|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
# a5 r5 V ^% x1 a. q( X0 r
$ L/ ^# C4 A6 Z1 R& j# w 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
& g0 L9 h) \; m# n# o/ \9 c# _* v1 C+ m E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。9 Z( W& j0 t; O4 G# W
3 a4 ^; z% D4 d. d" s
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, r6 b8 E+ ]0 t+ _, \' P7 V
5 a) q: ^2 j9 X+ r7 \ 苏:时机正好?1 l8 Z6 \( J, g C& u2 R; [$ ? T
- e" f, _9 N; C9 i9 f6 n* Q 张:是。
Z7 p1 w. g# X( u
% z8 E y; W3 z8 S/ k& } 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
/ F& {/ K- D; b$ H
0 m Q0 d" [; v9 m 博:公使。
7 k; w) B1 H( e. R/ I$ @* L5 t& ` V5 {4 w' z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
3 U! w3 x) j) [6 U! g# V+ g
1 {% x5 w% ?( h& `5 `. c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 a1 M Y/ m& e( C: ~2 C6 n# W0 H; S
' s7 ^. k2 d$ g! @5 s5 j9 s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?$ \4 J7 h6 j; ~! @9 @
+ Q( h: Y! z1 O+ y2 ~
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 q' p) x& M- W; U
& ?, O+ u1 X# V9 _ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?6 ?% p, j0 ^9 [% q0 z. D( I$ V
, I5 W) G% b/ ?6 s' ?7 i
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。; E2 I, R: {9 A! d
8 w" X0 h( w" F) e& ] 苏:哦!1 W) y+ C( i/ g' Q6 h4 m$ o
d2 R' g, D8 C/ y* m
博:这位是真正的职业外交官!哈……2 A- {( m1 M( m* r9 g: v" i- L
1 ]4 k' E8 X! i9 v' h, X 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; _9 p+ A5 p; m; X7 Q
* l _# P) F0 }7 b# J# F
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 [2 ^. j, Q: |; ~1 z( F- r- c
/ d( a2 e, ^' `: f1 x- I8 \ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗? }8 @1 L3 I% P7 j; v
" O3 _( y9 N5 y0 ~% z1 n1 f 弗:是的,说泰语。$ s; Y, D& W3 p/ m$ s
. r. G8 Q: m7 M2 Z 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# }: t& r5 r" ~2 E- w$ v6 I5 M
$ O' ~& R( r4 W8 y 博:还从来没有吵过架。
V; p# v% I: P# b4 X; X: Y/ N
1 l3 @ F8 M% A% V3 \1 F0 o/ {1 P& D 张:是,从来没有。
7 ?; k1 |6 M9 Q/ m
* i& ^ ~0 A6 p" T( o! } 博:用泰语说,就是“还没有”。
7 p/ J' i$ K4 U g5 `5 s* i
. r( T4 u- N7 `( [+ K 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ n5 z7 E# p, U" h' S( F1 g- B- k3 _) Y& Z& p
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% w% S* t) S" w6 X& w
' i6 ]+ Q& m5 }! C! C/ B7 i5 D 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ l$ {& Z9 Q+ ~8 i' s% o( F; h% R9 D# p8 @4 ?; v9 l$ w. v
博:从来没有在那个时候见面。
" ]' j- N: \: G# ^
, \: K( t& x, h6 m5 M 张:哈……
4 X# z0 {: o+ k6 @# n' {
* A7 ^# t% I7 L7 w+ n: ~) ? 苏:尽量避开,是吗?3 S, l$ t, M9 S8 _" D' A7 n
, @7 g9 s3 o, O+ X b4 x 博:避开。避开。
8 h2 ~7 x; K$ I
- R! Z6 }6 i5 Z" o% A1 U 苏:那英国呢?
