" {) o% z$ o' k. G4 I# i, ?4 DToi qui n'as pas su me reconnaitre
8 L% a- I' g) B( @9 A1 Y你,你不知道怎样来认出我 5 m1 e# d1 e+ Z6 D8 U S$ s% O: A
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 z3 w6 i+ D: L5 Y0 u7 D
忽略我的生活,我有的这个修道院 9 j' }9 n$ l6 b0 V* P# Z- }
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 x7 D' r. b; z) @0 s在我面前,是一道打开的门
& F e) |0 L' |, h: A5 FBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % l9 R5 e) k' T9 ~! j4 N S! Q
也许 5 c7 J# e- ]! n% F2 L" w! I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer . E! F. `+ w; L2 N0 I* l5 u$ L
即便我必须重新开始
* h/ T. n$ _3 h* [Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. `) s) C6 T7 L, X你,你不相信我的孤独
5 }- d$ o+ i+ c, eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. U |( l, V. I忽略我的哭泣,我持久的悲伤 5 m) u' j1 G1 d, Q+ l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' j) K1 b/ W& R/ p* E在心中有一条细小的痕迹
5 A$ F" D/ q6 F) EIn my heart,a tiny string Filament de lune
8 M- e) t: a. y$ _4 w, I月亮的“灯丝” : Q3 w: x1 ?3 D& t# _
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; s o; j q1 F1 ?/ v; P Z: o
在那里支持着,磨损的钻石
: E3 J4 ` m* _2 R% YThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, H) w, ?$ p9 A# l- E但是我喜欢 8 k. `5 {9 M) h' ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, Q. A7 B/ C% {- i$ T4 j' I我没有选择必然 - O& s" W% S" }7 n5 ]$ d7 A9 ~
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
, X: ^) m# m+ O3 E7 s但是,这就是“迷恋” " F6 q6 {* ^( z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ; v0 \/ O0 y. J5 C" C; d" [$ B
爱,死亡,也许 ( x, d" x; m2 |1 Q% m1 X
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot * ^" V& I( Z4 M1 \ M3 ]+ f
为了一句话而暂停时间
- b* X8 U) Y9 }6 @ A- Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 M+ a8 r: [! L4 _所有的扩张,以及对所有事情的让步 . c& c1 ^! ?7 W. G9 v" c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! |2 i8 \7 q" z* q$ X8 N4 j
这就是“迷恋” 6 f! j! A" Z7 }; V; {2 W, F6 h
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 J8 k4 h- c, F2 _' p( `9 @所有的他的存在使我们折服
. m, T. S6 {; dAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho % ^& o/ c/ O+ l3 D; v
最后发现那也许只是一个回音
/ |% |! A( _- X3 _! r5 \) ?2 p KFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
7 o* @9 T4 F( O! D0 k% W* S你,你不会看到另外的一边
/ a3 k" t( ?. IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 2 z+ y5 f: L& [+ f2 V
我的记忆走向自责的大门 0 H j8 e0 R( N% t; K
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
/ c; _# U% n! J2 Z' S埋葬所有,过去的财富
z6 Z6 }3 k8 {0 @Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 [* h6 ~, G! R, D1 ~ Y许多年的伤害 1 @6 k, J3 o ]/ U( ~" \7 W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ( t" V, l+ m; a, u+ h7 }
你理解吗,这将使我停顿不前
' E2 q! c- @) p+ n* c$ I4 F% ]) ADo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * c$ ~' _6 u1 G; l
我,我已经不再望向天空 ( g) i# Z; [( \/ z( Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; V. O* v, o& g5 A6 h8 r在我面前,这道打开的门 ; L+ k1 g( Z- C. P& U/ a" x" p& }
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% _( M, @8 a8 R* G5 V* T6 ]这未知的东西只会伤害我的心
8 c) Q& D j% c5 }$ XThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 7 D1 b$ D$ l3 @4 C8 W' i# j. V
以及他姊妹,灵魂 " H8 W! y0 M1 |$ l* Z( Q; M' v
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
9 R1 ^, r, R4 z+ n( X# G有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & d% C% y6 [6 K0 t/ [. i
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime - D! l3 C$ r1 |& J
但是有人爱。。。 " z, a( R# h: A/ c5 C
But someone loves |