% u$ _* ]$ u- T C1 ^' ]Toi qui n'as pas su me reconnaitre
8 Y' l# t7 o8 ?2 C8 D0 `你,你不知道怎样来认出我 4 E8 T+ t" O- \* c7 k' y" u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 1 K: ?9 d) O! W! Z6 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院 + |; u- k' x7 C" U
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 e( Z6 F+ t/ L; T! D4 W
在我面前,是一道打开的门
( D4 z" h4 \: t; M' @# fBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 s4 E1 Y/ f0 q2 H% q4 k
也许 " b" \3 |1 Z: a5 w2 U d" v. k
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; [9 m5 c8 D! |
即便我必须重新开始 ) |5 y7 J3 K! K1 @/ L3 A
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
/ B: C- H, @ d. z% e! A你,你不相信我的孤独 % f& c2 T8 w1 d" D9 j; Y- v
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # z& u. B* c6 Q; p' J
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& Z+ {2 z2 x( S+ S1 m& QIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 d- @- ]( i! f! K+ Q( S
在心中有一条细小的痕迹
) q& G) P) P T5 c) m$ ZIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 L* J6 ^9 n" O) ?& ?月亮的“灯丝” 2 i9 \, M% R1 @; r. j% s2 r
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use / _/ g9 ~' {1 I, d6 X) s+ b
在那里支持着,磨损的钻石
8 k4 ~5 j' G1 j3 ~That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; U; e0 I' s- \& X7 P- A
但是我喜欢 & s0 v3 o/ {7 X& |
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / l* q0 {/ o+ I$ O: V9 j# C4 i* A
我没有选择必然
: `- l2 K, j. c$ h. y1 O6 N* gI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 I* {+ l8 @$ A- L但是,这就是“迷恋” , L1 R2 M+ q# G4 c
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 D h) ` W t爱,死亡,也许
/ b4 e$ l4 s( q- m+ m6 QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # i) B' `; |2 ~: Y* S9 ~2 U8 h
为了一句话而暂停时间 7 n6 s7 L+ M7 G* W5 ~) W7 h
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
N9 ?2 a/ O# ?7 ~; _# n( u所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! U% K0 S7 b3 n# |. S
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) ^" D1 d, S& @+ [, [$ B" t
这就是“迷恋”
/ V7 p- o7 K1 O1 {8 v, b5 gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
3 h" v6 P5 g4 r7 i: P/ |0 ^' [3 s所有的他的存在使我们折服 + Q7 R: e0 Y% {! M" I. g
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 [0 j( M7 x! h, D7 m3 h
最后发现那也许只是一个回音 8 u9 S; Z1 t3 L1 ^( l* [1 Y2 ~5 j
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , l; E T8 [, [4 `
你,你不会看到另外的一边 & H q) s2 E2 `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, i8 ~# E" U7 I/ s+ P, ]我的记忆走向自责的大门 . A3 Q8 B* V/ v# f( d- T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' O: X8 ^+ h4 {) b4 @1 q! k
埋葬所有,过去的财富 3 X8 J* V. e4 I. B2 t% d9 X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ D1 D* q/ D, s8 a, q许多年的伤害
* L f6 G) \2 E2 RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 T. O) u" ?& u' N
你理解吗,这将使我停顿不前 ! s' u/ B" ]3 b4 R! a0 o2 K' R
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' G4 X# F: C% H8 t4 ?; x. K& w
我,我已经不再望向天空
2 i$ [% G; T6 w! l; t6 k! eI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( ` |( W) v; o' j& E# D在我面前,这道打开的门
- ^6 @2 ^) q' Z% V, N* mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 l9 Y3 w, k4 v- b
这未知的东西只会伤害我的心
) J5 o" I, [" R' ZThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 S9 M2 Z# ?) e0 Q" U/ U9 t以及他姊妹,灵魂
5 r2 d$ V5 t8 }+ Dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 2 v4 y1 O; b+ L }$ b' m$ [
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
& f2 d# e9 K H$ V( D! H! w9 b9 qSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
& d+ h5 h8 i4 V1 G但是有人爱。。。
, t6 _( W7 }- ^: C. n. iBut someone loves |