|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 a3 i, h& E) o- i: |* d6 M+ U
7 ]; f9 }$ L* s6 n9 ?6 ]+ {
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 v Q4 _* X3 c- x% N- [7 w8 j3 ?. u( |9 P
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( n$ ^: T6 ^' y' P/ C* G0 {6 D/ n! n! q6 |. m" T+ |
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" I& F O: k6 i) a" W
. v. l% f% t+ q% K$ d: N- Z7 Q 苏:时机正好?
9 y7 V8 o# o+ N8 D: A" |" J6 k0 F- G# e3 \
张:是。: G6 Z0 d. N8 {8 j, }
8 T7 s0 _9 x, b& w0 @+ _7 c/ s6 o
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
3 A% l6 M v) {6 L8 d7 J. z
0 x$ |( g9 s: j# N$ @) \# d; P 博:公使。
! H9 n3 V" n& ~ i" P, _5 G& u0 l) w2 Y. L- [1 a
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?* r7 m( S% m- v8 S( H
M9 V- E/ J& s5 L# B" i8 [2 b
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
0 b7 J! M* l& c3 q. w; L; z, A( i9 G+ q; T
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ K* m" A( W0 `& e! G0 @
* T2 W1 b: ]. _4 N" i6 c+ U
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
5 h2 j& ]( w# a# M5 R/ N4 [
8 O" H$ ~8 O; W& s$ P* c/ q6 c 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
5 R& g h. z$ d% h" P! r0 w- B' ]7 P& n8 M) }' W0 m. i0 Z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 g7 r( ~, e1 ?- Q( t! [ u' ~1 C" j, ` u4 y
苏:哦!3 x: \8 _5 N9 J5 s
% P6 I2 Q' U4 A 博:这位是真正的职业外交官!哈……
- c: }$ ^/ Y6 R* `! U/ g( v/ a6 D: u3 Z' m8 n- u& {
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- B5 F6 S6 a1 Z* x) I7 P
& z2 _+ Z: n2 B5 G 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' p6 {- ?! W9 x3 j
) N/ t, s. \& c T5 [ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
; ^( e' D7 v3 C. k' y7 K" c, ?( [0 d. q$ }: p' o
弗:是的,说泰语。
4 F& w2 ], d4 H) T8 [4 n5 m: m" b# ~, f1 x' s; Y* _
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ U6 `1 p* t9 K8 M/ w( S6 Z' C4 Y# L' x6 G& o9 Y
博:还从来没有吵过架。. f& \1 ~5 i& C( y
: d/ |' u1 s. W
张:是,从来没有。
/ h. l: A5 i7 ^5 }4 u i3 u0 D& w G0 E; A/ _* D1 ~& K
博:用泰语说,就是“还没有”。
0 y/ e9 c7 g+ N7 d' O$ f
" Y- \" Q, z' W2 P% M+ G 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
B. d% @" t* |' O! v
R3 x# c$ h `% C6 v# r0 ?2 g" } 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?1 W0 u' w& T1 a9 L
* L9 y' u! F. H1 p9 l {1 q6 U 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% d# s% M. [9 o1 X! l1 D
" H6 H7 m3 q# l- ]; B2 I 博:从来没有在那个时候见面。0 i6 g# P- G& z9 C6 g9 ]
0 E: i: `$ z: } 张:哈……- t( ?2 g n9 V5 w+ V/ x3 p; G& C
u$ t( ^$ e% t0 X6 N+ |/ F$ r
苏:尽量避开,是吗?
. k- h0 k* ]2 H5 N2 H) {5 o" j) |; i, }/ C7 F4 Y# @
博:避开。避开。8 }, f0 G* A3 |( O" L5 Z
7 _0 \% f0 X8 i- E9 I4 w
苏:那英国呢?
