* D( x F' H7 R- s6 o8 @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
6 j2 ^" I2 ]1 ]- Q, ]- f. \+ n* \你,你不知道怎样来认出我 7 C0 k$ G4 X0 |/ Z$ z! j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! q% ]" J/ ? E0 A) i3 N2 [( ]) Q: r
忽略我的生活,我有的这个修道院 . l! Y+ p, P0 B
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
8 e( g7 ]; W8 L4 c. g2 y在我面前,是一道打开的门
1 {6 x2 y( N1 F; O C( b5 A' cBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 J! ?' Z- n+ z也许 % t5 L# o d }/ l+ b+ K
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 l: q3 z8 A6 K0 ]0 s. P+ y即便我必须重新开始 . F' [. E6 @! D' i
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 V7 Q: S3 q' a% a; q6 W3 Q5 B
你,你不相信我的孤独 % b! M: o( c" `9 l
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 U6 l% |. \8 R+ U0 K0 ~; _忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : H T7 K& C7 G% @% h" ]- c! N
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
% P: `% C! P5 B; C' @在心中有一条细小的痕迹
- r# p7 j% G- v% n" BIn my heart,a tiny string Filament de lune , w' c4 Y! A$ V) U- {. K* A& V: e
月亮的“灯丝” + c( P7 \' s! H2 [# h
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 p. @( _/ C) T# Y' z! P
在那里支持着,磨损的钻石
5 z+ B# R( v5 r E- tThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ Y2 h8 y% C/ `7 z; W! s/ V但是我喜欢
8 R; C3 V* ?+ ]7 |# b1 EBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 `- b% J- n1 E2 C: A4 w1 x6 Z5 Y
我没有选择必然 . A c, ]8 ^0 N
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
- t# `7 W8 l; f! L8 ]' \但是,这就是“迷恋”
& J% \3 k# C: E# \3 rBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 }0 N( w% w$ z! R0 N2 D- R
爱,死亡,也许 : k' n: N2 \' E1 R; t, P6 y
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
5 I' r1 _' ~& D% t* |$ a7 e. Z为了一句话而暂停时间 ! D( d. I5 }& v2 Q1 K
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : p$ R4 @! l$ s! _; \
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * \. S8 p; C! C/ Q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento : t& l6 T: C6 c6 Y
这就是“迷恋” 7 c. o5 M$ Q& U! y3 a3 \- x
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % L! l+ _& @+ I
所有的他的存在使我们折服
, p7 s& f+ U/ P; X/ uAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 _4 ~8 D3 p+ P) J最后发现那也许只是一个回音 % l% P |8 s/ T8 U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 8 @/ m2 E0 L4 {' b; u9 C- L3 U
你,你不会看到另外的一边 : k# y7 i8 A9 x P* d" P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; d X' P* Y! m0 P& R
我的记忆走向自责的大门 & Q! \7 L7 }- c* [' |0 ~4 Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
H2 z% h4 ]4 j. M/ c' ?+ h埋葬所有,过去的财富 6 U! M, f8 ^" R, x& O9 T2 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ) `; @8 D/ ]% R1 R
许多年的伤害 ; n7 x: X" f3 d( ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 R& x0 s6 U4 J2 F
你理解吗,这将使我停顿不前
/ P6 ]# X; O- M* I, O& K5 dDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
g: O5 {$ n' V2 ^5 e! f8 n我,我已经不再望向天空
$ [/ h6 Q; [6 l9 fI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 \; M6 |, d& N. W/ _在我面前,这道打开的门 : M. i5 Y4 K( F; _) X
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 \' R+ @8 d) ~6 ]9 p' a
这未知的东西只会伤害我的心
) @6 v* }( U$ e: n: G/ HThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame - _5 ~' U* \" `2 [7 g+ t- |
以及他姊妹,灵魂 7 W8 y7 X3 j+ z+ g& r9 k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 A- z2 y2 i6 q- s. }, v' f0 Q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 N5 B& ]8 Y8 U5 X: \- ]6 {
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* y4 B/ ], j. k但是有人爱。。。
! y" H" u0 P1 _" [% _& dBut someone loves |