|
<<出逃的公主>>主题歌词, j* A" p; W4 o; v. J" w
转贴:http://tieba.baidu.com/f?kz=371854467
6 b# v5 H/ o7 L# n6 q- y- S3 `作者:拼搭安
* G' S+ v: K+ q7 Y& {" x
; Q% @6 M, t' _' G) K p5 Z9 w《出逃的公主》主题曲 演唱者:泰国歌手Sirasak ; X7 L* k' V/ ~1 o4 G9 F0 f" Y
ตราบใด
% G2 k# v: @% |& V6 ]) d; f7 }9 w$ rDrab Dai " {! f+ g9 z* P! o
$ }* S7 Y) c! _+ }, N/ C
只要 ; }2 d3 R0 ]. g
3 E1 R8 h2 k# ^$ w% P
เหมือนเป็นพรหมลิขิต ; C. R2 V( `/ C0 K% w" H
meun pen prom li-kid 1 s2 @: L4 G d4 ?/ J
彷佛是命运 % n8 t b+ A: n. v0 m. \
# R( m* I( B3 oที่ขีดชีวิตให้เราสองคนชิดใกล้
! \" ~* x& Q1 j) V8 {. P) Stee kid chi-wid hai rao song kon chid glai ( I/ m h5 U i N/ e* v
牵引著我两靠近在一起 , x/ o$ U7 R% C% n7 s6 m
" }& M. }! @' }4 X: L
เหมือนเป็นไปไม่ได้ ) j, f; h7 I1 |/ k5 {& K
meun pen bai mai dai
* G, X( U* W2 S- O彷佛是不可能 # l. P' m1 @" T9 Y- g% L
6 s# [9 \2 n' U# F2 I7 q- C8 F
แต่วันนี้สองใจได้มาผูกพัน 2 ]9 X6 y$ X7 W( n1 ~5 x
dae wun nee song jai dai ma pook pun : g, ?! i5 S+ {2 ?+ |
但是今日两颗心可以相爱
9 t: X; |, C' v |4 Q8 b$ a+ ?# v3 E1 d
แม้มีแค่มือเปล่า # N, t' J9 Y% m. y( i& x' z! r
mae mi kae meur plao
# V8 \1 X- Q& X& Q: V6 ~虽然我是一无所有 : D. L5 {7 l) a- P: S3 S
2 ?7 Y$ l4 ?# d
ก็เกิดพลังให้ทำเพื่อเธอ...ไม่หวั่น
) }2 e& N3 U2 @gor gerd pa-lung hai tum peur ter... mai wun
7 x8 e/ \( F4 ^3 h' v, z- V2 h; f却有著力量为你付出... 无所畏惧
, r" H- J5 \6 R3 l4 g' E. J" J: _. i) T8 g2 Q% H
ก็เพราะว่าใจฉันสั่ง
+ q% y! ^; F; h4 w8 Kgor pro waa jai chun sung # ?, a: u4 n* H) d8 d, y& _. p* X
因为我的心驱使著我
$ v: x0 l& `0 i. M0 I! t j9 z( H9 j5 i1 V' _& A
ให้ฝ่าฟันแม้ทางจะมืดมน
: [: n: v Q: ~8 ~. N+ @hai fa fun mae tang ja meud mon _) q$ O: b: w( N* Y
让我冲破这困难 虽然那道路是灰暗的 $ |" O: v& L3 d
' \7 @# S: k% A
: ?/ F& J2 h- j" w8 Z
ตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่
3 W+ |6 `3 i( ?8 Z; i1 [drab dai tee far nun yung mi saeng dao you - o. O! k1 p& M4 O; [
只要那天际 还有著星光
: n$ e3 g% V/ d& E, ]. \, Q6 e) j# s: v( J
อยากให้เธอรู้ 0 L. Y# L4 m- ~# P; L7 q2 [3 Q+ p
yark hai ter roo
; y) H. T. m% l, }* e1 ?4 i想要让你知道
$ y9 x8 l/ W8 ]1 W6 O2 T) C/ g/ V: s6 F- ^8 o% @% {) N2 r6 b6 B
ว่ารักไม่มีวันห่างหาย 6 i- n( _$ Z! T
waa ruk mai mi wun hang hai
, C) F7 H' w0 }5 z5 O- h爱不会有消逝的一天 4 C2 Y @6 x$ _9 W- J9 A
