杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 47939|回复: 8

heartbeat 一首好听的歌

[复制链接]
发表于 2011-3-17 12:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:29 编辑
( G% v1 e  J$ |$ m& c$ a( ^
; \/ _6 ^0 o  A7 N( O# ^附件传不明白,就发个链接吧
  w7 p6 B7 L$ l  D2 O( ]2 lhttp://box.baidu.com/widget/share.html?t=heartbeats$amy%20diamond$&f=box
5 I7 {, j# R7 P, ]1 l* z3 L
5 b9 V& I6 S5 R1 r( j
 楼主| 发表于 2011-3-17 12:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 doudoufei0707 于 2011-3-17 12:31 编辑
  U# h* }) Y9 x5 }" |. O$ Q8 X
6 E/ [8 x; W  Q2 ^, d! }. s5 CI can't figure out 我搞不清楚 ' J" l- m4 j  k% s; L/ D( F

# @# P, s4 K4 n% T8 c/ N3 P; K7 f+ V  Is it meant to be this way 这是否意味着只能如此 3 x7 C' s! a! A" \/ h
  L% W9 e, a: X& @: ]4 H5 @( t
  Easy words so hard to say 简单的话语却难以说出口
3 U# z" r4 {1 L* L; b. f7 J3 z# a) [0 c. s" A2 v/ B9 B
  I can't live without 我不能生存
/ k  l9 G6 h9 C- H( i, o" b8 k7 V) {/ i
  Knowing how you feel 如果无法触摸到你的感觉
' [, K% Y6 {4 I4 x8 P; M/ c/ o
) ]& d  Y2 U/ U. c8 u) p9 |( i  Know if this is real 如果无法得知这是否真实
5 M" V  I$ |) @" R8 Y" \* q. H$ p1 H) ~$ @  H
  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 3 H0 ~" p% S7 n, m& A9 s0 W

" x, t% [: E4 w  Cause I don't have another heart for breaking 因为我已经没有另一颗心为你破碎 ; o- o9 Y5 i% _( Y6 ~. E5 q0 c5 l) i" }7 I

8 u5 w/ X9 H4 p' V* k[1]

& j7 W8 W4 \" F  HPlease don't let me go 请别让我离开 , j" [. T7 _6 w
1 v1 w; K7 C- a) b, O" \! o
  I just wanna stay 我只愿为你停留 ! @$ F8 j( q8 f2 W" M$ Q' l7 R$ v
0 }3 e( P6 j  j# @  Q
  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
6 B7 J' O1 ]  y/ ?! _9 K' [; }: C+ O2 v$ u4 R6 \8 m
  Giving me away 出卖了我 ; J7 U4 F* S. _) D

& ~8 X, m5 f4 K& ?* `- V  I just want to know 我只是想知道 7 O! S8 F! d7 _/ I  ]
- w4 }5 M2 c& [6 k6 q1 n" F
  If you too feel afraid 你是否也感到担心
" p& Q& U- R# b9 C" C% O$ s  W4 l
1 l! p# |4 f7 N' ~1 b9 S  I can feel your heartbeats 我可以听见你的心跳   t- L. S% A% L

3 h, }% w/ o) y0 P* A2 J% P  Giving you away 出卖了你
$ [6 }4 C* T7 k. H; E4 ]. _
  r4 j" @6 ~1 g  Giving us away 出卖了我们 5 E0 b6 Q/ ^' P- B. K" D9 S7 _9 L
, `1 v! Z) o' w8 r, {, [" p0 ~6 W
  I can't understand 我无法理解   T8 }2 f( O4 a  R8 C7 C5 t! D+ x
0 e  ?3 {5 e% s3 w
  How it's making sense that we put up such defense 我们建立那么多的防御 有什么意义
! K: i( P: b$ ], f: B* ?- \& x3 n7 `1 G- ~/ H
  When all you need to know 你需要知道一切
4 W2 U: A1 e) g  `& l( |9 q# M
. ^5 L4 [. B9 B+ i0 e8 O; r  No matter what you do 无论你做什么 9 G) ?" Z% E7 e

