0 ~- c* j- H# \* H& m% O8 I' u; a4 a& D
Toi qui n'as pas su me reconnaitre v% C* N% H1 l0 A9 ^
你,你不知道怎样来认出我
2 @% W! M/ n3 iYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
4 R! S* k* _ J9 F- _* B2 J4 {0 h忽略我的生活,我有的这个修道院 9 G& r6 P* L+ Z- V# @+ |( r8 _
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 5 M+ i4 Z k+ @/ @9 ^) F! t9 d3 [
在我面前,是一道打开的门 4 L5 T- ?6 k4 U f0 |& \- C' q; J, g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
& P- r3 f* ?' F9 _) \( s也许
3 a% i7 x6 n% w4 Q! K& H- KOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) i, T) `% g9 G5 q0 L即便我必须重新开始 ) g+ H# D# M X7 I; ]& g
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 w1 t9 i% I, k. q) X0 z0 ^
你,你不相信我的孤独
$ B2 W0 B; n( O( G$ z. c, YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + Z9 r. O! y8 H
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 c% W; B. ]( _$ MIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & X& I4 N5 ~4 ~& w
在心中有一条细小的痕迹 . y+ L$ y, W- F. x, I
In my heart,a tiny string Filament de lune 4 c& r, N! Q& q- Q0 S
月亮的“灯丝”
$ K% l7 A' Z5 P* U$ ~) W* r# [The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , V4 n3 G9 A6 @1 O4 N/ P
在那里支持着,磨损的钻石 3 [2 @+ m- H7 m6 O, |& i6 R
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * x6 J6 a4 q. D" T- O; F; \4 ^' `
但是我喜欢 2 I6 p% K" `: q2 v# z7 v
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ K/ h2 t" D# _ x2 v& X* {: E% L' R我没有选择必然 & ], g7 F9 S) w- z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 8 ]$ f* z+ Y- ^5 ^; _+ L
但是,这就是“迷恋” / c5 I# A1 u5 q, `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - S' D& q, Z, j6 ~" K- A% K
爱,死亡,也许 " ~. S* G: b3 y, u, I6 P; d' x
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 7 I: V, ?0 U1 b6 W1 A
为了一句话而暂停时间 $ K% \7 {8 \. Z
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 c O4 S& L8 @所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! z8 d( A1 @% t# ]2 l) K& V* G
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! C& u+ b) M! \/ u" ]0 o
这就是“迷恋”
! P+ v2 ?+ F9 W5 I J- Z; T4 UAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 9 @% y. T- A3 v& E
所有的他的存在使我们折服
- E. q. g0 r9 U+ r5 C) s; U$ ~All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ u Y6 `( p4 b' i
最后发现那也许只是一个回音
4 N, m! H4 N8 V7 d5 MFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
B: d2 r2 N- }: q你,你不会看到另外的一边
0 g2 z% I$ V0 t+ KYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai , j. [# H) C% W6 M
我的记忆走向自责的大门
5 W7 @. l) X' @3 F0 N# E( Y& MMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ! {! c, v# b% X% V3 {; Q
埋葬所有,过去的财富
k% a- C1 G1 k0 m" ]7 {: pBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ `4 c4 ]9 n% ]. @3 U8 n$ d- t许多年的伤害 ' o' h# p$ o6 ~6 r
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser : j3 x) x/ A( _% Q8 T
你理解吗,这将使我停顿不前 7 J7 A; k9 i. S
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 q0 b' x; I. x% s我,我已经不再望向天空 * B; k4 A2 @# t/ H, n0 N( M
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) H4 A8 m: X& l( c. S在我面前,这道打开的门 % Q# s2 Z8 L% a, T
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 1 C! P! Y. m- E7 k' i. i) [1 |% F
这未知的东西只会伤害我的心
+ } a4 j* i- K4 G* oThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 q/ l# L$ s; k以及他姊妹,灵魂 y5 B+ b, N) R; \/ y t1 L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & K: v/ ?1 X! I
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
1 X; L( ~8 _5 [8 u' f; e MSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : p5 [/ Y/ k) K) V
但是有人爱。。。 + c* s+ W5 [# J {4 @
But someone loves |