% p P$ _2 `; H0 @8 G& lToi qui n'as pas su me reconnaitre ]. E) m+ d* f7 g. {+ M+ h
你,你不知道怎样来认出我
( o8 ~. [ R- GYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! t# M( p8 R9 \2 i* {忽略我的生活,我有的这个修道院 . B. I9 E0 _+ M- d1 r+ j! z' G
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 c3 d' b M8 z8 A7 ~8 L. N( b, a. y
在我面前,是一道打开的门
. X z7 r: @* RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre . h* E2 h( R2 |0 H
也许
4 B$ O4 s9 B4 P8 ~, b$ z0 p# ]5 m: LOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 0 o) M( ~$ [( M6 {' }
即便我必须重新开始 % \7 j+ I9 B" S' c" ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
0 a; x, d0 f" V8 J. D你,你不相信我的孤独
7 B( _9 z6 i. P* J/ @/ C, J7 aYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % W! C* M& X; A9 k7 Z O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
1 o- u. X* A2 Z* gIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" \7 S" D0 ^" e F# W* ?6 [在心中有一条细小的痕迹 2 F& V q# n4 M& r# l( ~
In my heart,a tiny string Filament de lune
) a4 S9 V, ]2 g月亮的“灯丝” 2 i" {# I% F7 o$ u) \7 a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 [: b$ A+ p/ B$ i
在那里支持着,磨损的钻石
8 A6 G% }; x8 y: \' k% z( JThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / w+ e+ j4 \- U+ m3 c
但是我喜欢
, x1 n3 K. W! V/ }But I love J'n'ai pas choisi de l'être
5 j* c( h% ?0 b( Z我没有选择必然
+ H+ T4 Q2 V2 V) p' w6 \I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; A4 Q) x! L/ g/ V( t! v
但是,这就是“迷恋”
v: ~) J$ m$ E/ D3 F) N4 ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
# @0 U; ^+ q* i4 j爱,死亡,也许
5 ?$ ?' W6 K2 h, E5 oThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot : f0 m+ G7 v. Q$ y& ?& {" y! J8 Y
为了一句话而暂停时间 : Z. A( ~% |! f
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
- a# h& |- F; v" R, }4 M# K所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 o! @7 Z9 U) X8 n- M
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" w% p# ~! Q3 U. N0 U% r2 O* J这就是“迷恋”
7 m. [3 `; l0 rAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 u0 K& a- _+ ^
所有的他的存在使我们折服 0 V/ W/ |* ]. N" B1 b
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# l9 I% Q* L3 N9 ^9 @ i: [最后发现那也许只是一个回音 ; D; x3 H; d7 } a6 s
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 O$ |/ w2 k% T- S% a你,你不会看到另外的一边
' C" \7 Y3 s# [ BYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( b5 j* {9 ~9 n* U* {我的记忆走向自责的大门
* O$ z6 U; ?/ wMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* [6 n9 r3 d1 G埋葬所有,过去的财富 6 K8 v2 P7 V5 a! [8 ~; l
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
8 J* \3 J# w, ], a/ s许多年的伤害
( E- T1 X- w, O8 z+ D& t% a- QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 ?% o1 h2 A# t# S: E
你理解吗,这将使我停顿不前
# S# ?1 P$ S# {- d7 v8 c# I+ B9 }% yDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 m1 t+ @3 Q0 Z0 N' c- M# f
我,我已经不再望向天空
5 b5 {$ q% D9 Z& M6 u# V! OI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - g, L2 P# V9 q: {2 j7 ]
在我面前,这道打开的门
& X8 U* V! l% C: H: m( @, lBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 J& `8 @4 N! Y这未知的东西只会伤害我的心 . ]1 _1 T! l* [0 V) E
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 _& ?: t7 a8 Y! S5 D: r
以及他姊妹,灵魂
2 p: J# ~4 y3 x w3 ^& ]and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 1 B: D5 U5 X& Z( K
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( Y! o" C" ~( ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 B1 Q3 u5 p6 ~3 {
但是有人爱。。。
2 E' C7 k) j& M$ MBut someone loves |