|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张" G8 Q0 D4 x; x7 ]1 O9 f
. r7 A% n2 D9 Q8 } 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: T, R% _& X5 j9 i0 f, H, s. V- ?; U# ~( t
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! A5 F+ a" ~6 V- `; Z9 ~5 \% S% ~3 N1 p. Y: U7 s/ U
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( i9 A1 b# {+ Q e. I* T! Y" c5 Y
7 ?+ ~. C1 s1 ?* J 苏:时机正好?
" A4 C5 E# C$ F2 i2 g3 c0 ^2 X- ?( F' e+ N& a1 c& o
张:是。& q, y L, \- T* J7 Y8 x
. @$ q1 W4 O0 T/ J. o5 m7 n
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?# P* o2 R2 D0 ~6 r
( f# B. |; M" A, v* s% \
博:公使。' B. p5 o; @# R7 [
0 l2 r/ D! w( t
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?" W( ]* f8 B' j, @
& F2 _- m2 Z% C' z) J- Y8 _
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。3 S$ l7 ^- T5 |' R% x1 U7 N
& J$ L4 Y- g0 {7 r+ `/ k
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
. f* t% P0 [6 I" {& \- T# k* s4 B7 O' u) j# z1 D
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 D6 i z! H& @$ S+ `* c" C3 n0 G8 n7 F9 W% [3 W& l
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? G7 J% _7 C# Z2 y3 g
0 F9 K: c* R" a/ w 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& x3 [/ D- ?/ v, I+ v
* T9 V8 ?& e8 I, j
苏:哦!
" r: i# l7 A6 v" a5 x# g+ i; Q) B; H' O6 z
博:这位是真正的职业外交官!哈……. t, E( n+ L" H% k
, W# K* F! k! p9 d! {9 W 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- ]& }! R$ S/ R5 g8 u( s7 h
- l8 U9 g5 m/ q9 G$ r& D' z) \8 B 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 @% b. w1 l: R) [: P
8 X5 u5 I/ }1 M! o+ t2 K 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?8 b |& Q# Q. M( y/ q
7 o5 i9 O3 D! Y ^2 D u" M' e 弗:是的,说泰语。4 y& v: Q: n, M+ A* o- ]
4 o7 ]/ f7 a: t. Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?! y( a( h: [ w1 H1 W4 O
% B3 X0 m% p- ^: n# b 博:还从来没有吵过架。6 z2 a0 ^2 h& x2 O9 m# P4 y
1 _8 M! T* ~! I/ S( h Y; w
张:是,从来没有。
; A I+ S7 n4 C* [- ^( r- v, E3 c0 d2 O2 f0 a& `( a
博:用泰语说,就是“还没有”。
~/ S+ {; K6 p8 A) w- {: S/ ]. D( o8 R7 v9 a1 n: Y
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 v9 S8 @* f, H1 ~ d; ~& S
: j" _# B! S6 b8 d: Y2 K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
0 W3 T- h5 [) Z: S5 B1 T; j0 Z
. c* ~" d P5 t 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
- h& \' U j9 d! I; a
/ U* x' M, q' j9 T; O" G 博:从来没有在那个时候见面。. H' y0 u! p% A3 C4 l# Q' n
; N# t! Y' h; l# @: u, R: E a
张:哈……
% [3 h( [5 S' ]4 @; n
( k, _* m; D r 苏:尽量避开,是吗?
8 @8 a& u2 `- v$ e$ I, _
5 R8 G' }& c2 i# B* ]- ` 博:避开。避开。) ~; p" g( N) M* i& z8 k9 S
) M8 g+ h, B4 t: B& h7 t$ t2 y1 f) W
苏:那英国呢?4 Z: p# t {1 [ H4 H) c, p
5 Y; h! d- {7 |3 M5 A4 X+ n 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 m1 e3 P7 F$ ~; v" i _2 E3 h
# E( h% z* i5 ^$ U* G" C
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 _( ?+ \+ \6 t, m# G
" Z* p& M; N" y8 k
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
) }9 b y/ \8 o. z% s% h- k, C e
5 v9 e2 G: P, g5 ^ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……$ ]! ~; F9 x7 g; c+ S- G: w
3 D' g) I o2 k T2 m
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; m* ~1 W7 n0 H. x
9 t/ [6 t: l) G$ G 苏:那作为朋友,会怎么做?
