% q$ `% \% |1 F. R: o+ E: x8 ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( _9 k7 K/ E4 \# M+ G2 _8 o
你,你不知道怎样来认出我
! @( f; S6 ?2 n! PYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; k" s% R1 G4 N' G0 B" R
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 Z! L4 o6 u5 }" S$ u' P" LIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! O& W( z! Y1 k6 t0 G& W6 z9 k
在我面前,是一道打开的门 $ }9 d& @& O) ^: r# k% l
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' R% N S' h: v9 c" n
也许 * |9 j3 l5 b: c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer # f7 ^* p/ w% H5 @3 W8 `
即便我必须重新开始
. m6 K. g( r) o0 o" q4 Y K" a: MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
8 V; X7 J4 o$ S你,你不相信我的孤独 1 G9 O8 I# T K
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 H( D9 a# l2 p# |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 : O& w. F7 g6 G5 V
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ z8 u+ s0 ~ X- r" A0 f6 k! u/ L在心中有一条细小的痕迹 * c1 m* T2 D' m* j2 k' _
In my heart,a tiny string Filament de lune : f5 V& y" E( Q3 U3 }# K7 V
月亮的“灯丝” ; p, l, s% |# e0 P/ M! P- N4 L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 6 |8 p% l7 [; w: d" |8 U$ n5 w: N
在那里支持着,磨损的钻石 ) B; C3 q# |( @9 A- i- Z# t( i0 I
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ; q" b$ `; A5 f2 V$ I3 s* e: a8 s8 Z
但是我喜欢
: o1 d T) f9 ~" Q; u, |But I love J'n'ai pas choisi de l'être ' T% u4 j! X! ^; v* k- A. c+ A$ L
我没有选择必然
$ t& J( P# N3 x/ hI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 3 Z% D# B% [0 H. R: y
但是,这就是“迷恋” & H1 S5 Q; y B% L
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre & M4 S# E% p0 R4 u" i
爱,死亡,也许
R- r* |2 d4 y+ c6 r' e# BThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
4 y& s: T# x5 `- h/ s1 T |为了一句话而暂停时间 ) g% J- ^; E5 @9 A4 K
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - P, w2 l7 ]! L3 O* P, k) D4 Y5 h5 b
所有的扩张,以及对所有事情的让步
/ o8 I! }* E% x- \) G$ t$ YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * s, u' J% b" V$ W( ~2 s" f
这就是“迷恋” ( L! z+ o9 n5 U) M. N |
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ w- Q/ z& n# ^" A8 H9 @所有的他的存在使我们折服 ; p+ W- p% Z. e" E0 M
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
- H7 T% d$ b. d2 l+ j8 F! K最后发现那也许只是一个回音 + Y7 s- x* A8 @& z% s# E2 M
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 E' ~9 X' I) I! l7 D/ R# G
你,你不会看到另外的一边
& m+ t! k6 L8 RYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- ] ?& A# H2 X. u我的记忆走向自责的大门
) i6 T" j, _% C7 Y4 nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé , t% a; k, _1 P2 e; f
埋葬所有,过去的财富 7 d' q# H4 y( d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& N0 b( H! x" X* c许多年的伤害 ( n& M3 J& q! h5 `- p3 u+ M- y
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' Q' u* @8 K5 i3 O+ v
你理解吗,这将使我停顿不前
! [ G4 ^ d) gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" g2 x, w* X! c: }我,我已经不再望向天空 % w- X! q& O% Z4 D* N- R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 D6 u9 l2 _- V2 T, N9 w. o, ~ k在我面前,这道打开的门 " ~0 M6 m2 }8 p! }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 7 H5 o9 o3 D0 O4 o" p
这未知的东西只会伤害我的心
3 m( @7 P$ ~) V; j. r! Q! `The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
H% u; {, T! Z: X; h以及他姊妹,灵魂 9 v8 x/ b4 }+ Y7 O% B( ]! i+ I$ D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . p$ Y7 w: d( U" r1 U- |
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% M$ S% }; @! {' _$ G8 {Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( l0 R w/ x/ T; l. V$ K但是有人爱。。。
! O6 k, t) v u% _/ OBut someone loves |