& M# g( o- T0 S: t0 g) h# H EToi qui n'as pas su me reconnaitre
) _+ `, @" v3 |4 O- d# G1 i0 o你,你不知道怎样来认出我 ! G" E$ q+ F) p9 @% Z5 q- ~
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( ]" A6 y5 t l+ J! C忽略我的生活,我有的这个修道院 A/ B" c+ ]1 K9 t% j
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte & h% O' P5 h+ X0 Q
在我面前,是一道打开的门
]: i$ g$ }1 ]: s# M- M1 z! ZBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
: w, ]8 _3 Y( ]- f5 `8 p5 A也许 ' t* r& Q9 w( c2 @7 o# l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer " Z. E) M, N0 Y; ^' s& C! l
即便我必须重新开始
" x: S2 x- {/ E1 r' {1 @* Q7 GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
) H9 y4 {4 d/ N, V& {, ]: A你,你不相信我的孤独 # m% C( n# m5 H* H7 ?
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; \ {3 M& c3 w( z1 Z _
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
+ [" c E1 j! p yIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & E z' V1 z. m0 Z3 l
在心中有一条细小的痕迹
; H! j6 ^, L1 gIn my heart,a tiny string Filament de lune
- y. f3 M: l9 D0 N7 U月亮的“灯丝”
3 v/ Z' X' M8 w( IThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ i! q+ V8 h" L% s在那里支持着,磨损的钻石 O* q* v) F% R* Z0 R, N# f, K
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
# N! ~. b. g- d2 O9 m0 w9 e8 ~但是我喜欢
0 |4 _% L* f; c( _6 F5 ` XBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 T9 i, A$ n# b- W5 K' R$ J0 R我没有选择必然 , n2 f7 M9 P" x$ U: l
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( i' p- i# F- q# G: v* u但是,这就是“迷恋”
; B& G& p$ {) s# _* J7 oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ Y/ N$ r% @4 A2 O( o5 N: r爱,死亡,也许 % ~) Z7 m) R. t! S3 j
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
# I5 H2 S+ v& ^7 R# r为了一句话而暂停时间 # j; x8 E; k. O' f) w
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
/ c: Y0 \; |8 Y. }1 W所有的扩张,以及对所有事情的让步 ! [, D0 ]: \( D' F7 K `. X
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento B0 x3 j* n7 d/ X3 [5 W( G& e
这就是“迷恋” # }) W7 C; m- y6 U% {
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' M' g/ U. a( e所有的他的存在使我们折服 5 U* T: n4 i( L ^4 F, j) h( f* W! ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho . R3 }' c) I$ J& z
最后发现那也许只是一个回音 * X- W% f l* B$ T9 `& P) q1 B
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 g5 [0 o6 P! f
你,你不会看到另外的一边 % I: ?' @$ H$ Q: N) M% g
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ p; c; Z- `( z( w我的记忆走向自责的大门
& J2 y2 A: z# p8 kMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
0 `3 s0 {5 ^5 U0 Y `2 |埋葬所有,过去的财富 " Q" U; F& \4 W- A# W
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 d2 m! b( m1 _, y( K$ |" R许多年的伤害 5 M4 K$ }: p5 K' `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
w1 A# i5 X8 l你理解吗,这将使我停顿不前 " e0 G: [% r3 W( p
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * s& _- ?/ r6 a7 s+ S
我,我已经不再望向天空 / F7 g# |" w# _9 D+ j5 ]4 S
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 `+ N$ T, O6 ?! o; [在我面前,这道打开的门 - T$ s4 N# J$ q3 }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, X' n" q$ K$ e8 ?) V这未知的东西只会伤害我的心
2 ^. b7 c7 A: O( H) F L9 O8 _3 o( qThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 r3 I6 K7 A% Y* D以及他姊妹,灵魂 1 F3 p# `5 i0 c6 N# n1 m
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même : `9 n8 ?/ Y3 |9 W9 x
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ' h8 q# U9 o2 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
* Q+ j; L/ I, g A, O但是有人爱。。。
( z6 a3 l# y' M' l$ W! h7 j% x, }But someone loves |