|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 k3 Q8 n3 {1 D6 r" w
5 M# C' e$ S }4 ` 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
( [2 J/ T' b. i% Q" E U
0 f: w! Z% I! Q7 t. V/ ? 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。5 z: R& d# v. p+ G9 X. P n8 a0 ^
# i6 b; T+ F5 o1 v 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% B; K; l: @4 D5 y) j! x9 P
/ L" x& x/ B3 R 苏:时机正好?' X! R+ o7 X3 D7 G7 m. S9 J+ @
/ c: b1 s; F( t3 Q3 ` Q
张:是。
& y1 f& [ V8 N0 Q# S% {2 n; i0 w7 h1 \
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; ^: ]5 P6 W0 |3 k
; d3 E' i( W& q 博:公使。
( Q' w4 a' E' _) j; x$ o/ ~& F! L; P0 c3 Q k' F
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& _9 q% O1 W8 x# y! C
9 w- A3 ]$ i7 z* l4 r7 } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 _. s; j$ M3 f( f1 Q/ X" n0 P9 K: {; ~4 c( J# Q9 ^
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* ~2 M& j; s m8 z ^5 I V- I+ ?9 t& f8 ?# j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 Z* `% t' A3 f7 M' _' Z# q6 L0 J X- q5 [
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 O( P1 J1 u' a8 i
$ E3 a0 U; s9 a) d# ~3 P- S
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。3 I# M. r0 l- C$ D' l7 H& V
! G. F1 G! z) \/ Q: F# K6 Z 苏:哦!
8 r7 j# l5 x4 m d! K' c# |
: c" c9 |# k3 J# D+ r 博:这位是真正的职业外交官!哈…… ~6 m4 | l3 l9 O1 z
/ a1 j% P: H7 G/ S, x- G! f 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" N1 F+ L. R8 i: Z0 ]: r! C5 I, e( {9 A- S- O1 T3 T" }) b
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
* x* ?: P# ]* u( f, ^+ z% }2 J1 J1 k% O: u' V) Q" s
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?: M' |3 T8 @& \; W- q$ t' ~
' W" v% B5 E# b0 R7 I# n 弗:是的,说泰语。
' u; @- n6 l4 T! ]
8 f8 w# W! [( p M/ Q3 [; \ 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 f: q% |0 g+ j7 k+ r9 a" |
. k' d; ^: p) q8 a" e, U: H9 H
博:还从来没有吵过架。
7 B6 O+ g0 s" W% p7 F' n' o
# N8 ~8 G8 u0 T1 e 张:是,从来没有。
) B( q% d3 b! u! G5 }, C2 Y3 E1 l3 D. b% e! u
博:用泰语说,就是“还没有”。0 r3 }" Z0 q' w6 h9 U* T M6 H
1 q% V s5 [1 l8 r6 n
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 ?8 Z/ D* E1 h# o5 M7 {) Y' x: l7 q! i
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 i9 W) W5 `# D% y3 v0 S0 K' B' C( C3 t w, W) ]
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
2 }- X2 A- u; g1 N* q% |2 q6 n7 p/ }
博:从来没有在那个时候见面。7 `" e: \7 v" @9 J) _( X7 C' R
( s: x5 e/ S7 Q _: O 张:哈……. A' i3 F7 V1 e& ~/ M3 z K% X8 O
5 B1 i0 k+ c7 {1 W- }. u% |3 k
苏:尽量避开,是吗?
) k9 p# r/ f# ?) A
& {; ~& l4 e6 H# P! K; ]9 H 博:避开。避开。
$ p! |7 K- w+ y) n2 w
3 m" L$ v( U7 \' p. l 苏:那英国呢?+ U8 k' W4 o6 G8 t+ E
1 v; H3 }7 ] V$ D4 ] 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
# w, P2 U F9 ~
* k3 A5 _) T5 m8 p' }9 P: A 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 g$ p# g0 C: B% g; A0 j. _
0 C* P+ x' }) P% p" X9 l% U# i 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* F% u$ z3 D- v9 n* I# \
; y) ^+ D* k$ n0 ?, i 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% Y5 W# e; M5 }5 g9 j9 |0 ~ u! [8 I4 c; x. m% e7 `0 d( O7 S
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 F- g; Y! v& H) {' A( w* Q
! J2 h( [7 Y: a/ ~9 I6 R 苏:那作为朋友,会怎么做?
