" R" K: s+ j2 g% cToi qui n'as pas su me reconnaitre 7 x8 _, n6 p3 c) w1 _# j1 P
你,你不知道怎样来认出我
& ~) i: d9 R7 f! o9 EYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 z8 b+ ~* q5 _6 a' v忽略我的生活,我有的这个修道院
: |) _" Y; L. G9 ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 3 l8 [; W* v- I6 q* q% _' t! y" J, W
在我面前,是一道打开的门
' c, y$ X' J G i5 G/ PBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
2 |7 `: r4 }. x1 I5 o) J也许 . _$ M6 h& ?2 y- @; p. G( t% |
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
+ S* R. X; L+ Z) V( P$ _即便我必须重新开始 / I7 o* m, |4 W! Z y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: l7 J- v& p7 @/ h$ A你,你不相信我的孤独
- t. d* L7 I! U8 T. d3 qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 O9 {+ ^* X0 P# m5 M忽略我的哭泣,我持久的悲伤
0 r; t6 B. c- }1 `Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) F, M C4 ?* |" h5 i3 C
在心中有一条细小的痕迹 8 k* {3 Q9 M2 a ~/ v. k: j( O2 x7 W
In my heart,a tiny string Filament de lune / x7 A! r) [6 h
月亮的“灯丝” 1 v6 b% m ]# @0 j
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( D; U4 _" m$ |+ s5 `: B& l) t+ @在那里支持着,磨损的钻石
! y9 d' G' B: Y+ o+ E+ rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' R. Z, L6 o1 B0 A$ X+ M& e- k
但是我喜欢
8 T; U% o8 w0 JBut I love J'n'ai pas choisi de l'être ! _0 j% y' D, `% I# g
我没有选择必然
$ T# a" l( Z! v* YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 Q& s* T h& H& f' J2 p但是,这就是“迷恋” " P9 _) e+ h/ h* _1 Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 {9 E6 {5 w( ~% B/ v: M ~% {爱,死亡,也许
# M: Q! V, a- rThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % Y3 X# w4 d" P% h3 ^
为了一句话而暂停时间
2 S K' a* p/ sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 j8 Y+ V% i5 m( u0 }2 T9 D, D# H; K
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ' L/ b* Q; N/ Q) [' ~6 x8 z! H
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 M' {; W, t) n* Y0 Y这就是“迷恋” * ^: Z9 f3 ]' f; f/ P5 A% E; L% }/ l
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) ^9 `1 K% _0 X- ?6 e' M8 b& L
所有的他的存在使我们折服
2 w# l- ~9 k1 u6 m8 f! oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - ]3 D* I1 U; H, f9 z0 m
最后发现那也许只是一个回音 & c1 {$ A& Y( V, N6 r+ M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) K; Q+ s% k. b
你,你不会看到另外的一边
! K: O4 R+ n/ ^$ X/ L2 z. S- gYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai q- C2 i' `7 `) G7 U! |' ^+ Z
我的记忆走向自责的大门
d( L1 ^- V7 b$ m" LMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 Y3 d1 s r; e- D埋葬所有,过去的财富
2 V N' }* a3 z2 A+ gBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% O- f( X# _- _: \2 O许多年的伤害
0 Q4 j8 A6 o" T) R0 l5 y6 WThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 U2 W% Z3 O+ g. R你理解吗,这将使我停顿不前 6 d- V' _& j+ G% b- _
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . k& Q: ?; I/ x- J% c
我,我已经不再望向天空
6 D1 D: [! O; T R+ r, M4 qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
# x' l2 B- }% B) O- R0 p u: y3 j在我面前,这道打开的门
# S( n6 K5 B0 {Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) ]$ b/ N+ \' J8 W0 Y, ^
这未知的东西只会伤害我的心
* f2 g* r& Z, ]$ v+ {) T+ _1 TThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 5 j' r7 _0 b. s7 y
以及他姊妹,灵魂
! c5 [4 m- X3 {0 B# {and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
$ `% R4 D: } ~! K有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. G. B! \1 o% s/ y) J. \' PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
9 F. s3 p1 D) a1 v0 n. J2 z# ?. G) b但是有人爱。。。
1 d. u4 s! n, {- y, B }- A5 kBut someone loves |