' l' ]$ [" `' `! T
Toi qui n'as pas su me reconnaitre * E, {3 z2 d, _: E, A1 P4 Z
你,你不知道怎样来认出我 ) f7 i! S# z4 m: M( V9 ]7 g) Q0 u
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
2 T/ B6 d$ h* s! u Q& [忽略我的生活,我有的这个修道院 " g: H9 X( f4 P2 i0 V3 S4 [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 v' G: m- p8 j- ?& }在我面前,是一道打开的门
' M$ W: `4 a6 B: QBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( [4 L1 ]4 x% }2 ~3 I也许 $ X) c; h" Z* r7 u; M! b
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 P6 ?4 c& `# x- S% ~. q; @6 _9 @即便我必须重新开始 ( P+ | J9 N0 p n+ p8 T& M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 e, _- T- m1 `+ B7 O0 w, }
你,你不相信我的孤独 - h$ _3 Q/ U& U, o) u" w
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 0 `2 y( s0 I+ P4 v$ J- f
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 i! d# j- l0 x: e( s% I; o; ^! o
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 9 g/ `9 E! ~0 d
在心中有一条细小的痕迹
- ~7 C: M7 ]5 s' A, A* UIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ d. E8 I- ?2 V# n c1 K: A. d# O月亮的“灯丝”
1 O7 D: I6 Z& dThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
h1 r9 G8 `8 s, b# w( A% e' K6 X8 F在那里支持着,磨损的钻石
$ p# x$ L2 J' K# [$ \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 a' O8 o1 R; R6 ]7 x
但是我喜欢
' l, @; \8 q% m' L+ ~& i, x9 mBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / I2 `% n6 J7 G# X, [
我没有选择必然 ! x c/ b8 E6 z n& H d# n
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento : x- ^6 w" S4 a) ]. S
但是,这就是“迷恋” - t% F3 l) u7 ]) p5 Z+ f3 i# i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 9 c; Y& Z4 I f) H& }
爱,死亡,也许 0 f; s5 O1 W3 b! |1 l) M6 d) k# Q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , B, g) N' l- m/ y0 ]+ ]
为了一句话而暂停时间 . _7 m: F4 ^4 T! w3 E2 ?% R4 p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout H& G6 @* N: Z, N0 _9 x
所有的扩张,以及对所有事情的让步 $ G8 C7 D' b) C' H- A7 P
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
7 P7 A- {- b$ h9 M! U2 o这就是“迷恋”
4 t. v1 g h p( v0 m! s. [; Z# gAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 v# P5 g# n& q9 u+ j
所有的他的存在使我们折服
9 C- h1 v I, Z: cAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ) L$ X, V$ ^+ G% a) U1 y5 b
最后发现那也许只是一个回音
/ ]8 E& h. k1 L1 ~7 \) |" q: PFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de / V% R+ O8 p n
你,你不会看到另外的一边
; ?3 p1 A: N" K& z1 X/ ZYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai + T1 i) p. p7 a; \
我的记忆走向自责的大门
' R8 g0 I0 E: W7 g0 QMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 2 K9 H1 p& y' f. n9 N
埋葬所有,过去的财富 3 @: `8 _! X7 v5 C/ q) M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ' f6 H1 u, c4 {5 i$ m) k
许多年的伤害 $ h! m: ]* e( e3 C/ f$ E' x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 L' h# |$ Q4 I7 R- K" y你理解吗,这将使我停顿不前 , P" Y! S+ P0 i) x
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 3 F& Y" ^" o% g: y/ M7 _
我,我已经不再望向天空 4 r/ q0 e( n9 w4 ]" n# p! u q3 p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 `# W, J5 w' I在我面前,这道打开的门
( |0 l# i4 d. b) C1 [- q4 \Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. l: ]2 e9 C- O2 w8 q这未知的东西只会伤害我的心
. c) } W( u6 |, T# q0 _3 x5 S% LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 8 K4 j+ x2 o! v. R. y o! H
以及他姊妹,灵魂 8 x0 m- t& P+ u' ]( H; }
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 Z" Y" T0 O9 A; ]9 j, I有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
[' B; M" u; Z! fSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 r- |: |' t) e5 Z$ i1 C* A ]$ z但是有人爱。。。 7 t+ F! ?& p. e2 y- M8 H! g9 l+ o
But someone loves |