8 @3 }0 t3 m# s6 I) g# h w
. B4 [7 T. ?' `* m 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
G# a+ W) g! R8 m- O9 @: |' i6 e1 V5 x* c6 @
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 X$ A! G! Y) f1 M5 W
/ l% }$ [7 F \ 弗:是的,会交换意见。
; m$ t% C. T# o4 k+ h+ P; H
- t2 H+ F) P: k1 s7 _- y% M3 V/ w 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。/ e' U" [; e, ~4 y1 z" R+ l
/ h1 M" \8 N$ O& E4 O" r/ ~
博:没有困难。, v5 v2 f% t* q1 a6 k V6 ^
' `! X7 R6 Z$ x" @1 p k 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! M3 A) e2 W4 M, e T" o3 R& g
6 M- Q8 ]. b$ { Y! _* q2 } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 Z, ^& I" ~. H# c: @' R, l! O2 ^6 k: Y, ]0 m& Z3 A8 V3 E# u
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?% ]; Q; U% N1 x! S& `; d
/ M) f4 u+ H0 r6 h' J0 {
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。3 b: T4 O/ v' Z! E9 R4 j
$ S$ ^/ @0 d# ?- l# F# u! g
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?0 V/ U+ A; r! _" ?" c: U
$ P' X7 b* L& C( @* \
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
7 x4 V" T5 u6 i" a/ P/ C6 p7 Y5 Q/ T: V0 W' p
弗:我们必须保持中立。
6 u1 P. h$ Z; G. {
+ W* O4 R* \7 P) F# k( J, m 苏:始终保持中立?
4 }; `' w* r `+ n
5 H0 G4 {. x* M3 H* q# K# i/ \, k 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。8 \, N R2 m* i
( d# |6 _- b( i- |* b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- v# p, z0 @7 T: t( Z$ N2 }% M0 }2 h. H0 W& o( o
弗:但我们不理解啊。
6 v! z! C4 B; n+ D& h/ _) E
: k. `3 A! L% Q* W 苏:不理解?' I, t8 T* ^( ^: p. ?- K
- W. U6 }, X( y& t p! e8 C, \4 @
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。, f* G# m& H, b5 ~* h0 h. p
3 ?; J) n0 F2 ?( G. B 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?# T; e! U7 E' }. m% a
% c* W; |4 Q0 Y$ P! S# E: h
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( a0 Y% I$ R7 F- m- c% o O- j
; t( H1 U5 A/ E+ G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
: `# Z& R: B( v+ ^$ N. {+ `. @' n: C( c8 h
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
6 M/ E+ y0 ~) Z; G% N2 c$ Q$ P8 N7 Y+ o W4 m
苏:中、美是同一天吗?
1 J. d9 [ R) r" d% o9 f; U i2 a4 S# a2 _
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
9 Y" X& }" I" s, ~. h {5 s. V. Y
6 {2 d, e6 U! X9 p3 W 张:是。
/ j$ C6 |! v! c# h8 H4 r3 s. q5 H
* x1 t/ l% s% ^ 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 X$ {; C1 {& k1 i! I
0 U% n1 @, ]; @: q8 g8 |1 q" _& V
苏:张大使介意吗?
; Y9 t" j+ i4 U% s
: z1 S6 [7 F8 N 张:不介意。" r: k; T7 D' i1 I. p, p0 d* _
- ~0 Q" ~. o% H" ]8 d
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! c+ G0 z. B9 F% r
1 h/ Y6 o( a& w( W, D4 Q
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 N% W2 X7 Q# ?2 t. H) v( t& c
5 U% x) j7 \' r# `; E6 v 苏:泰国人这么想。! i9 D) v$ a, y" i) P% ^
, H0 _: V8 B$ C S" ^, w& [7 ]
博:我们不这么想。
R5 t9 c! C( ^0 l' I; n
5 W1 e6 m' W9 f/ t' } 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。5 ~2 Y* v2 F2 p$ r5 \
! z! H5 g' D) \! ^9 \: P
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
}* h: l! s) A! G6 C: V: w
% V' @; o+ a/ T6 K: u3 A7 z- n+ i 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 P+ d7 X" T$ [% q+ F
' I6 s/ j1 w0 Y. q$ o
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 I4 `6 e; w0 J$ U- `4 L+ u' a- K E5 l9 X
1 d( p: \' }* c) z" L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% I0 i: N2 F3 u$ B A
, q3 d+ _" a5 I8 W4 A7 U% L
弗:是。
# L7 i% h4 x. R9 m, h, e4 `# y- j+ p0 R" n" x6 o: k# Y6 z7 q0 Q
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?/ L. _& r* P) m* x
2 n2 I! o. C6 A& H2 {& u# c: r- A 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。 ?% O2 t3 N# ~) P& |
8 [+ k6 K2 _0 _- m7 [ 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 K( n2 y$ K! O& P- G& g
( i' L- T; o7 ]* g; N8 a. j 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ i& X9 ?4 U, y, s/ a! L8 b1 Z$ w6 ~1 k
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ e1 K7 }( V" E: W% U4 J: \; p
) K e8 q$ s7 s% i3 H 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) e9 s/ D, I% j- w6 ?1 G
5 s A% o- G5 s- @8 U! A9 D. P 苏:大使感到糊涂吗?