% }+ Y) H+ E, q; ]' D& z2 D
$ O0 I" t( V9 `% d 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 J7 n% e5 A4 D' \- G
! t* k t3 F; Y9 y- d: u3 U6 L 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: Q, o/ h( t: f- A! g1 ?' p5 q
% B. }" [+ {! X" f# t9 b. x 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 ~3 E F) [: q8 m4 k7 g7 B' Z' Y/ a9 h
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
, Z- X' f( o/ Z2 H7 [: _
5 k* g* X: Y7 o0 V/ } 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 ~% e: _$ R4 [! I( U& L
# a' L( s4 m; s: U: l 苏:那作为朋友,会怎么做?
: e. W- y; E% j& e4 C8 O7 N" a; u6 `; G: i( Z7 D
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ p: b5 n9 W- e/ d9 B
& _! G$ `! C; e* z# p( f 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?% e3 ?3 U! s# e w; _; o1 v
& g9 H ^3 L, o2 @- y2 ` O 弗:是的,会交换意见。# l4 H( F) G0 y! s0 G s1 B
/ E% m1 N$ ~( K8 Q 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# y( }" c- [2 i2 s+ L) E
% y& Z# W W0 x: x& I. ? 博:没有困难。
- g0 R6 w1 S, l( Y* U9 w! K* a6 |' ~! j Z1 a! F4 E9 b
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' \' h: m8 J9 z: d* A
. d' h! @$ s, p: Z- G6 D2 H6 s
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
$ l' C& P# c2 R$ ?! ^( i
9 O* x% d) g. k, [# C8 Z% F1 `5 ^ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! ^6 V }: n6 [9 F' h# Y( g
) y; S5 q- D! u 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。6 O, Z- K' R* j" b* ` h$ [, y# J
( g7 L6 x1 W# r A 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?6 `0 B1 \9 h; R9 C
/ X2 {$ s) B+ P
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 d- b3 ?! f+ y9 Z* i: @2 Z# x2 m
- o# k# T( d7 g6 Z* |
弗:我们必须保持中立。
2 J+ c f2 _" p/ a, D. I/ e' c+ b4 Q; V$ p
苏:始终保持中立?
$ R/ A) }9 e2 s1 \' ?; t' E# m U* [0 B8 J& h0 `, t
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。4 h% O9 u& _! l7 `
1 T! k$ E2 o8 s8 u3 m) g# u7 H0 L) F
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……7 ?$ Q5 O( z; `( L
1 j, k0 E, w1 [/ y1 J6 u
弗:但我们不理解啊。
$ w$ w3 h6 u- y; Z8 f# R
' I+ R. r0 \# {/ {4 A+ \ c* B 苏:不理解?2 c- q, S& y- @" }9 H) C
9 E" O2 u: Z4 ^8 a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
9 M! f* }' w" K7 o E" d- l4 i) ?0 c' ?0 u7 m
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 j: [ h4 N2 S) L" n$ u
. p6 x, o1 K1 o/ Q3 `3 y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
; A% F* S6 ]9 P; \7 z. J4 U1 ^
0 I M5 B/ U5 ]) s 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?- d7 T/ w5 v. u+ s) p( q7 \
- B! L) |% ]0 H
博:这要取决于“祝贺”的含义了。# h U3 v/ J, [1 m
6 A" M8 ]7 M# [8 \4 R
苏:中、美是同一天吗?
' S$ w/ p$ g1 Y8 O1 P8 a) r8 ~- K2 [
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 V) _7 w, p8 k2 |# H/ \( Q
8 N( z z& q/ e: L, {7 Z 张:是。( I" w0 o3 {- f. e3 H4 j
: ~! @/ p2 H& k: {
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
3 P: M/ U) A; L$ n" X0 l/ v$ N% I7 k7 j2 W+ ~& b
苏:张大使介意吗?+ ~1 O" g0 A: _, b( g
, L! p4 M) h' O9 [9 E+ n) u' p$ k+ e
张:不介意。. d3 ^$ C& s! ]
! a0 L9 N( N$ u. _0 u# M
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
: d( n! \9 g1 G) Y5 F: \
, a, g/ w$ F& @: v, ^0 L9 q 博:苏提猜,不要想得太多了。5 x2 x7 v$ r9 q# W. X. V) q- U
( C2 P% T0 g) u' g1 j. W* {& Y 苏:泰国人这么想。
7 M" b0 U6 _9 b, O! ^* ^5 ?5 G5 D" t5 H9 B0 u
博:我们不这么想。
5 N$ P1 X8 H4 |' h
, T: u _: `% d& w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
@- i7 X! A5 r* e
5 X, e1 [* m) x5 [) h1 J3 d$ e8 f' O2 f在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) @* |2 N, q7 g# o2 _% k$ u" q1 z
* u- i9 y# d1 n7 }9 k 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 {" S0 G- j% }& Z4 F7 {
* I4 Y7 t# _, p3 l! I
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
3 ~4 z1 N, H5 ]* Z" \: P) M6 i4 J! H3 J* e5 r# G% T4 C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
4 t8 K$ i! k) {$ r% t6 ]6 _* w) r4 W
7 @# U1 t% @" Y8 O2 j8 d9 K 弗:是。
! f8 ^- r$ i. i" q8 C# F& p( Y) J4 T# L, T7 J5 I
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 y4 v+ F& s& w2 i% o: @
8 z2 @5 V5 |. o3 j5 G, j( j 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. D- g+ y: t& Q# Z1 [* y
+ Y: [+ g# f7 q+ R$ J1 u 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 [5 \; J1 t: `# h7 Q% X) v* R; y1 F5 V* Z; {( M
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 J7 o8 S* Q* Z, s+ U
9 \, {; y/ ?1 Q* P3 i2 E, m 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
2 J$ z0 t8 ]! l: e1 Q' ]" Q5 j# U3 \6 ^; d
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ h! d5 B8 Q8 ?$ Y
$ q1 r% L1 a) V; q 苏:大使感到糊涂吗?
