|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
# Y+ x4 P/ G+ m' `' L; _$ Sวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
# C2 ^* t% _/ k( W% fwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang2 {+ W9 K! y; \4 i) ^: e$ Z
Gloomy days and gloomy nights.. K/ q4 i8 [# ~1 N4 n! R6 e
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ9 h# y- K" |0 ?9 E; Q
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor& F3 E# u, ]- K( }% i. [
I’m lost just like someone who has no way else to go.
9 Y! v, i9 C4 P+ ~" U/ J5 Gใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้' K! e% X+ _+ e
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
8 ?- y) J5 ?0 ^2 Y7 Y: u0 V: W) FThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this., j q, |- q$ B# F8 S4 Z- H
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
- a# Z! e5 [3 O! V; e; G9 Yglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee' A' |" l7 P) f! k' o$ l% e
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
; L3 j( v# m, wไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
. y6 v* n2 q+ P6 W& Wmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter4 Q0 h |: P/ _- z
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
- \7 r" D/ j9 `" ~ดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
9 y" {; O& i7 L1 J, Hdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
: n/ U" l1 @, z7 iYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
6 x. |/ J2 S& Rไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
, p9 r& I* {7 ~" \4 R3 a3 ?2 lmai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
" O8 A6 Z: u; H" E6 a& {Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me." u8 A# E7 L: M T; P. B( K
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ: ^4 c" M( C( M: {
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai3 C% E! S4 r" y
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.! U. d% {3 G# B
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร# |' M) g& c0 j# p. J+ ]
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
6 ]* h% v5 ]5 q4 h+ n; A& a( M gDon’t keep changing like the breeze.
; \* Q$ B5 e2 j3 I9 F" mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
. R8 U |6 H; X9 M# Y3 i7 [chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai " |4 _, O- v$ Y7 ^6 n* s
I can’t figure out what’s in your mind.. R3 W h# ^& q/ y* J! C# q$ y' Z
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
) k9 o; S: L9 f% ayaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
0 A" U; v& ~0 c7 m5 ^- G1 `Don’t remain undecided and let it go drifting along.7 l Z; B* N1 [1 h e; |, z8 `
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ9 B9 _, h- l1 E* t! Z0 ^5 U4 J
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) N1 c0 f! J8 K. R' Z
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
" f% t* U. @$ s2 e9 Z2 r5 J1 _$ V6 f0 hคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
2 W7 E$ g Y9 r5 L/ Jkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi+ {/ R, z: C1 ^
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
+ A W* s1 G( _' Vถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
5 T# S% n4 W3 E" i/ [. J; n" [4 ataa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi8 j5 P1 Z/ [% N8 A0 }3 Z
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
' V2 e! M( a2 s/ Q, U, {& fบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
' A+ S* G ]9 c. cbork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
; t) T1 N8 I+ V8 R5 ?. d$ d; @Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
, D' |9 e9 T" A/ ]3 U6 y6 ?อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร" `! R; ?+ t. C0 d+ |
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai0 T9 g8 i u( d# ~! S
Don’t keep changing like the breeze.
: S1 Y0 Z- ~. o- m j0 Wฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
! {! x1 c. M6 }' k& ochun doo mai ork waa ter na kit yung ngai ) a9 W6 S I2 u$ e, m. B
I can’t figure out what’s in your mind.
# C' F: B& F6 Q+ t0 R, r, l! `อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 c5 u; x$ r" B5 v' `: Q' L. K
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
' S6 w+ t: V: O. |2 `Don’t remain undecided and let it go drifting along.& `' {, ]8 A7 t) R% m( x6 M
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, z3 w1 E, l) L. J; Fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
* B0 B: ?$ G, {3 [* o( m0 |, p, v- }The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|