|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* T0 V z* b- Z2 Z3 @
) U/ d3 G* J r; T) u* ]0 J* A! D
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
7 A0 @4 L) B) i' H* @
$ M, E$ w8 t) F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
- f7 F7 k7 L$ M3 I. g7 h$ o/ { }. d$ I5 [0 T
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, A9 C) t- [% z; r( r0 Z+ @* _! c! J. b
苏:时机正好?5 R H3 Z1 w2 A
w& v1 z6 L' D+ y( ^ 张:是。
2 f# `/ m* n, k! x* d3 ^0 z0 h' N! s3 b7 ?0 j8 e$ r
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?4 L1 ^3 `: g; w A0 _5 ]
! T! Y) g/ q, [4 X i 博:公使。
6 O0 [" j$ w2 }8 o0 e- r$ E7 g: f
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
8 ?- `3 Z; ~2 o. }, x+ T
" N: ^ Q m! @, n6 M7 z 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ K- D/ P. s. T/ A' @+ L3 D1 p2 ^
8 `' \& u7 C3 o, u F5 i7 N 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' O) M! M: I: i( a& L
) L: l/ m# }! \3 C 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。3 J& R' u% E1 n0 p8 l4 U5 I
( Z6 }0 H( J T 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& k/ o; J! U) `6 V+ v( J2 e
8 O* Q7 A: D2 O( a) a5 G' _' G
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# P' b" Z4 G; `$ P d# K
- ?$ ?" y" W$ k' ?" A4 n! C
苏:哦!
4 W. T. j! e$ {0 Q! h
0 ?! e' P1 ~2 f7 V- Q$ b 博:这位是真正的职业外交官!哈……
8 ?% c* A- n) D" }5 l/ X% [4 l- ~
) A8 y. ~4 L' ^9 l 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ q% T* ~1 T4 H- `; b& v
8 ^) Q+ w. J* x- E9 K* K+ y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) k. X5 ?' ~6 L. s7 u0 ?- S# D- w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
9 H7 v4 z$ z5 s/ W, R3 r4 J
( D4 u W% X8 {: `5 {: | 弗:是的,说泰语。
0 g2 U1 c3 u& z! I) ~7 M) r4 V" l' \7 Y. E+ C
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?& H) f% R: Y+ Q5 p4 B
" A4 e* m1 R6 A* M
博:还从来没有吵过架。
7 G; |3 O7 I0 F" x% [' l5 L5 S, g. b( g3 _. _9 M
张:是,从来没有。
$ R+ b. I D* }9 k' R2 O' d9 M9 {6 p7 ], S
博:用泰语说,就是“还没有”。
: Y( ?9 g1 y: O) q0 o; x d3 K5 h+ Z( q. |/ w/ F2 x
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
2 ~4 p$ U+ T" Z" b& W9 R, K
- G5 |4 u8 Q6 T ] 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
o0 e9 D4 U4 P, S- v
1 M1 |( \, I' q* E6 \" I" ?! j 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 b4 Q8 r/ d1 X5 e1 Y6 n0 S
9 `0 f. l. ^+ L, r8 ^' r* X% S, ] 博:从来没有在那个时候见面。
; u( w! t' h! x/ C; C) w# i2 F8 p# Z. T5 s+ f1 l" ]
张:哈……
; T6 ~$ U. R1 h- ^+ D0 K0 Y( W& l% O1 b9 m- |6 E% F* H
苏:尽量避开,是吗?4 X9 z7 A5 Q ?8 N d' {1 W! F
% B$ h: l4 B1 _
博:避开。避开。
( e1 \' A3 r* |* `" l
! G. S) `$ K7 a 苏:那英国呢?$ p4 i' x' R- L! z+ ?3 a
4 H6 y' a/ q- y. k! ^, A# H
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 ]( R+ y# m% h. e5 D) k% G+ {9 [# s4 k7 n% a' \8 I
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。2 ]; J) B2 w/ Q& x1 D# m5 W
/ B9 [# I4 ]; f 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- v) {1 g% m) j6 ` j& p, f2 w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% {' S/ m% N% x8 T5 X, [- z
$ f' Z' N5 E1 h 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: n5 i& t. o, W% N" F9 Q4 ^
" y( W. ?; p5 c+ d+ H% t- ^
苏:那作为朋友,会怎么做?