( C5 l/ s% e/ I( G
/ }' e6 F" V) r& _ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& e v0 n9 z, G" h1 {- S. ?$ P' ~/ c U+ _& N% J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
4 v: R" w8 p7 j0 i
$ [( W( c! H! O2 w4 D 弗:是的,会交换意见。& t( Y0 c S6 G6 L9 z& |
" Z$ }5 T6 Q0 o: x+ b
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
( R A" D2 i4 O# e7 U
: T0 g( \( u: b- r* H' Z0 m% I$ p) O 博:没有困难。0 i3 y/ ]& b; H6 T0 z
5 q- `9 a4 o6 d8 f: C 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 W# ?8 i7 Z6 W4 B! k- v. F/ o
0 k) H0 {& {6 W* Z8 l/ A3 s3 s 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。 G! a. u+ a1 v- V+ u. Q
* R: C3 i# s0 Y G) c; U, y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 E1 z" ?# A) x0 V# X" q
) f% b: b% i4 O( D% X3 ^+ H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。* V" h- i6 H8 U" w
' `6 [ f0 [3 P0 H
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. h* B8 p4 t. C5 f* S; y! Z% h: Z
( q% ?. y# v% T" a0 q3 d, U$ k 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。# `. s i8 e5 Q2 l
6 Q/ G1 ] W8 a G
弗:我们必须保持中立。' @4 _$ a( M% z- l4 d/ c- j
! w( q- p) l2 F$ J
苏:始终保持中立?. t4 ]: @ X/ j; L; v, f7 M& D/ `
+ M# K5 W4 i# H) n5 v: P* y ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( z0 D- A' _4 S" T+ K/ \* `
! S# l/ R Q3 _/ s 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 V6 _# t; D# a( ?
0 c! h. I' y8 _5 P; K 弗:但我们不理解啊。" q$ |5 k* {% R/ v9 \& a
( Z5 E* D% Y' N
苏:不理解?
- j6 s- l' n7 U" k# a$ W! x7 S1 `' E7 e
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。' |( }7 l, b' r$ a7 b( |5 l% C
) s7 l- y& y6 R) O& ^' m" |3 | z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) o+ P$ r4 P/ U+ O7 m4 K
. s5 X; N$ c: t. ]! y: }. S
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。8 \) M. U# L" \2 Y
) s5 }6 U% `* s+ S
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?% ~/ D* a+ |8 ?
0 v3 m' B; d3 f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" d6 C$ U3 p k9 @( N2 `' r$ F1 _
. U2 u& R# ?' K 苏:中、美是同一天吗?
3 c3 x1 X2 D+ W K2 a
# j. X; {7 r" S4 l# d8 V. n1 v 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# ^7 x6 R8 T" ?. y, ~
/ {4 p; L' ~* c, a 张:是。7 I/ r' x3 P$ N5 q) m; b* R
2 k: J1 H. o+ c0 } 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
& N' \' p. a/ g3 t/ F1 {- [; v4 _" ~0 Y4 F$ q
苏:张大使介意吗?
