1 J6 I& q# M2 u+ W; mToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 |. V6 {8 `: a- q
你,你不知道怎样来认出我 : i9 \! S' f0 e# A3 P
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 2 x" Z0 k, |* e
忽略我的生活,我有的这个修道院 I; p( A, [8 f& o* d% Z- t
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! k% |/ b) ~6 Y( U* E在我面前,是一道打开的门
% ] q& r: T3 e! NBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
L# _$ i R$ s8 F; V8 W( p也许
+ [! q! N$ a' P! n$ J ]9 @# uOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
' L) S4 \/ q, R& ^. b即便我必须重新开始 9 i0 H9 u. j" @( h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
: v, |6 D9 p K; S7 ]你,你不相信我的孤独 ) R8 K8 v6 F+ f& d% X
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
3 j- O2 z0 n+ m% s+ D* o+ F Y忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* I5 U& T, I5 X9 F+ Z( nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * w) Y+ y+ V! v, t [
在心中有一条细小的痕迹
: L8 K& [" q+ NIn my heart,a tiny string Filament de lune
! m( F: y( c; N; A; k( K, J月亮的“灯丝”
( D8 H% U4 F/ d5 a3 GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use % s2 P* h0 h$ [; R
在那里支持着,磨损的钻石
' J0 n& F# O4 j: j2 o3 mThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, D( L* r% b9 _( W( D" j2 U X0 X% Q x但是我喜欢 8 _6 _. G! S$ g$ O Z* k5 k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
% R* o; ^8 ]# { k我没有选择必然 ! P; l+ p0 w) s" ?; v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 K1 c1 _0 h; c W但是,这就是“迷恋”
6 R2 s5 Y) J5 G. W u! t4 uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre # r' k" Q, g6 t: v# a
爱,死亡,也许
0 @5 j3 u5 \& d J) AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot " t' q; _5 h% Y) S6 k8 c
为了一句话而暂停时间 / E! r7 ?7 g+ r% t
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
: ^ v2 ?/ K+ U+ A1 `! ?所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ n) |6 x7 p' ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' t+ f ~4 J* Q$ H8 F; M这就是“迷恋”
9 N( A. C( F) E& E# PAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
& v9 \8 k: _& p, v+ h" ]8 C: P所有的他的存在使我们折服 : V: |( }$ k! D, d
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
0 p9 q' V. G+ z' d最后发现那也许只是一个回音
$ X5 w, e( S7 |; g" iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 5 L. a$ J0 z* Z9 \$ Z
你,你不会看到另外的一边
/ u! O" f0 ~" a( v+ Y( ]* }1 T; SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 1 C, B( ~3 {. a: O+ }/ C2 M
我的记忆走向自责的大门 % y3 y% q( Q7 m$ P
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
, r+ m% i: f' h8 l" v埋葬所有,过去的财富
- r7 B1 y1 Q8 H" ?# V2 G7 eBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 4 O- Z {: h! ^( S- D J ~: M
许多年的伤害 0 P" N! F' n& d/ _, n
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser / p2 y5 b( o3 M/ Z I8 Y/ v
你理解吗,这将使我停顿不前 2 r$ I% R' o* c; Q7 R- z: n0 y
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 X/ \& A, O$ F% B: N7 ^6 a
我,我已经不再望向天空
. K" a0 {1 v' P( CI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " J% i/ ^% @! _$ @" C1 o
在我面前,这道打开的门 # ^9 Q4 O4 H) l% X4 V) a% C4 l
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( w* H7 ^+ E- e这未知的东西只会伤害我的心
5 P' f w* B% W* d2 ?5 AThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 P' J0 H* Y9 d d9 j1 i
以及他姊妹,灵魂 2 U, ^0 X2 i0 w0 ?0 `# m5 ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - g- c0 ]/ h* m/ @ _$ G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 0 o1 B( E7 O9 h' |5 j
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
! I' T* F; q. v5 l/ G# n但是有人爱。。。
4 A" ]4 d7 s# U* V0 r ]But someone loves |