" [. w8 r: l+ p* d' }
X8 a# y4 R. y, m 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 D- g) L/ E7 p6 @ {% A" V7 T0 I! |- M; a( j
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?' I. _( L( X' Y7 i1 a! g5 P4 H0 a
# ~; K. |7 t" r# k% b/ l* [
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。( z6 f) V" ?" o! j4 D3 r' z4 C& N
2 x3 N$ b3 e6 c 苏:可能是因为大使您的缘故吧?: @* t9 q. ]1 v, [: Z( g5 f
" u5 O, M* Z4 K" v8 Z# x0 [ 弗:哈……
4 h" U" h, x: j4 p; r; o+ ~2 j7 E' O9 t0 K5 O& j& C
苏:每次来都碰到了“革命”?1 g5 o, D! w% }4 O( Q. e
+ y6 I: x) N4 g) p; h
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) l5 B% s5 v5 I8 h! V8 o! `% f! ^/ u5 K+ W1 M% Y1 S+ C
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
3 t9 {- f& b/ y
* M/ r1 c d6 O/ a; ~ 弗:那天我在英国。6 e4 S' w1 M' ]8 [1 ~' ~& i
( }! X2 C/ V+ f% R4 @
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' M, X0 i& w: U- F
4 ~% V$ p3 Y8 p8 C2 h; P3 y 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? P4 M" M& `% }! f
0 |* e1 F8 ]- c$ A! B6 B# u 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。& e& c& S) ], z! h1 Q
; W+ v- F, N, h; i* _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( k! B5 a g( h0 r
3 X4 r9 M+ x, J( J: T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 P# F1 J8 N: P0 i. P7 j2 Y$ P
) \0 r2 C H! N
博:那你说说,有什么情报?
; x2 U2 K$ m, H8 H
. k) Y6 k8 j0 n( |9 u! E 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 g7 N S ]5 w: u" |
2 C7 Q1 \! t+ Q+ N 博:不对。% F: R- |0 a: `3 j/ @" E8 J
: _0 a: a# `* d3 o' F& |5 x
苏:CIA,可能有什么情报……
* A: z! y# q! [* |0 c2 L
( T R) u" T# {- O6 @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 P t0 b1 y* q
& E& k/ K/ s5 {) ? 苏:不是事实吗?9 c! M. l" f0 l5 ]
$ a5 T1 h, v/ X8 x% D: S 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 j. G G/ z: o6 H1 e# o9 S3 k: E- P6 @! `( U. A9 k
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* l; p6 T# k" S
6 c+ B2 h4 v6 L+ z( ?# {7 ]; T" w8 X 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
, k8 v, p' M) \" u
0 }# k8 b5 z. B4 Z8 D 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: j0 l% o+ c0 v7 d8 L( X) J* P& a7 q8 f, }, L% X$ z
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。9 o" R( {, A2 u, u5 }7 O9 t
. |3 `7 c- ?/ C 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
& V' {/ E$ U' Y1 c! ]
7 f T1 U0 c0 v8 t5 b 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- H$ f' u$ ]: k! R; g6 J$ Q4 q6 N/ }4 O0 I- u* V
苏:为什么?损失什么吗?
' o4 O& Z" s! ]
- t+ e% v3 ^% b 博:是。哈……" H E' d! b0 s8 K; S% T( o
6 ?- I* U. h7 v, X) l5 l, } 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?: @; E" m( }- `4 q1 c
/ _; q0 \% S8 z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|