, Y5 o, A! w e! ^' Cจะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ # m/ a0 R* u5 s
ja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai
5 l2 l( O% Y1 C, j: {* o/ T& Z, F我会照顾 爱惜 保护著你的心
6 @* `7 Q2 i( _1 j# B! T1 V
; g1 t7 [2 T9 n: R3 ?" E, oด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ * ?5 D& s1 H& J: d+ E( }
dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter
6 t9 G& R. F* ^/ H1 B) X8 J. K我是用生命爱你的男人 % s+ @; g# `7 }5 A" X7 c
ฟ้ารักดาวเท่าไหร่
7 @1 h }! B7 ~8 X6 _+ M% hfar ruk dao tao rai
& P! A4 n. `7 H# K; J) q上天有多麼爱著星星
! Q3 N1 G% z0 r; I6 {$ H; i
( z* d) b+ j! [ s& |1 ~* ?ไม่ต่างจากใจที่มีให้เธอ...เรื่อยมา
; ^# A) E# s6 |; w4 L( U. N! Kmai dung jark jai tee mi hai ter... reuy ma
6 ]0 N" h+ j# W- Z; |就如同我所给你的心... 是永远的 : P g7 @5 I& D0 v& M/ P- H
! Y+ H1 H7 E; l$ C7 H. `( E$ {ไม่ว่านานเท่าไหร่
3 A7 z& P. O: J6 I7 U: imai waa nun tao rai
" H. `1 \! G3 C无论是多久 * A3 F: U& }; A2 y) F8 e4 `
' X$ P# ~" }0 E( R( Eฉันสัญญาจะรักเธอเสมอไป
) o5 F9 [! Q! [0 Ichun sun-ya ja ruk ter sa-mer bai
+ R& t0 K. X" W' A$ Q我誓言将永远的爱著你 ' o1 P" U K" d5 G: T- |$ e' h
h* f* g1 u! v
# _4 J, p! w: [6 }% e
+ P: q4 j5 X. q5 Q+ n8 h
4 `9 A* o7 g3 `4 A
ตราบใดที่ฟ้า นั้นยังมีแสงดาวอยู่
- c0 e* _, u1 O/ K/ O' T7 O8 Idrab dai tee far nun yung mi seng dao you 1 ~# E& s* T- ~& A, O; }2 T
只要那天际 还有著星光
0 p6 v/ _+ v1 f; a9 x% n; H
2 o4 {; h6 [7 N$ r0 Y0 N3 vอยากให้เธอรู้
8 H& D' I7 S, Y5 w% L. K0 Oyark hai ter roo
" Y) [! E' F$ c0 h) {- ]/ Z% Q想要让你知道 0 A6 x D: V$ Z3 P% y$ O9 m1 a* O9 w
5 z7 s) g1 Z( g% X k$ d
ว่ารักไม่มีวันห่างหาย
$ L5 r/ W+ M# Rwaa ruk mai mi wun hang hai
. W8 f+ B4 z: ^$ R2 Q爱不会有消逝的一天
. h. H1 b/ ^; O+ j
+ y8 W$ v4 l P* L4 nจะคอยดูแล ประคับประคองปกป้องหัวใจ 4 V: C3 x3 M% J, Q: }& D9 ^5 w5 e
ja koy doo lae prakab prakong pok pong hua jai
; a% q2 ?3 K% @7 ^7 c. z我会照顾 爱惜 保护著你的心 6 Z/ E2 a7 R* B1 M
# U5 \; G- ^+ C2 ^) F: k, g3 |" w" _ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ
( z/ L$ T- k) f9 z# S5 Odway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter
9 r+ Y5 V5 Q# v" u3 H我是用生命爱你的男人 2 F8 z* e0 Q% \! \" c( E0 g
$ }$ r& j* K/ E7 {
ด้วยชีวิตของผู้ชายคนนี้ ที่รักเธอ , l5 ~8 d/ v3 W
dway chi-wid kong poo chai kon nee tee ruk ter
) t8 ]: @& Q9 ~2 p我这用生命爱你的男人 |
|