|
|
# L2 @8 B5 m, q2 [★I get paid to think about things I wouldn’t think about
$ J& r7 t8 `! h" ?9 p; t我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
! K! D6 t6 Z2 i) sAnd I say things I don’t believe I say out loud ' H! v2 J8 E/ w# O; c! p6 A
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
3 B* B0 \# R1 `% g% ~9 k0 X. F. J7 lI get a wage from Monday morning till Friday night % }+ w' k9 j' O6 K2 w7 J
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 7 B0 E, a6 `* n( S. r
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
. i3 P8 O' v+ T) l( c2 q3 x2 T一周工作35小时 我得生活下去啊
0 G8 O! W1 J r+ W, @0 h) J5 e) ] u9 Q$ ^
★Then I’ll keep on dreaming
; R: `; {% p g# E我一直做着梦幻想着 , v, | C; _( g F2 e& Y
Till they say time to go, your day is done 4 ]7 J3 Q8 J. c, }0 E
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . S* \& w$ h `
see you back when Monday morning comes.
6 ^4 \/ w' |. p( @1 a周一早上见哦
! D5 s0 h+ H+ v
) U1 d7 z$ Y. W$ c5 B' `. i% w7 K: r# T★Two days out of seven
3 h- _7 G) |3 s5 y5 C2 A9 e周末假日[周末那两天] 0 r# u7 ^' X3 K6 }7 E' j
that’s when I’m in Heaven
* ?$ U& L5 q8 i$ V3 |% _, F6 \8 w我仿如置身于天堂
2 |7 X- @7 s( J* f7 F' D! Hthat’s when I come alive : b$ u& C' ?5 ^3 X$ A* z
我充满了活力
) s$ x* l, J: J0 v" u8 `3 h7 fTwo days out of seven
# Q% A* [3 H0 `周末假日 ) D o1 K5 g0 j5 h
let me be forgiven / n1 p; N1 @5 t, s
宽恕/放任我吧 " t; s$ ?- d; J! m9 y8 C0 G* _1 ^
I just want a little peace of mind - m; f( F/ K- M! z4 v5 ]
我渴望内心的宁静
! A4 d5 ]& P1 F' }& t3 T$ Cand it’ll be all right.
' P+ h8 O- _ m一切会好起来的
5 {: ?* l: T; Q: A: [& G" T% q% h$ a1 @$ A; x! V
★I wake up and tell myself I’m never going back. 9 @* K9 N0 [4 d9 t! V. }: m
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 3 p0 f( j! @" v' C: q
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
& V/ o* ]6 P* t6 Z1 O$ e但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
) J5 a0 d$ U/ ~" ^Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 5 ~+ j/ l; a6 ? E% e! X
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
2 g9 ]/ Q& T6 Z ^But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 8 G0 h/ E9 {0 Z0 O
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
& G2 u% h C# A, \$ J" J+ B1 S) x6 O, I9 B$ E: f6 n' g
★And we’ll keep on dreaming " r1 ?, c1 K7 h* H/ |/ S( S
我们做着梦幻想着 2 `. [, P2 }1 |6 I- {) P, |
Till they say time to go, your day is done
. d. D4 U( P5 o$ [) M直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# E% m% V R( i7 qSee you back when Monday morning comes. 7 ~) D+ e3 _6 l* H) I+ [; v9 ?% c
周一早上见哦
5 H. l3 }; n0 A) d3 t3 s% w. T/ |/ M1 v }0 }
★Two days out of seven - E3 v# T9 z# h ^- G/ y6 l i
周末假日 2 M( l1 S \* G. a. F k
that’s when I’m in Heaven
4 D8 u4 Y1 _ A我仿如置身于天堂 1 V- m* t( V: ~/ v
that’s when I come alive
* w0 d, y" d! `) ^1 x0 Y- D4 H我充满了活力 8 G3 E/ Z& A8 ~" X2 O4 ^$ Q/ g
Two days out of seven
' [9 x& v. C; M, [周末假日
( i3 P- b9 _8 E5 glet me be forgiven V/ |+ @8 @- w, o) a( c
宽恕/放任我吧 0 E; _6 l) J* C4 m
I just want a little peace of mind : B8 v. J+ G( ~: v; h$ u
我渴望内心的宁静
9 C" O" v: P! `and it’ll be all right.
3 X( _7 Z/ V, W& [- I# i o9 j+ [一切会好起来的 % q( C' l* Z1 X3 t
9 O3 B7 C, ?" p2 F C; ?% p/ ~★Then I’ll keep on dreaming : r4 k% j) C. j( s2 H! q5 |
我一直做着梦幻想着 ( J f" k u, o' J' [% ]. ?
Till they say time to go, your day is done ! }/ H% [, p( J7 p
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
# n, C$ U% ]4 U) F7 u) h! vsee you back when Monday morning comes.
6 g' [6 m7 M- J# o$ n周一早上见哦
3 D+ i* |5 R V6 O ~ _3 }yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
t; k8 w! K; c
2 f3 L" Z1 J t) E1 G★Two days out of seven
$ y2 v! [% H5 A% t% u% z周末假日 / H* {2 s7 c% z9 w
that’s when I’m in Heaven
n$ T9 A* j( U0 h6 q$ l' x我仿如置身于天堂 ' Z& ]6 _9 K, D/ s9 h
that’s when I come alive
! R# v" J, n; H! M/ `我充满了活力 2 z' N8 ?1 \5 A' i; A+ V. ~2 A
Two days out of seven
( ^8 f3 J- D' L j( w- w5 p* r周末假日 & Y& W, R4 {+ F2 \. b& f+ F+ k
let me be forgiven
& W# C1 q ]/ C8 c5 |/ e" w" r宽恕/放任我吧 / n) C+ V( i" A( E+ H2 p
I just want a little peace of mind 7 A: C9 X" | @# k8 g1 E
我渴望内心的宁静
) p- C1 [& l( R: @( Aand it’ll be all right. + u3 M( C3 l/ M3 `% D
一切会好起来的
% N7 r6 F8 s: n# c7 gIt’ll be all right
' H a& X! m/ g9 ] z6 F9 s; U一切会好起来的 2 W5 y+ D* f/ }2 ~2 n1 T( O0 `
" z. k- C' z/ o* n% Q# U4 N% e# v; H歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
* p' |! i$ M) O2 g/ E自己译的不怎么优美哦 |
|