$ A1 Y2 y- W5 z+ b6 z) r- j- K3 i2 o+ E# D
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
4 [5 e( J( D q& `( @9 v0 I) \7 N$ W! l7 o9 K0 b, h( @. t: W1 X
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。) _/ a, d2 o* e% d4 s8 f2 d: V
* I$ z0 X" w; V7 }: B0 c/ a 苏:要退休的大使说的就可以不一样?8 I! b0 a- O: [8 X% h3 O- P
, G# B/ }7 }- z. Z. ~; W8 A) R
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
7 K0 m- S8 p! C, j! h9 C
* C( @$ }0 N8 c* D 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! @; x8 i0 U. t6 a8 g' K- m$ Y
2 o" U, }3 I8 J. J E+ |" A' n 苏:那作为朋友,会怎么做?- w; x0 S) R$ a
$ W4 N2 s+ b5 |; V: `/ e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 I- F, @6 e1 e- w- T8 q7 T; J* B# q5 f1 l8 F
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" D( @& O4 E% u* }) q( n g& `
4 V( g! t! ^% T: u6 u! V 弗:是的,会交换意见。# R) g1 I( W' e/ b z, M* R$ A
2 W3 B: n0 @ D& P4 v 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 ]" V% G$ l: |) a1 j
$ f1 Z4 x& D N 博:没有困难。' M1 F5 l. _) t5 ]. m U5 U& ~" ?8 L
6 |1 ?8 H. I+ S3 @) |0 c. J1 p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
- j; g i8 w# j* B( G3 | T% I0 ]8 _/ T9 }& A
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
' r, j8 f" g( X; n
$ y; Z- C- K5 K& r1 H1 Y( |: |; u 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 D2 G5 e, L' a; t L/ r
, X; M* Y6 X" B
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。: r$ ]/ }3 A' u1 P7 A0 M& O0 v3 D
; Q+ k% x5 V, s. b2 K- ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: Y5 n1 I2 p+ G
8 h0 s* l+ x5 @: [ 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 r [$ L% v3 C; t; ~. t) j
, K- A. Z7 k" j( v0 A 弗:我们必须保持中立。
% `! U$ h0 m2 w$ J" ]6 @6 A4 H) V
6 I8 {& t6 I4 o4 O5 B1 n 苏:始终保持中立?
$ {0 c5 o3 ]( D8 N9 W
, t" ~* M! P' \- M5 p4 f6 A 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。0 ^( n) C# v* H$ m* t) q* o
. B9 h: S' j$ r# W0 b 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……' C0 P$ s# i- l
- l8 A6 K% l, E# f& p5 H
弗:但我们不理解啊。
) Z3 n# r) O5 s: I1 T: J6 A; Q
/ Y. ]' p3 L5 K) r 苏:不理解?
% n6 }& R1 o- n3 x8 z
* t( F. M) P2 a3 E3 l0 u 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
& g/ ^3 A7 d- M, I6 _1 F" g X
- B' q. w4 o5 W u6 n8 B 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
7 m5 v- \) f: Y/ b# a
H& Q$ v: u; V/ ] 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' V8 ]( `# T# F* O% [/ f! o) g
6 n+ b" P5 w/ s& k& J 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?9 V) Q: g3 \+ ]: k
- f3 l' E3 M z# |* u 博:这要取决于“祝贺”的含义了。: n4 K% j, Q4 G
8 T8 K1 \+ L2 B: u8 k. Q! _ 苏:中、美是同一天吗?
1 P0 _% N" ^6 n5 ?# @6 @& M
# ~& ]7 V/ C6 S3 `' ^7 z- [; [# f# g 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?; S9 ^) P- X) G+ e
0 L0 f9 ~% D: b
张:是。
9 W) X L' O- Z+ D6 ?
8 [+ ` Q. s/ F1 X8 B- l 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( E, l" K) Q: o1 E$ @9 i9 ]! I
3 W0 s7 }2 a5 E6 B; e& V! ?# s
苏:张大使介意吗?