% s% x8 U( L8 O) g) W: v
& m+ o7 r9 b/ v$ u: O 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。7 I6 ^' `: o0 G! F6 Q, ^9 m
$ s3 s& J- T2 w
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
# s: \( ]- i! G8 p3 t: } x5 Z' N/ E: Y8 }; j
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 N. H- L; C6 D- w |3 v
* t% A1 G0 n& q
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
2 q# f) y9 s" J" k. w0 G/ V+ |/ c% ]2 \$ z
弗:哈……/ v/ U. T4 ` A$ C5 E Y) Y
! a; E9 E6 C. W2 R 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 P; a0 d, f9 h+ I
+ U* g0 L5 D) Q5 S; ]9 } 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ `; K4 u. Z D8 u
' x' b( ^7 B- J9 M 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. X0 ^7 Y' S0 I& N9 h8 T
( Y8 q* P' y! `( y8 o
弗:那天我在英国。
# o2 _% I$ h: I7 ?5 A4 ^, ~ V% ^/ z. k/ F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 S7 Z+ \. S# V' C1 N- Q. u' E9 y1 M4 i9 \; b }
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! H3 s0 Y4 p$ e( I! \9 [
% o6 U, W5 F9 g& }( |' J 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 m$ v [+ i3 c" C; d4 y4 x$ _, v
9 W- q$ a; G' B- J: Z 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。 T: q5 x \- B* `1 c+ p1 L$ M
& r9 \+ _0 J* o# J, A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?5 I% t$ L, m) d! a' p0 r
9 r/ [9 N/ _6 i 博:那你说说,有什么情报?7 J( `+ H# y, P/ w' x/ |
- L* k9 n" P2 h 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 i- {, i4 v" U. |' P8 `. {
$ e0 Z$ [6 H( y6 K. k G3 g 博:不对。# e Q6 j2 Y b8 n4 {' e3 b8 B% @! u/ k
/ V b8 g9 `2 S; N
苏:CIA,可能有什么情报……1 b1 ^2 J7 Z0 m
$ }% X, x' [. r& w# a
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
# Z) x. V; g& S' F4 q4 [( L, h
2 ~4 h* k. d( U* R6 J. \& q 苏:不是事实吗?: B9 x5 b2 U2 @0 G0 v# R
. K5 i, Q5 l3 L& C/ u% ^2 T
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
4 m3 g6 y/ `" ^* G$ {8 A. y3 u) Y, l9 u' p; }* S) ]
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?7 L, K' K! g. y3 j' v9 ^
. m! \9 R8 }+ E
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
D' F8 {, Y& @4 W) x+ |
) [5 V) S3 N4 L) G; o5 y 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) E! k1 \3 v( [0 E9 H
1 J/ t1 V. ]% n' [' l) i1 X
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& M% z& F9 s& I. ]1 u, W0 b1 @0 Q$ M
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
7 ?4 z& t1 A) W8 ~9 j$ M5 S. U: z2 Q! [ |! U4 c
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* a, D0 h7 d2 Z
2 }; R1 j$ U& K9 e h0 K 苏:为什么?损失什么吗?( u. v0 L' s7 k7 M3 n
4 [/ T: Q% B! C$ O& @: e
博:是。哈……
+ O" v4 {$ `& ?- @+ u
: d! x) H/ @9 D. C) R8 c" ` 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ E0 I( h1 {! V/ P) o+ y0 C
% J* B9 ~8 l% |! E: |* Q/ m4 b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|