3 Z! B$ o) P: \, d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
* d% i: c9 b8 R你,你不知道怎样来认出我
* n) W2 R- ]7 b, z. M @. z* KYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 x" ~- A4 X( l. D忽略我的生活,我有的这个修道院
# w, b6 P! k0 B; K8 i7 s# hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 s1 W; Q/ i0 J; @0 E在我面前,是一道打开的门
* L/ q) U, y% a* k7 s8 ]Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 J: \6 w" \ z也许
# S" a4 b9 }1 q' _6 KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
/ ~/ q c6 L \" y' _9 P8 B即便我必须重新开始 ; G' {# O1 T+ Q. q1 K5 R9 u" i3 W. Y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude * Y% U3 T- u2 F: d1 N2 h8 Y
你,你不相信我的孤独 - {" A3 e' F" h! P6 U
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai / ^" a4 B% P7 J/ y. f/ ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 K" N+ P2 A. b
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule / X" q" o+ G% l
在心中有一条细小的痕迹 ! r0 @+ n% j$ M' {
In my heart,a tiny string Filament de lune 6 q% Q8 {# J8 l) _
月亮的“灯丝”
5 p6 A! f3 z' d% }The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
5 V! }1 f8 l% Z$ n& k1 |8 A在那里支持着,磨损的钻石 " z9 {. j) u. G$ {. z( p9 O0 q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) Q- i7 z! q- m) N& Z+ A; k
但是我喜欢 * M6 V$ p, w1 g9 _8 L: I3 |8 @3 E3 q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , ]& @( V1 K, ~% r7 Y6 U
我没有选择必然 9 N1 N. _" u! _4 h7 F
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 @4 A( j- H& U. I
但是,这就是“迷恋” 2 }* |2 B4 [" ^# f- Z4 ]! T9 o; d
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: s8 y% N; h' n$ {爱,死亡,也许
# V( B# X- W% U& ^, k+ KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
/ `8 N' f4 [* U! n: _# {$ t5 g* b- L+ @为了一句话而暂停时间 . z! A, D" J1 k8 [; ~5 O
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ U9 K3 ~/ C* e& L2 G所有的扩张,以及对所有事情的让步 * A6 C" l- J( a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * Q# ]- q- S0 }& S% V
这就是“迷恋” 2 c( K2 `4 I8 ]) a0 i
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 p0 R! o$ A5 p& H# H& f' r2 T" C
所有的他的存在使我们折服 . d3 C, Z$ Q7 S( ]6 L; j C4 L* L
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' W+ J& j% l( n& O* ^" j
最后发现那也许只是一个回音
5 A' h4 H; l: S8 Q" G VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 Z, S l1 ?) `( e5 Q
你,你不会看到另外的一边
2 h' @, x9 \. O# `5 dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
8 N4 Y: q1 H& h# j" R8 d0 `5 Y* E我的记忆走向自责的大门
* j3 t; p4 _) zMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! B1 Z* R; m7 w( g$ _ `
埋葬所有,过去的财富 6 [0 |0 c! G2 [3 r: K% h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
u) ~- q! f" c- Z6 b许多年的伤害
) |+ {6 h1 v: X) iThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
* f6 |' n% Q5 Z! k6 C你理解吗,这将使我停顿不前
& t! a1 k6 Y7 e3 _, uDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai X( l6 \9 E$ t/ T0 E* _! {3 m' U
我,我已经不再望向天空 - }$ M: F6 @9 | g( E' }" d( L
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % _% ]3 T) _/ R" d4 P0 E9 a& [
在我面前,这道打开的门 3 J. Y+ w+ T! `; Y4 t
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. O3 a, v4 o0 g* g& W2 C$ l这未知的东西只会伤害我的心 : K3 \0 w D1 T
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 O( e2 z% n, `' s9 C8 e2 a
以及他姊妹,灵魂 . ?9 U0 }; F1 F; n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' f* [" _3 b# W# y" [! a2 s. s% _8 |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, e; D7 u( T; K f7 {; ^6 b. iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 R5 @7 r, \ ]1 v4 H3 l8 [
但是有人爱。。。 2 V0 H. N) c+ a5 f$ E9 P: Q1 p2 t
But someone loves |