* @2 C( a; e* E- H, }! m* K泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
3 J1 h' u& b0 V' J) t3 X
9 N& I3 B/ o7 z2 i0 @3 t& |3 t) l
: Z4 P5 _$ W9 X0 P
①Hot and sour soup with shrimp
# w9 _: _. K1 e! q
* V6 c1 [. K8 F N+ f! _冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 p) e' `9 q" ^0 B1 R- e4 D7 t% U# g9 Q
ต้มยำกุ้ง
8 }" s4 J7 T" T) f) b' J 7 o, ?. w, j3 E& C
Tom yam kung3 C( {5 S6 v* h0 K3 g$ f" [% b9 j
q* x9 r q- v- |: V6 W) T+ r! Y ②
% G& V! G% B. o/ B; d1 FGreen curry with chicken RDy3 z8 x9 F; s0 ]1 z/ h
綠咖哩雞
' j1 l* e2 s9 c% X$ ^; R$ m7 p5 X' ]( P; H: _3 [( j
4 w- c t# t( G$ o6 ^แกงเขียวหวานไก่
' T# A; Y$ m* s: R; \% p7 y, c 3 l7 a3 E. ^. t% ^
Kaeng khiaowankai8 ^5 ^5 V: u' T; I" j! G
6 W% `! ?7 V4 n9 h4 L7 Y) n
7 @- L; e. `8 N, t' i: @. P2 ^
/ V# |. w! ~( O$ ^$ g③Fried Noodles * M' ~# k3 o: J5 ]6 H5 k
6 @3 l2 e$ P6 M }: g* B5 p2 I# z泰式炒粿條2 B+ G& L: @" i) Z4 X0 y
$ R6 n- q1 Z/ |. xผัดไทย % ~0 i1 T5 I6 [0 g2 X
Phat Thai/ L8 [' E! k; ~7 F* p0 Q; m
& M( a: n& |" l) A4 b: O
# a0 W/ r, Z" m. T- U
( r, l3 M! F4 e. V. l- E
2 h$ u* b/ ]# \
$ Z, T% E. p3 L④
& G# ?0 `$ s3 y9 K/ F( l5 c, R' y8 m
Pork fried in basil
5 k$ D: r5 m: I8 |7 z$ Q 5 H+ V0 f p F9 J; L
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 : c6 }' Z, Z* h7 o9 r
ผัดกะเพราหมู、ไก่ / i3 h" H7 `7 H( H0 t
. s ^( j: z4 O/ b) b
5 O4 f" W8 \8 ?/ p8 X! T! G. B Phat Kaphrao Mu or Kai
6 D, l5 G0 ^4 a- E6 _- [ }
' C5 Q, i2 f$ \0 N$ J k
& U2 w ^$ {) e: s7 s0 L L0 I, ?4 _9 u& q# P! D) S
⑤Red curry with roast duck 2 v1 m; w6 S. p) t2 z
紅咖哩燒鴨
+ H$ p' G, O* s& @5 I N 3 R/ W- B; [+ v0 ]
Kaeng Phet Pet Yang
( X4 P# i4 Z7 a9 ]แกงเผ็ดเป็ดย่าง0 f* v/ |* N; z. s7 U
) p6 H1 `+ s$ o0 l
4 z* s/ R) Z: X, h% ?! ~( @& l% U) N1 w/ ^' B9 H
* g5 @+ X; i5 u7 W/ E& t
⑥Coconut soup with chicken 9 {& h9 h# D% G% p
* p( u# U, z b+ R: ~8 _# n; _
椰汁雞湯
0 j: \' c( O/ \/ E, d" v- Y' f" M2 v/ S& r8 D; p3 b
ต้มข่าไก่
0 l, a- V! ^4 D4 ]% x4 o+ STom Kha Kai
# ~. v7 S m& n) c) _( ~2 q
7 n6 Q$ a. d" Z4 _/ b0 U$ ^6 b' ^4 n U' o/ ?
. G1 M% r: Y6 g5 U8 K1 M
+ ?3 A8 Y- ?& Y& F% M$ T! v& S1 z, J2 B" t, r1 a& I
⑦Thai style salad with beef
" t5 k4 }& M% a9 S% |- N7 J# v, Q
) N' o: ^5 u5 V. b% r2 H酸醃牛肉, b( v# e9 R2 v* k. U
2 E- v. i) G# ]4 qยำเหนือ
* P9 h9 A% H3 j* [4 I
9 T* U% I, U8 r& l3 ryam nua 8 T0 J2 H+ R% {0 t( j6 t3 L/ N
9 D+ k3 S& O! u: C2 u⑧Satay pork
$ y6 ]: v6 I) J( m 7 \' l6 o: M9 L Z3 ]
沙爹豬' o$ [, ^$ O) ^" V" |
8 E* @9 \3 M* I3 q) [, y' Y
มูสะเต๊ะ; f& F, V% Z+ U" O1 Y" g& ?! P
( K/ J) N3 I* E' B4 A4 AMu Sate
$ {4 b- \1 `$ v$ P! b. B7 G
2 g; o- `2 f) K8 `0 {+ u
- r( y3 V" q% C) f& B# I5 h% T
9 r4 @' D' I& B2 O# v2 q1 n⑨Fried chicken with cashew * b% K. v4 r2 n# Q5 P6 f+ x. j9 P
- n$ P M8 p' p0 E& A/ E腰豆炒雞
0 T7 A* X$ j2 ~. o2 M, |0 ^9 s$ k4 F5 F' `; G& i% T. `& p
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์/ ~1 Q7 e6 S9 ~7 ?0 A; Y$ ^
: p, C, g+ y! o: i% o( xKai Phat Mmet mamuang Himmaphan; {) W1 t) @2 t( t: _! |5 X
V% t9 M; ~5 t6 i% {% k' \⑩Panang curry; t1 ]7 R3 J9 a5 t$ c
6 r7 B, v; J- d6 p0 ~0 m( M# }' P8 x帕能咖哩
5 ~" h) W* g+ p5 M. U; U: Y8 a9 I' c$ ]+ m/ N+ e
พะแนงเนื้อ3 c2 j% a" ? p% b# x2 s
; R6 ~" X8 [: ]1 ?
Panaeng: F9 I" X$ [% }- P5 k
|