% K9 Z4 k3 P8 D m: I( k0 U+ E6 M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
3 J3 |4 c# Z$ k- v1 Q, a你,你不知道怎样来认出我 7 X B! |5 d' h% {
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai E2 G& G9 P6 m9 W
忽略我的生活,我有的这个修道院 0 ^6 {( N. n$ o! E( M5 |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % {1 }2 K% A5 t; q9 p
在我面前,是一道打开的门
1 N- a; ~+ S# UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
" j$ Y, T7 _/ N2 l8 a! s' V- Q也许 0 j. p0 W, D2 U& J8 S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + Q+ q2 A) c! v: I
即便我必须重新开始
+ H% ]2 e* `2 V* ]! A0 W5 [3 yEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude " J# Q, m% \; r+ `# i
你,你不相信我的孤独
" X" R# b* e1 q8 W, SYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 a! c+ u% X, q8 U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & v k3 [9 Y; G, p$ b$ }( s
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 k- \) q! x: V' A+ l( ?
在心中有一条细小的痕迹 . c& d1 ^7 J' \
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 |3 n* f5 Z9 ] l% l, Q9 Q
月亮的“灯丝”
) g5 b) [! J. B( tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
% m: G% v+ T/ S+ t9 {在那里支持着,磨损的钻石 9 K: l0 p' u0 y8 N: \8 O
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime " r" m# q" U! i. P' m- q
但是我喜欢
- {7 n: \: N/ T6 [5 J& X0 cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ u5 v9 {1 Y% X/ T我没有选择必然
: @0 S5 ^+ l d# TI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 c9 D* X# m/ {4 E5 ?& s2 X
但是,这就是“迷恋” + a4 t$ ~+ n4 d; f
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! O+ N' Y d' K( ^6 g" z* s; B. k Q爱,死亡,也许 . w; k l) j0 @- `
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 S4 {2 C8 k* V# f5 e; f为了一句话而暂停时间 $ T; k0 e. x" z5 T1 j% `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 ^6 v2 e6 r' ^' i/ w所有的扩张,以及对所有事情的让步
% W$ d2 Q2 d, sAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) g! D D0 P, }0 x- ?
这就是“迷恋”
* a" y# h- a d& r+ MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ H0 ^) T/ Q5 j
所有的他的存在使我们折服
3 c" u) a! p' i$ H% B( Z6 V2 @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; i+ U; H! u7 Z& c) I: }" F0 S最后发现那也许只是一个回音 # q: l3 N( U" ]# C( q5 [* f. i4 [" G
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de . P' j! n6 o* Z; s: J' ^. |
你,你不会看到另外的一边 1 _" A* o( |* |1 t8 e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
' X' ~5 q0 Y2 p3 Q T) ~我的记忆走向自责的大门 # s C* D7 ?* K c; l3 T
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé % X* l- o- |; P% C
埋葬所有,过去的财富 5 d+ H! O! f R9 Z. W9 l4 h' c
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 r K9 R6 {; b2 |& K
许多年的伤害 : c a" T. [. s, n' V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! ~5 ]' |0 M3 I9 n3 m6 d
你理解吗,这将使我停顿不前 5 R( x( j2 a- d' @
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& L6 E* [2 `5 r我,我已经不再望向天空
% M6 K' |" l Y/ bI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 i% e# D# B, z. S0 ^0 c* o在我面前,这道打开的门 4 j$ J* ?: [5 E4 Y- C3 g
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 A. Q8 x1 s8 k! F4 Z; o0 v这未知的东西只会伤害我的心
5 w5 R- J" Z/ D0 B7 GThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 p& m. A) y0 f. ^" a* R5 t* \
以及他姊妹,灵魂
8 z+ S; ?: E1 u" E5 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ; e% P' c v# m' b& E W
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : m, e* q0 _' I. K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
0 v! F8 M( I* \3 t/ l: @但是有人爱。。。 3 f+ J; P( g- V1 C2 w5 z1 R+ Q- X
But someone loves |