2 U4 G( x' b$ Y# M6 x
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
2 r$ x0 P8 t% f你,你不知道怎样来认出我
3 _; B' ]; n5 T$ ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ' N2 E1 P1 O3 Y$ @- X( }
忽略我的生活,我有的这个修道院
T/ o2 u3 x/ f. o, iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
9 G4 v( ^8 n V; X在我面前,是一道打开的门 ) {) d9 Z& q2 j0 m( M6 E
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre ' w* f0 C% x N2 j
也许 8 @5 F2 }' n( `8 P" h$ E
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( {; z/ D! q( I+ k即便我必须重新开始 / L$ Q) N0 D# s9 q' e& O3 U
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' U# X% Q; m9 _3 o/ q
你,你不相信我的孤独 , l# H8 u, J' u5 `4 ^+ A
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 G1 q, }8 }5 P% w# S- m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 K1 `8 Y5 |' {, \& }6 h2 r
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 0 j" {0 H8 `- J A( m9 W9 F
在心中有一条细小的痕迹 ! l5 Z \3 ?( q! C& g
In my heart,a tiny string Filament de lune 2 l4 t. d. N7 _. J& ?
月亮的“灯丝” U% J. R4 B/ O$ m9 a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 n7 ^0 A6 C% @" h3 o' Y$ S
在那里支持着,磨损的钻石 % m# D' H! e' Q: d4 ^9 d6 w; L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime I- c1 e6 B# G( W5 `" ]: `
但是我喜欢
- h0 }, P- p6 L4 v9 d1 j" ~But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 `7 W% ?( B- \) b1 l# x我没有选择必然
+ K: H+ n: E) DI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # d! C ~9 h& c1 K! s
但是,这就是“迷恋” 4 l. M$ r; Y/ d$ u! f5 L; Y
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 E! p1 Y( I3 P; h+ J* n# t' p: E# W
爱,死亡,也许
6 e$ w$ C+ p7 j9 RThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ @4 j" E5 W& l% W# j( {
为了一句话而暂停时间 , n! } V$ b/ m" Y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 8 S! N' J8 e3 L1 t6 A2 {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
) V4 u) P; ?; u- iAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) i$ }. M% |1 i. ~
这就是“迷恋” , @) e$ n# {) O0 P$ X) L( K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & L3 U+ h2 Y' c2 J' k0 F
所有的他的存在使我们折服 $ A/ v, p$ [8 t9 p, F' l
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& z$ g. P2 b5 I: N2 A! |最后发现那也许只是一个回音 / v! j4 C4 S! R! C# R6 H3 b8 U) Y1 k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 1 b/ h+ n; e% W- h/ d/ N* z" N: M
你,你不会看到另外的一边
, L1 S2 ^! l3 L A# Q; X! GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( A# p g7 t2 `4 I. Q4 ?2 E我的记忆走向自责的大门 9 w& u. K$ e+ \' u" j* T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! j4 r6 ^) W) L- f( r8 ~埋葬所有,过去的财富 4 O" z8 q! q) b. U$ l7 w. b
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ S9 v; }+ v, c0 Z许多年的伤害
. _. R& g$ ^ b4 M. e7 hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % D. |" K9 x" V
你理解吗,这将使我停顿不前
+ \, B; |' H1 t3 F/ mDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
( N' ~: L, ` [我,我已经不再望向天空
/ V1 j, R4 J& }* I" E5 oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! ?/ Z$ ?* V6 B# _* _
在我面前,这道打开的门 9 \# J+ r" m8 }+ _' s/ c9 p( V" {
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ( M# T a: X' j
这未知的东西只会伤害我的心
: ?% m. v. c6 o/ H/ s% \1 _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 L( [1 }) o' b3 N% {+ ]4 a' s3 Q& U以及他姊妹,灵魂
: X# B9 d0 w2 [5 L! ?! |3 |and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ p$ i/ ], T! o4 g4 D
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ L9 U8 l! Z% o
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime * j2 Z0 @' q$ X. C2 Y/ D
但是有人爱。。。 6 t& g% X2 O7 s1 \) j# w+ H$ `
But someone loves |