4 r" e0 A3 s% g" j
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 n9 l; s9 O- b9 V& p+ T你,你不知道怎样来认出我
5 L: U, h" U5 n) N' x. RYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai , q, P; k9 w0 S) G/ f- }
忽略我的生活,我有的这个修道院 4 }/ u) h F: a8 g, O, g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 I, M5 @/ P4 V/ r: Z在我面前,是一道打开的门 % h" c- x) H, t8 e8 p, \7 i
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre # i2 s2 J7 L( _. [2 [
也许
2 ?7 e6 R, D6 g: A: ~+ COn a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ T# x2 A1 Q1 f即便我必须重新开始 , K2 q8 f* C, @; E, H0 q# Y* P
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ( y V' b' g: i6 {. I
你,你不相信我的孤独 - U4 r* S& T) V0 D
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 u( \ f+ f. f忽略我的哭泣,我持久的悲伤
, o5 `( k& ^+ X& B" i5 h9 B6 FIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ g) r% Y& B @4 d2 ]* `& `& c在心中有一条细小的痕迹
9 _6 W$ X9 F# L' _5 ^" UIn my heart,a tiny string Filament de lune / L* v$ Q4 k( X* l% T
月亮的“灯丝” 1 w1 A5 u; X2 q, D4 X, _% c$ y
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 c# h7 F0 c5 x4 \$ G
在那里支持着,磨损的钻石
+ A! }8 D( @5 S2 c! f8 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
2 j0 h5 t; g7 ?6 D5 y& J( ]但是我喜欢 4 g& |0 P/ [; v3 c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 B9 M3 h7 ^. t0 _! J2 b2 I我没有选择必然 $ l* k4 Q N! X
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
% f3 s7 }8 Y4 H% ]; S但是,这就是“迷恋” 6 f. B0 ]4 |, w% s: M& B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
4 p+ [- `5 _/ b7 o1 }爱,死亡,也许
; H% Q4 {1 _/ z$ }The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 C' W% H( s% D+ Y1 z4 i
为了一句话而暂停时间 " R5 i5 j" d- _& t: W! C ~; z7 K d
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; Q% F" X2 |0 t' ~6 p所有的扩张,以及对所有事情的让步
: ]3 e) P+ K3 ^. }* JAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 5 y$ O- H* A! K6 [
这就是“迷恋” ) ]1 C1 m i" P, ~1 d$ j
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 j+ B3 L" E5 b9 E+ y
所有的他的存在使我们折服 1 G, `0 R/ ^) c$ P
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& c' B2 r4 Z8 T6 p( N最后发现那也许只是一个回音
! q1 z! |3 t" L% m* o+ NFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & @& f# n; m5 t+ g8 O+ Q/ U$ L
你,你不会看到另外的一边 ( Y$ U( B$ N( d+ j
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( B9 U9 X4 \) V) L% K1 H6 `我的记忆走向自责的大门 7 D1 B. h& n1 F" b9 z+ S( J6 B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 V- l$ T5 J* Q4 L4 ]埋葬所有,过去的财富
( A0 Z9 a, c) X$ \7 E2 S2 R ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 i) h+ ^1 {, e$ D$ D% v# F许多年的伤害
& [. ]' |% {, _/ q4 VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , H4 p& Z; B" `4 Q+ x" }
你理解吗,这将使我停顿不前 % @ @0 U0 ~! ]8 b C
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " N' J; S1 F# R( S' h
我,我已经不再望向天空 ( P( ~" D' c9 k- `2 \- u. {0 m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 N) ]. X$ [# y/ A: N% Z. I在我面前,这道打开的门 , T0 S, a$ z1 D1 w1 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! X1 S& J0 j; n( z* V( H% X7 r
这未知的东西只会伤害我的心
$ y6 R2 O: ~( a7 f: u! KThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & p$ G7 v/ f) l" k$ l ^' ^
以及他姊妹,灵魂
4 {3 T4 E: y. Y! Q6 Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 N, E7 y( s9 u! B6 e; n: D有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 5 @: S* q8 @- c7 m! T1 H) r7 t
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ m F! L5 r1 t; V但是有人爱。。。 / B" e2 ~/ F" d: M8 S/ V9 v
But someone loves |