: A1 H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées & t, z0 b( V# }* g! O- ]
许多年的伤害
, I# h: _& C' I) F& AThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ; }- X9 s* D8 J; C( j0 z- E. Q
你理解吗,这将使我停顿不前
T# O5 a: O: `' ]8 S9 [0 [% ODo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - {# h- p* g3 |$ @' i# v
我,我已经不再望向天空 2 N. m& |, r, P$ G; V# K
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 3 }& _- p% @4 F# _! z
在我面前,这道打开的门
4 i0 {% r0 R. ~! W v. B% GBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur * W* w* R' L: |; i7 |
这未知的东西只会伤害我的心 ( R1 G' O6 O$ z# i3 p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; N: r3 w' P$ B& A/ E! G" M/ I
以及他姊妹,灵魂 5 Z' L3 K' K( H/ p2 W: z; y
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" V( R8 |% Z* @) d" B/ z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 + J+ t4 r4 d' S: B: J4 J V
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
% r" k9 X4 J# h但是有人爱。。。
1 _ V. x5 K2 @$ X1 a: hBut someone loves |