|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』: ?3 P; X% D$ ?
วันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
2 H8 j2 @) n- m7 X0 Lwun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
0 U% y- F; g9 y$ j+ |! sGloomy days and gloomy nights.
/ Z5 y/ n( B! }9 f& @เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ
. C% F& i2 _) J) o. K' Z9 g7 i9 Kmeua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
. u9 F v# Q! `$ @I’m lost just like someone who has no way else to go.6 ^, j4 D9 m8 q. p! k
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
8 \5 p0 R4 a/ X3 ^5 T# `jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee2 r1 D. ~5 t, W8 R1 I/ }* Y
The love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this./ \# x& M3 r( f2 F- v
ใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที, j: l/ ^7 d5 [" w- C
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee
3 G$ S2 }( e. n2 O2 XGetting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
/ d# I. `8 r- Pไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ7 Y$ m8 P! X4 ~* |! v3 o" m3 s# @
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter
0 M6 B$ ^4 G6 U g# A1 LYou’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
# b) y x7 F# h, K% Kดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น3 k; N% g. S1 x7 c* h$ ?. s' N d
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
( l6 |9 S' [' [1 L, ~/ WYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.! J+ B% K S) E( f7 c( j2 V
ไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน9 U+ _' w e6 u) R
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun" c/ \- N. J: Z/ `, A4 c
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
* N' I" O. W7 s# ^ g* eบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
% F# Y Z* b$ n" V) G/ Ibork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai [( Q& P! w* A
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.
8 \& [1 q/ M8 R9 N; wอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, R2 \: _! g" d/ S1 w, e7 ]
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
7 q( C9 w+ y: XDon’t keep changing like the breeze.- M' a: m7 {2 ^8 M# _% {2 l0 d
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง6 d% w& T6 Y2 M" z
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai , }9 D+ g+ M- c7 B
I can’t figure out what’s in your mind.: U) T; X7 v, w
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
# ], [+ I& a! {9 Q# s4 L' [yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai# ^. o- N0 g* `) b5 t
Don’t remain undecided and let it go drifting along.* B& \1 M& G/ s
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ2 x2 z8 ^+ k- @* ?$ A5 \9 o& B
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai; ?+ M! y: S7 o1 b% N3 Y3 D
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
: ?1 c1 D" ^; I8 [, Eคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย! B9 h; I$ a/ w' s
kon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi& l0 ~: `5 F( K' I
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.* p/ @2 d, B4 y ~8 z
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย
6 o6 @8 a0 ]; j" [# [" R* T; G: U5 |* ptaa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi2 b% b+ N; m1 l h
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.6 X4 s2 Y6 B f6 N0 ?! _* Z
บอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป# T% Z7 K2 {& U k4 d2 A
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai/ z, n! ~+ h" B1 N6 z
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting. L6 M# }, z( T% S6 d6 M% Q7 ]
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร3 b7 R& B& c+ p
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
! L6 H( t1 l; W: ^0 CDon’t keep changing like the breeze.9 y2 P- b/ D# \( C: G2 l2 z
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง& x5 U- O: ~0 W
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
" ]& j& ?1 j: h% r* d; f+ EI can’t figure out what’s in your mind.
2 x8 ?7 I# M* ?7 \2 _3 [อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
; K/ \. v" V* e: Yyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
. T8 q- c$ l% I5 ]9 n$ `+ RDon’t remain undecided and let it go drifting along.
0 R3 P8 k- g T, Z6 T' kสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
, Y+ o! K$ |: J) C) d v7 @) K4 esai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
4 {) W/ c1 |( {- h: W0 |0 B' g3 ]The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|