|
|
/ ^& k5 S% l6 j' y) p★I get paid to think about things I wouldn’t think about ; k o7 }7 R9 W1 v2 m7 H' I0 R% L: z
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 Q! Z$ G9 t. [! g
And I say things I don’t believe I say out loud % j# P. k/ H W6 y
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
- X* ]( J8 j! C2 TI get a wage from Monday morning till Friday night
8 g6 _1 Q: ?/ O3 o' L我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
: e- z8 H9 `: E* G% z N0 i" ?; E( DAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
5 z) _* K/ s u# A% i一周工作35小时 我得生活下去啊
- S. v" d8 Z( ]# g3 f
$ `$ |; G8 q4 i3 R★Then I’ll keep on dreaming ! K$ i0 p7 ?' g( ?- `
我一直做着梦幻想着
B* _- y+ B$ o4 b; MTill they say time to go, your day is done
2 i9 E% u1 Y/ j# K! D1 f4 r直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
( z2 }) v8 R+ ?; b( jsee you back when Monday morning comes.
2 v0 t+ ? p' `+ {+ V0 f周一早上见哦 : x# r* h0 h7 h; N' [, V: M
" u+ A7 \8 \; Z; p6 C: _7 A( o
★Two days out of seven , W" @; e: S$ w; Q/ _+ E
周末假日[周末那两天]
% B8 P% `/ k5 B% w0 R+ y4 x' uthat’s when I’m in Heaven # j. B7 O% f, }2 c/ i, @
我仿如置身于天堂 " [3 U5 v# X% x' j
that’s when I come alive 2 p& V; L9 G& E9 P. P, j
我充满了活力 % \& E S+ M9 C+ p& I3 J9 p
Two days out of seven
O9 I( l7 k# S- o+ S4 \周末假日 2 `# i$ y) d, _2 r
let me be forgiven ! Y5 M& _) H7 I( @7 Y
宽恕/放任我吧 T6 W4 u8 K/ W4 y3 F) ^
I just want a little peace of mind / k9 r x2 O/ B. F
我渴望内心的宁静
; R% J# Q% ?; g8 Z4 E- C9 g% Y5 ~, yand it’ll be all right.
0 T6 }" H+ j9 Z; K2 e& n( f4 b一切会好起来的 ) U! b# s1 N: H8 \/ a+ `
5 g. ]( z0 ^# Y$ b( M
★I wake up and tell myself I’m never going back. 9 E. u, R9 F% q4 @0 I! O
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 / }7 J2 o& M) f3 ]; J. ~& _' ~
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 0 y% E1 Y+ w- k5 d# h6 p" U: |
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ! P' ~" y, F# N/ o) h
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
. X/ e. y8 B" M( e& B, ](见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 5 c4 w C- V0 y7 W: V5 t, @) j; {
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. . ? U# y4 U9 Z* S* B" f5 K8 b
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
6 P8 ^7 ~+ g9 l2 n$ G0 T" \
" h3 E$ P2 J! h* s2 Y# h★And we’ll keep on dreaming 2 K1 a( Y1 x( \2 \
我们做着梦幻想着
( T8 n. A f6 E, P% j( S: g2 UTill they say time to go, your day is done
$ d+ Z0 {) W7 m# Y+ X0 K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! g- x, H; B, i5 vSee you back when Monday morning comes.
; V. k: q3 v: i5 P$ ^: m周一早上见哦
2 I: T) s a4 y. h6 S1 m4 o1 z
+ f! ^5 a# p- c( h- F7 _★Two days out of seven 0 @, d! D+ i8 o) t8 I x, P
周末假日
9 f9 A$ s8 m/ Q6 {) tthat’s when I’m in Heaven
" ]9 ]* d5 e7 |* a$ q% d. b# m9 s: ^我仿如置身于天堂
o" G( ^$ ~1 ~( }+ u' p- V+ c# pthat’s when I come alive ( j8 J3 X9 c: c0 R9 B& y
我充满了活力 # u% o. N# z! @; X2 q+ s: ]
Two days out of seven
' j( G8 g. T* n! c9 g0 B周末假日
6 W6 N( C8 U K) W1 E+ xlet me be forgiven & X0 V6 i" g( t* @$ M+ c6 x
宽恕/放任我吧
, }3 ~; ]: r) SI just want a little peace of mind
# ]- l/ b& r2 C) P4 e我渴望内心的宁静 . @7 m3 C6 o# ^- ^6 v, F$ h. |
and it’ll be all right. 5 O& d9 B& K' u
一切会好起来的 * [+ Z7 y% h6 T
( X* r4 c- Y5 M% z5 `★Then I’ll keep on dreaming % Z2 k! k% ^8 ^
我一直做着梦幻想着 $ V4 e$ r( O7 n5 F
Till they say time to go, your day is done
# n8 ]2 i& j' ]7 F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 B5 F, M8 C. ?
see you back when Monday morning comes. 5 W2 }% X; n3 h# s
周一早上见哦 , T8 e2 l" V9 L# u: R. p
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. m: E0 B- P3 |' ]( y' \) W% @, G/ f7 X l" `. t
★Two days out of seven ; d' H3 e; i% E! W) F: w2 @
周末假日
! a' m( l6 K- }3 B, n6 k1 tthat’s when I’m in Heaven + u& S- [9 b! _$ ^
我仿如置身于天堂 ) _0 i) E( H `! B) y1 _
that’s when I come alive + u* y3 N5 F0 G3 @- }2 e
我充满了活力 ) d X4 H* K' Q; K" J0 [
Two days out of seven + q5 K) I. K7 u
周末假日 . O) c2 }1 W% p1 E6 t, z" w
let me be forgiven
" D; k& d1 o% ~$ b0 l- g3 q宽恕/放任我吧 6 l5 F9 c$ k4 `3 k6 R
I just want a little peace of mind 8 O: ?1 ?- |: \- p! g* }) Z; `4 c
我渴望内心的宁静
2 g, v, I" `! B' x: O* Y5 pand it’ll be all right.
7 }, B6 R/ L {& E一切会好起来的
' B9 [0 i5 q8 H2 }" \5 \( EIt’ll be all right
5 o7 f8 q+ f5 h. I2 L" A3 |一切会好起来的 , b0 V. h2 T- w
+ [3 j% N! k. B2 w7 M- p
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!6 O5 u2 ~! o% z' a. p
自己译的不怎么优美哦 |
|