% J7 P5 O+ d0 G* U1 @& j( O% q
) j# p5 R% F& K( z; b% `+ @& a 张:不介意。
- G( U* K) I2 B N. l
! `7 l, f, {) @; U% w _ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 I' W, m/ A/ h ]2 F, t% B8 V# C# V" x5 o3 t
博:苏提猜,不要想得太多了。
& i" x% ?3 g8 s& j( y& n: T/ l9 f2 l0 g2 a/ x' S+ t
苏:泰国人这么想。1 a$ A# d; R/ v4 I
# q" e5 l3 b: W, u& \0 L 博:我们不这么想。3 t( i6 f& V" q1 Q
0 c& [9 C, Q0 f6 f* Z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ }8 P3 P6 a* i0 p: \' ~2 A" A& l6 G+ c5 f; P. M# r* H, G2 `; I0 H' H
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: O1 t) M3 @& Z+ K
8 H3 E. _( P `3 C) s 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
3 E4 s# Q: E- ^, X+ z; E+ ~+ \$ }4 I3 Y0 x
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* k" `4 m* e p/ v( m* v* W# d
( S! r, W! |, ^8 G$ z9 } 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( R0 s% b" z+ w0 n6 t
& U( V" C; w3 l. a 弗:是。
8 @6 M8 B7 {2 u" H% I" v- p: H
/ {5 U$ N( a! T9 J# M1 | 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" d# ^) W0 X: A* b7 _& x3 k2 x8 `2 k6 L
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。% r2 i- u6 ` O* b$ Z
3 r, ?5 X3 j7 @/ i& k
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 ] p* D+ b+ ~7 E# H3 e+ A$ I4 [
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* n$ M* ^7 K0 u5 R6 O2 ~7 s9 x) t/ \8 l3 ?6 P
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
; w) F5 B: i$ v4 G# D: }
9 k8 {8 `# g7 f 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# M e# J! n0 X
9 J9 X7 K# r# l
苏:大使感到糊涂吗?: q! {. N+ m* F1 r- b6 v
# {+ S! f5 T3 U
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 v8 |( j, d' B* O
& v& A) O9 j. D+ E' k
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ {1 \! Y% i" q' @; E
6 v- Y1 @! S3 |6 D 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
! j, L1 K" z- B5 Q) W* Z* r8 F( ]
" n7 v" x* U% I% L P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
* X# r" @+ E4 f& X3 V: h6 {; k" W4 V4 z- K: k
弗:哈……
2 N* f& L, `+ f9 T& w/ c8 H0 q$ J9 L3 j# o0 P$ P2 \
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 g' w# \$ u$ |9 U0 u7 A/ z# h9 Q0 U( l0 w* I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
) X0 \! G" ~1 u9 @2 |9 f3 f7 h9 D4 v) X- X: o% m- Z w. X1 q
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; R; v/ |: Z" ] N G
, E1 \4 x, z8 y1 r4 ] 弗:那天我在英国。) `& r" J& p0 }! w( f- z3 ]) J
/ f3 p( A2 [" J9 r; C6 }3 ~4 v" K. B% E 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 [. K( `& H* a2 C. p1 U, @- k
- V" |; b- |' ^0 ]& ?
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% r: G" y) J4 y
5 U7 a, {6 ^2 F0 ]& }3 _
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 f7 h& Y' { Q
3 l, x; a/ t+ E! h: r$ c$ v: W 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
6 K( ^. p: |' ~% K5 O( f# U6 U
3 S; p$ _! O! x* }6 H- m, y 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 \8 D" F4 ~0 \
: i1 r% D2 Y! J, m* ?5 `8 p 博:那你说说,有什么情报?
' _& ^! m& Z3 i2 j* j, f# V0 S/ v$ n4 p6 j5 P X6 b4 w7 f! c
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?1 C) b) Y% O2 u! j& |) x
2 e; O! t# ?/ ]4 @3 z$ | 博:不对。
5 r/ _% X1 [) k- x5 S6 S' F- Z2 D3 x
6 m3 d$ {& z/ y9 m 苏:CIA,可能有什么情报……/ Z8 i E( g' E& x- G$ i; J" v
" s6 g: L+ f* @7 K/ A
博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 ^/ l2 v% v) ^+ u4 f! D: G
0 R U) r4 A% ^
苏:不是事实吗?
T8 ?+ F) ]0 E/ K) Y, w' {" t: q7 O# `$ _6 n" m: x1 O
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ y9 a- V% M6 f9 e+ @ Y
/ y8 n8 d' D+ _7 b. v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 e! j1 C: _4 x4 t
3 e4 X, }7 H. W: P" j& Z 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。/ C, A s7 X, V- f( z
3 u: v( z4 I+ C
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
) V% h8 Y1 k: F# W! ?9 c( h
w) r5 ^ {( q; ^& c! e 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 S. H. X5 {4 c
+ T" E8 |" c0 S 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* q5 {+ Z6 {" U7 [& m
9 |2 C3 V' u2 `, ]' j' l* K$ P1 E 博:苏提猜,请不要这样说嘛。% U3 h7 b8 L. @( Z0 }# w
( a. H1 Z2 m& A- X
苏:为什么?损失什么吗?
8 s5 z3 z5 V0 C8 f7 O: i
. _1 K% l; O! w1 M( G, S1 b 博:是。哈……9 d( ^, q3 d: I. e" m
; n( v( w" Q# J. d 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
3 y" L* P2 o: E& |: g. ?5 r& @* q `+ U! F% X+ l, M
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|