; I, v/ C9 z# t$ F* h$ Y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre & V; K9 c' Q+ q. i& y8 c" W
你,你不知道怎样来认出我
8 k9 w8 s& Y1 p3 Y+ QYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& M% F2 v! b( W. g忽略我的生活,我有的这个修道院 . u& H8 R/ O% I9 v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : U- X; {% |9 c8 {
在我面前,是一道打开的门 % p# i7 a; c- B* u" W+ z& F+ }
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% u0 N" o' H3 L2 S; a- z; C也许
1 [+ |: p0 H; [9 f/ D! H6 n1 yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
) H% j8 U7 z9 u4 D即便我必须重新开始 " d) R: E6 d3 ? P& _
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ' D0 a' l' u" p; W
你,你不相信我的孤独
$ P7 [" M3 {6 {- P0 o3 L4 jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 7 p/ k& S9 h. t3 l n
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 s! D: o& {8 _% Z3 {! m
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) ]( w$ b7 r9 w8 @5 u
在心中有一条细小的痕迹
! \# t1 { r* b: v/ a& \, TIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 o2 T. T5 e2 i$ W
月亮的“灯丝” & v/ c; J0 l l( d5 m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 F! g$ ?4 Y+ {2 b+ m
在那里支持着,磨损的钻石
0 U. `! p- L' k7 g. YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' _0 @6 |$ L& I" j+ m% f5 d
但是我喜欢
, p9 W. B' }/ _; g# N1 CBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
; y) x H" M+ Q: v+ o( f: D我没有选择必然
8 V5 A! W/ _7 v6 M, D6 v( W$ S9 ^2 UI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; [8 w7 U3 X! b; j, c5 w$ U
但是,这就是“迷恋” ( b. x6 g1 ~0 c7 i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre : B8 X* R0 K% k2 B
爱,死亡,也许 ( L( o$ y% w1 A. ]2 H5 i% ?- w; S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( _3 i- c% Z$ E% w! C, Y0 I( b ^
为了一句话而暂停时间
' O2 ]* M2 K; K& v$ Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 {2 R8 Y3 k% k: h
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 a6 @3 C7 V; i1 _
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - `8 w& L* \8 J6 a; r; u+ J
这就是“迷恋” u. u1 S$ G' k
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ f. k8 l( q# @9 T" _6 f4 N
所有的他的存在使我们折服
' O9 d' x) t/ A* mAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# p, s) c1 O; K! m+ ^, x最后发现那也许只是一个回音 - S. w7 o2 r* ^4 Q; S' T& ?* R
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 ]0 x8 b. p# D( M- ?) U" J" v你,你不会看到另外的一边
$ {3 ~ O& R0 s/ K3 S+ A0 [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 D$ }- h/ O: D$ A我的记忆走向自责的大门 % w7 D& j' P5 I; R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
( E. h& i( X' b, T# H埋葬所有,过去的财富 + _- X% C0 Q' a* E6 X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées . o4 `# O) G1 W5 R# P& F
许多年的伤害 8 e$ h% ~8 a6 \4 v4 o/ H$ w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 w8 x; I# @) B你理解吗,这将使我停顿不前 ' l' u1 ~( |( X
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% ~% u% `3 _# M* u我,我已经不再望向天空
|+ O) q# t+ q T# o/ _' ?+ CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
( }' p. r6 w6 Q; [, x) L在我面前,这道打开的门
" F; {# C T6 y7 r* ?' TBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . I1 {+ Q, m1 V9 G1 ?) b% g
这未知的东西只会伤害我的心
5 j9 N" ~# i- J* U; O) m- vThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
* u3 J$ J3 K# e: g; r/ b以及他姊妹,灵魂 9 \2 Z- Q: ^+ p* ~% ]$ E
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" B: b! L# N N* h$ n2 t: g有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 * T$ X9 O9 f9 N9 Y2 G( j
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
6 I8 H% c" n% n% H但是有人爱。。。 ) c* u% H7 W9 I& b
But someone loves |