- v0 P& v& Q5 W6 H/ l/ i6 G$ j: L) O3 h. R+ D
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. i/ U3 J1 H4 `% e4 W$ ]5 t- J. K3 o9 Y; B8 \, G: R3 |# K l6 @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 p' ]5 O% T! f, b
- A. {" x2 W: \; f+ ^% E- _& c 弗:是的,会交换意见。6 D3 W9 h0 Z% C* Y
( `+ b' `6 O1 [1 w+ v x+ U& o7 M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- R! G! j" G" h/ J! X8 T3 K7 d3 C0 E5 r% ~* @9 e. p
博:没有困难。* A9 f' \ E& @( r( v( ?
! R* m% H# d$ W/ K ?) e 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 [' b4 s) r/ ^" z6 p8 |: S/ ~
5 | Q X9 K( U: w- Y5 b
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。8 }6 m1 k1 ^6 h, _
+ a; |7 q ^' n) I 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 j: u* t# O& h4 m8 t3 h4 m2 J9 v
8 w6 E4 q3 [% Y" Q% v 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。+ E- o9 _" r; s8 s/ u9 N
9 l( w8 x* h' `7 S6 Q& C 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- h4 F8 V" h/ p1 S' G4 g
- [! p: g- @+ v/ x8 G# Y
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
( c; n1 U/ q* k, E& |
1 S& R- | O" x 弗:我们必须保持中立。- V1 A% `2 C/ V8 A. g* c
4 L4 ^4 o# F+ r% d8 q 苏:始终保持中立?
$ K" C% H) Z4 l' y4 J2 a/ k3 {
* M+ u2 h/ m, v) H! B# q: u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
B1 @: U' }/ ], v9 c: J# Y7 V% U& W4 h" e" |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……& G- n; d- g Z7 S+ l) c1 V
5 ^2 Y% y; X3 Q" a, { 弗:但我们不理解啊。) ^. {8 c6 ]$ L# x a H7 o8 g5 P
3 k/ w- N8 J3 L, y6 I 苏:不理解?7 E! t0 ^4 H, c- s8 T; B9 F
4 t4 f1 r8 R% l6 h/ E. G 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。8 j& n6 `. H6 i" _) |; V
6 f7 v) ^1 I; @/ s
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% |9 j6 m' Z3 Y! T2 r; Y; h, `; G
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( s: S8 K/ W9 D/ _' L! o
# q) U# S) n, `2 l+ Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ v* H* v4 ^) A1 q% X9 D
( O" V- N2 u9 r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。4 i" Y. q# s5 w3 r
& m- V/ U+ o. A/ n n
苏:中、美是同一天吗?3 T/ c$ Z1 W4 u! K
4 ~7 a' p! X) ]6 B8 E$ g
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- m9 [; {% M" t X' h$ k! b1 ~- R' D* }* H. b, M# s" M! C! p
张:是。$ j0 o% ?4 |0 n6 U
! J. P% f& C4 X, _% ]; n Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。) S& c) x; M- J. i' D% q3 F
; x- K& w) u. [8 @% I) }1 M' {
苏:张大使介意吗?
! g. t/ j( k% }3 H$ S) [1 @& Z% Q. A9 @; P
张:不介意。
: a Y) n5 z2 p, v H. ^/ G: x6 i" D) l% w
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 A6 ?4 V% E( g( B! X6 N& \" _( N# y
* H, P5 R$ y$ g' I; f
博:苏提猜,不要想得太多了。4 I4 f5 g3 [. V) W( d3 k
5 R9 c7 |0 d3 F% q8 ?+ u v 苏:泰国人这么想。
' M+ W) f# |0 B3 R
: t" I3 f( Y1 \' i- p A, I8 e 博:我们不这么想。- L6 O& `# t. w! t/ r6 N
+ b4 \, \3 m2 q& k 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- W$ b# L4 O0 H) w8 s5 \$ m
* m: M9 _0 y2 Q9 [. w: U* T在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变6 k- S: v4 M% M3 {
) J3 p( T8 {1 q) a
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 \5 Q& V: [& s' O3 r' J3 g! P
G0 G9 t c; l( {/ `) c: b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ g% H) ?$ j. f
) `7 V# |( n& O" [$ N( X ~: a 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。0 y0 B' @( @6 ?% H9 x
# Q L8 d* r: _ 弗:是。) Z4 z* i. b2 \4 V- c9 U9 _
. k5 O- d( C. ]4 F' [% V
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?& w9 {' f" {. z/ e# L8 ?( h/ o' c
% F3 s: W% {2 o- Y/ p9 |2 e" a! x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 X0 _6 ^ o2 _ F5 ?# m* e- U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?3 o6 ~1 N" `/ ~' j7 [( _$ R- l5 }
` h3 v. g. a& L
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
# A- X8 X* J0 D
) [- p* U# ~' a7 u4 ?# p 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: e- G1 n7 s2 ^8 [
% o% l& B. d4 `) D3 A, i 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; O' d! K" h& F$ N" a9 V