4 c' q5 O! J6 ?1 p6 U2 ?8 E9 o6 \% s/ [) w8 K5 _4 Z
张:不介意。: |0 U! N' |3 X$ `, i: W
3 { X5 B3 I: q) p+ ]0 L3 A: w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 V+ J5 T/ ~* H6 v$ t6 o. P
: k' u, a' v! H2 S) f 博:苏提猜,不要想得太多了。
7 T% {* e: h% O' X' K4 l! b
/ n) a J) g M 苏:泰国人这么想。0 C+ r/ R, N- H. e
) N2 P0 O) I2 F" ?0 M0 o( |
博:我们不这么想。
& [- ?0 i+ R8 A! k- k B+ Y+ _# t; D% Z: e; X6 v" }2 Y* v
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。9 [ l" e/ K( I+ |" j* q/ V" t
. Q/ V5 ^. R5 Z A% F
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; E$ w/ b' }8 M- b# v" x! u- W+ R- g
: K1 `* p) G: F* E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
) B. ~# T" |1 q" q: A- J- @$ v0 }% ^8 B$ R, @' z
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. x) \; z% {4 j$ U$ M* L: f
; o7 G+ x* g7 O: ~! M8 p 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- ]4 |% `, a( F
0 Q+ [3 g& U4 }. @0 u$ _# H 弗:是。
3 g2 ?8 i$ D3 s, r7 e3 U( p
) d. U q" w0 c5 r) g. F! Y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?$ s8 V0 d! F: u. |
6 E. L, t: U' c& V0 O6 y8 a0 J 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 V0 L- q3 F. A
6 `/ W! x7 t" G1 S6 \( _$ M
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 k' R: ]5 j! V( P/ `$ \
3 F. Z3 J7 G( ~2 A 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) U) Y* m0 d7 k/ w8 _
, {! q9 `% `! w4 k* s$ }
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* W4 Q( Z, J6 Z; S7 J7 T: F9 e, M
2 Q/ [0 M8 b+ {' r
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
- S( m( l- x h5 W
: ], v4 l. e3 P0 @ 苏:大使感到糊涂吗?( K6 e0 g# }2 p% p% \
7 L: E- v0 s1 E
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。 _4 h" _$ Z$ p. f# Y
: Q# x; p4 ?/ R, g \
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- w# B* @. G4 U) Y! N# M0 \ e
" G+ j" q$ Z& d: @* v( f 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' W& L3 R3 {% l$ ^# e% H3 }0 K% }
4 B( U7 b; [, X+ H, u, z% A 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& S. W2 N0 Q$ L" q ?( \
& C# a9 I( D) {5 F* Y 弗:哈……
% O9 \# g9 m& E* u% Z) X/ H: H( v& f4 P2 ]/ u* R6 t) x/ B
苏:每次来都碰到了“革命”? E+ ~: {4 p' [8 a- ^+ n6 V
/ t. l1 k4 \$ z$ |
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。) v6 u5 e; ]7 s! G
& j, C/ l5 d8 `0 I+ b5 E 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
2 C/ Z% E% S* o
# P3 X: z! Y3 a# K+ K: ~ 弗:那天我在英国。5 Z# B& ]- f, p9 Q; F4 j0 j
2 }5 `. h( E- v' {
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
( _" p: S ]. _- h9 A) v( I6 ^# z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 S. E) X+ k( l& P3 N4 A3 g6 `
0 j, |% M0 Q+ m# ~3 U. V% g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。: r7 V3 O1 c4 G% X
1 C! n5 t9 d' O, p i- t" ^+ Y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
L9 z8 R8 u1 `7 [$ K: [, I/ o- u( k& V* E
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 N, m, ?8 y: N) ?" x
, \& x% x/ a) H& e2 ^% a
博:那你说说,有什么情报?4 @, O$ D' U6 C
. e# E; H2 U) ^ 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
5 L; b, W, q7 d
1 g& v4 ?) z' P# u8 C. q& L 博:不对。9 e# i% |* H1 _; G. m
1 p4 A/ ~8 D' G# X1 y 苏:CIA,可能有什么情报……& V, k, K" K u2 I& g
% J6 n9 _5 X. ?: c 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
7 j# h0 C7 x: v( [
( V, B4 e! Q2 r# W 苏:不是事实吗?
( e5 W8 u) N0 L5 Z; v$ {2 _' H/ a( ~& q- d7 x
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。. ~' Y2 B: ]. t7 |7 D% ?
4 i! L9 R4 V F5 \) `5 J, [, c0 d 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?% D" k8 x) @1 K6 y$ r7 v% I
+ K1 j7 C8 p7 ]! E4 K 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! W& X+ o$ _/ D, ?; y7 k) m0 b
% Y8 @1 ~. W$ j) U9 L8 M- I
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。1 b4 O9 @! v7 K5 J% D. F) `. }
: Y% K+ B- T) y% E. X" ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 I y# D4 b0 O8 O5 G5 z) `
) X9 L& c" z' i; ~# e# j& ~- P, ~
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
, ?, q6 Z: p! c$ H2 {7 c
7 m* z1 x( g* Y/ T0 N 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, X8 E7 e) T2 S$ s$ r- p& U
?0 |. i) F- a O6 U. M: G3 n 苏:为什么?损失什么吗?
4 D/ S% Z( N1 u* [8 d8 D- S/ G# L( r" v7 f
博:是。哈……! R$ ]2 J q E0 v) p5 S
$ ^. P" z$ Y( w6 J" E0 M 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& t" a& Z- L H/ a# ?
3 U/ t0 t* |* h1 t9 ` 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|