. n4 I0 ?' d! H% Q6 L
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ z: Q, W7 i9 E' }! _你,你不知道怎样来认出我
- i) D! s, [* L5 F0 K7 C- E, qYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 G2 o- K+ }" A. g' _3 O忽略我的生活,我有的这个修道院
+ h% F4 [( l/ k$ J6 cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 8 b4 x6 w0 r- B2 w T' X) j+ ]
在我面前,是一道打开的门
% @2 A% G8 z: u: lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre , _; a9 s! R3 }, j
也许 ' t( a, D. O( o% X2 |& Y* D1 o! R
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 R$ {% {9 O: V* M+ I/ A即便我必须重新开始
; ?: |# r2 Q0 G, c% @5 C9 d2 hEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
( C0 J M. q I, O你,你不相信我的孤独
* J$ X ?; o. L# D' k, A: SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; d! K: E/ r$ L4 L$ M忽略我的哭泣,我持久的悲伤
. j* j% `3 g& b! a; EIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; p( J2 c+ {6 @# I
在心中有一条细小的痕迹 % \, g, K5 s0 B5 @) t
In my heart,a tiny string Filament de lune 8 ` [) d% z2 b; q% A
月亮的“灯丝”
! w0 t/ q. e# M; S7 y6 m1 gThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 x& O$ }6 G# M- S! ], w在那里支持着,磨损的钻石 ; a7 J. G2 G! d" f; P
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 6 k* O. c$ {; n8 {, H
但是我喜欢 8 K" ~' N N* i# E
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" z1 \) H, `, t) |- ^6 |# `我没有选择必然
% m- w, h) a+ W4 M$ d0 \9 ]I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; s- K8 g* ]1 u, u4 X: }
但是,这就是“迷恋”
& |6 s; k+ l: p4 D* K% c( G% \% @But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ v" ?2 {* a( b爱,死亡,也许 U& z3 D0 s1 g
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot & r) w: s5 B: E) J" F
为了一句话而暂停时间
7 u" t+ T t- J+ w- X) lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 c/ `& G) A' t$ H+ }) D: s
所有的扩张,以及对所有事情的让步
k* r. ]( v3 F& ?: _8 \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' u6 r- {( M6 R, Q
这就是“迷恋” 6 N1 N. M5 b) F8 U C7 M
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
6 S, L* o& h* @9 h所有的他的存在使我们折服
) z) o$ O6 M# QAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + P6 D4 C8 O8 ], o |% {
最后发现那也许只是一个回音 " W! z% Y1 `" X! c( ?+ G0 N& ` j) c X
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' Q7 y9 V0 `: Y! O2 Y+ @' O) s: y你,你不会看到另外的一边
* f$ d1 [6 q6 @8 rYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- d3 _1 {1 n2 J' {: P8 z; ~我的记忆走向自责的大门
7 v9 x ?: H9 R# S+ S nMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 n; Y1 j$ }* I# ^, j埋葬所有,过去的财富 ( a, o- A& |( J7 d3 k Q' T
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées c; Z/ r, C0 l0 }1 ?1 r1 F
许多年的伤害
4 e5 d# y; Q9 y% V) }3 MThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser . t$ [; f: T- ^
你理解吗,这将使我停顿不前 # i( Y0 ?" D' s. a$ j% t% W; `
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * \0 n, X; `2 a2 v4 a+ N S
我,我已经不再望向天空
4 {2 t* R1 I1 C" II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; ?/ r* `) j+ W# t; x+ t' p% Y; j在我面前,这道打开的门
2 B: u( Y. ]4 X6 ~* cBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 W6 j: _. R/ G8 ?8 @
这未知的东西只会伤害我的心 & c3 d5 @( O/ i
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
/ s |/ ~' w: p4 [2 f以及他姊妹,灵魂 / y# d; l/ I4 c" B; R3 l+ O
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 7 E. f0 V2 i4 |: L; Z w
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ; d; u( C2 S: d. Q7 w; v. L
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 F& X" `, }" X但是有人爱。。。 ) I* u: A2 {! E5 D. D
But someone loves |