1 E# U& n6 o- w( k# [ 苏:大使感到糊涂吗?
7 x! M5 o8 |: ~ {- E6 \9 ?. H) H5 i& o9 ~8 I3 {/ u
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 P& G( [4 r- ?. K& X- B
) e8 y, K+ f! E% Q 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 f0 e% k1 g h! K7 [
0 f' Z: V7 u4 _- z! @, ]# n 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' h8 `+ C% S$ h2 Y) h4 \- I" Y S
P: l- G A9 [2 d 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
& z1 X& W( q) {/ A# Y) @3 E1 G" K/ k8 v8 \* N& Y4 P5 O4 g! e
弗:哈……
# c& N7 T/ t1 j& X5 k i; T6 t# s6 X D0 J
苏:每次来都碰到了“革命”?
$ V! f( T/ T& L# U3 \8 T; s) [
& ?# P" h+ ?7 Q$ u. d) X 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
+ R4 V2 f* c1 k, R- X" [, U4 U: a
" j1 T/ {1 f% S 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
& R+ a* n& ?% ?- X) G1 R
. B4 W+ O+ P8 q 弗:那天我在英国。
' H! k- q! j0 h( c& H7 `% T
+ Q+ S* ] v) \8 H 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
6 C0 O, o; M. j6 D$ c+ z$ D, K9 m, g0 u" G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
- f2 K9 p& C7 r% I
, X& n4 n% |% u. Z0 ] 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) q8 U& w0 @9 R3 ^( J. ~1 g4 U3 Q( B" ]
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( k( a! W! w5 F
: ~7 E' F4 N' U" l6 x9 t8 @: d
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
- v7 n: ?$ r- ?# `; h2 C. Q5 S% e* m7 [1 C8 {& f0 D, X3 t) V3 s% k
博:那你说说,有什么情报?3 ^" Y: s5 w2 d C
: V6 Z' w0 S2 I0 c: ]1 L0 v5 Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- F1 _5 E% t9 i% Z, C5 e
7 P* q0 l" p; J/ b% w 博:不对。- L+ O. [. o/ N5 w. A( P
* A& G( X& B$ u. h7 H! B3 Q# [ 苏:CIA,可能有什么情报……
1 y" y% o7 k+ S8 J$ \9 }; i8 M5 \/ p# p7 u/ T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 l c6 E Y: @0 |+ K- I6 y
4 q) D, ~. Z* n9 V" }* s1 v3 Z( G 苏:不是事实吗?
1 w& j& v4 [4 D- T2 ~
% U- X D6 W# G: ]; \: o! k 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
6 h" K3 U1 D4 y3 T
3 ]' Y) B4 {9 I3 L7 V1 `! ^6 | 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
7 J8 ~& C. Y% b g6 _
( H3 X3 _1 R' C+ A/ S6 D' T5 V 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
3 a0 W# c' c2 ~; p9 p& z1 i5 q) a: {
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
/ [0 O/ n5 g3 _
, x3 r; d% n* n5 Q1 w 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. L. _& J; t3 V7 ]' x" q5 B
: C7 q! E d" A; C4 g0 T 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! N& S& [5 X9 g8 F
9 u- i. T+ T' r2 G( p
博:苏提猜,请不要这样说嘛。$ c" i! j; p& ?- y( l
9 X& _6 C0 D0 p9 z6 e* ~; B( e 苏:为什么?损失什么吗?
' g- v: M3 l3 P B) Z8 y: S. ?6 n8 F' O. E6 d
博:是。哈……
3 M* U5 p3 a! b5 e9 ^2 V6 V8 U) ?" p/ C- Q! E/ I. j
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?7 Y% U- D3 W+ {; J6 A$ C
3 a% @# n$ Y( ]4 k- B7 l0 a; @
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|