. F8 b2 l7 ?) ~1 G. }  I'm just as scared as you 我和你同样恐惧
$ L4 M' J5 f5 e9 n8 L" C6 s
# l3 d) v6 n( L. V& O: c  Tell me am I mistaken 告诉我是我错了吗? 6 |4 x; X7 n& I4 T4 e+ s) M
1 q1 j. j8 y; f- w
  Cause I don't have another heart for breaking 我已经没有另一颗心为你破碎
, Z+ `- I& V7 r# E( W5 f. U: F$ X7 S5 X6 R  }7 X
  Please don't let me go 请别让我离开
3 w$ \8 [9 q4 F# b: H
4 L. ?1 T# d/ W5 Z8 X" o  I just wanna stay 我只愿为你停留
4 A6 p6 _# L  _, E" o; j
& b4 j" {) e( s, I& t4 G  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳
6 ~/ Y5 K* w3 @1 [# I) H0 W
* p1 j; h9 F: ^3 Y- ^  Giving me away 出卖了我 . ~4 a, w" x) P% ~
: m* V" ^2 z, [
  I just want to know 我想知道 - @7 m+ F9 l4 W' k4 Z. F* g
1 e- N' [. Q: g7 ]" y# [
  If you too feel afraid 你是否也感到担心
' N* v* e/ J7 _, D* Z) r/ R
) ]- G, V# b( V, U( p9 s$ z  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
/ w( t& O' M( ~0 J- h. v1 F
: T: i$ {* L* v/ O0 ]9 g7 X9 x  Giving you away 出卖了你
0 |9 B: S. H9 r( q+ K. h5 ?/ V
+ |( M" k3 P/ O! x  Giving us away 出卖了我们
& [/ S1 I9 F  O4 r- m+ w) e4 b. f0 u# i6 Z1 _; ]
  Please don't let me go请别让我离开
! K% g, U! _. l/ o' [
. C$ H/ u1 D* u6 n$ P  I just wanna stay 我只愿为你停留 3 g, t( q4 g; n4 i  U7 S" o# z

# o3 a( {5 r" s# s& p3 `  Can't you feel my heartbeats 难道你没有听到我的心跳 0 K0 \: N8 t4 ]; c" T3 F1 n& n
) {* P3 n5 ]0 m" D: o! E
  Giving me away 出卖了我 ) Z: O* ]/ `3 V! U8 t  K, f
: _5 D& m* j- s7 x% ?3 V
  I just want to know 我想知道
( _7 Z+ U* i1 v. n4 `* D( L0 o4 S, a# U' J* c
  If you too feel afraid 你是否也感到担心 * p. \: b& A5 J6 l$ l: W* K/ p1 Z

! b* e$ V( P% I5 j4 M' \  I can feel your heartbeats 我能听见你的心跳
" ^' C/ l2 M& l4 L6 z$ J
* Y! d! c. b  z* P2 {  Giving you away 出卖了你 " P% O/ ?; Q  ~0 d1 [. @# M- w2 d& o
' X8 g8 D$ l, i( h
  Giving us away 出卖了我们( x7 T2 z. E$ ?, x6 p# h1 X# h& A
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 13:34 | 显示全部楼层
谢谢分享!{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-17 15:28 | 显示全部楼层
本帖最后由 tik爱 于 2011-3-17 15:29 编辑
# `  }" r# y/ e0 i+ P! F' F+ T6 a2 g! X  o
doudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听
' q. V  V; q! ~: V6 J+ j/ n
0 {0 C4 X' f# R  h. J; }- J
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-18 01:03 | 显示全部楼层
很好听的一首歌,谢谢分享!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-19 00:05 | 显示全部楼层
真的很好听{:416:}{:416:}{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-9 23:56 | 显示全部楼层
tik爱 发表于 2011-3-17 15:28
: v0 `& X. B+ N! B$ _4 |: ndoudoufei007亲,我来补充视频吧,不介意吧这首歌真的很好听

& x0 o5 {. S  P: p; t2 D  A不介意不介意。自己发过的帖子,今天才又来看看。好高兴大家喜欢啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-16 09:57 | 显示全部楼层
听不到
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-31 20:01 | 显示全部楼层
+ O, S" I# h2 i' \
谢谢分享喽!好好听哦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-4-25 11:58 , Processed in 0.044365 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表