|
( W, a4 U- a2 v+ c: y; n1 L
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
$ I }: L2 r: `. Q; T; i0 h6 z5 X, }* \; f m, l2 [- \. r/ t& f
) _; F2 O, t# F$ M
①Hot and sour soup with shrimp
/ X& n- o5 q% X) p
7 V' ]6 d! Y4 j( U冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& @# r7 u3 W$ i; x$ v4 S
- I5 k V# b3 p' y) x3 U7 o$ ~ต้มยำกุ้ง
1 ~8 |! R0 M- q3 i9 S) e
1 d% t2 j1 I( \; oTom yam kung
. Y/ k2 G; }( ^/ h! i1 r) l
@1 L( M5 x: l0 t ②- F- V- J( J9 c. P7 ]
Green curry with chicken RDy
$ n+ e& B2 G) G4 T) H0 K; y+ K綠咖哩雞2 h7 |) h% x$ M8 u% p; G- }
$ C" T+ |/ w6 D( E3 o* x3 G3 q% g
แกงเขียวหวานไก่1 }" r3 F4 f0 z& f: Z
9 Y3 V H) ^! G3 z+ yKaeng khiaowankai: E1 Z# B! c, r. X" `! W
' K2 r. p/ G( L, ^* G ; ]: U1 s* I# s& M( n$ E& Y& d8 F
: y- I7 Z$ Y& I5 A* @' g% Z# A③Fried Noodles
- X( c* O6 E& r# _$ J' ?3 H( I 2 x5 f& f* K7 _0 y4 [" h
泰式炒粿條
) ]6 w: l; j5 Q/ f/ d, {
% U- ?' b" \% s2 dผัดไทย
, M+ f* v7 `; U( B3 o+ aPhat Thai' n5 D5 ?, u1 s: ?4 ]- X
( z: f; s7 c {9 O; G: P1 m m( a( B( a# u2 x) ?$ W
0 b! v6 R. D2 M5 O
% y. }0 A& E" y$ ~1 O( O
1 G. o3 [2 h7 C3 m. ]
④
& x1 q6 Q# N; y; x0 ^- Z9 |5 B) ^5 q( U9 n7 M" U+ |% q5 k( U7 |- k' _
Pork fried in basil 7 A, q6 |- r* S# ^ l8 t
4 P5 T; }+ `! p( G. }) q4 u0 Z# ~嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
& a, e/ ^) ?4 _; @ ผัดกะเพราหมู、ไก่
! U t& y& }0 a2 Z( i# B Z* [) O( o$ Q0 s _" X9 f
6 i* m1 O% k5 |2 A- P Phat Kaphrao Mu or Kai
+ D) l: q9 R- K % U( v! r9 E7 j: c, T0 Y
2 }& S4 e6 y7 i3 l* h
$ H* I! s! [+ f$ W⑤Red curry with roast duck
0 u' }! S% y U5 z' y1 p紅咖哩燒鴨
1 g5 f% ?3 J& }/ n, f z1 L1 {
* L( y5 G5 m/ Z1 O6 E7 BKaeng Phet Pet Yang % c# d1 O/ c, V- [5 u: Y6 d0 s
แกงเผ็ดเป็ดย่าง, y% [* N8 T# l& Z
" }4 ?$ F9 l1 m6 _* d* h! ?
- a5 G, F# L4 A9 x/ @7 |
. n) K; F. X# T( u4 o3 p' \. f$ f) F4 x. x4 B' {9 C) X8 g9 J
⑥Coconut soup with chicken 3 Z/ a3 k" Z* l6 f. e( n" S4 p
* n" k" P# B8 Y/ x) {# X椰汁雞湯) n! h' e8 w" [
' w: V% Z' M! a/ c6 @
ต้มข่าไก่ ; m: ^' r+ H2 B8 J; `4 O" y
Tom Kha Kai# I- f# X. W4 P: i# I) m9 v
3 e: s2 w% ~, E+ u r) ^
6 a) }( o5 a8 }2 z% O M# ?, F+ {( K
& j, F: V* b8 P8 {% F9 ?
6 C p+ Y; v& R1 V
+ y$ h6 S1 ?5 ~⑦Thai style salad with beef
2 X, e. O; s# J4 t4 u* ]
4 v( R8 d9 \, |3 [' @4 F酸醃牛肉0 v" _1 x$ H7 W2 M
+ t/ @+ v/ ]: A- u( h8 X* k5 Oยำเหนือ
$ Q7 I' n* N/ D! R. l$ ~+ o 2 N( U' F. V" _5 c
yam nua / u; F- w% @7 G
, S; C4 [3 P6 G' D# C
⑧Satay pork & e- ?# K: h2 G- }& a5 @$ N1 Q) ]5 `
! {! p4 X2 |) L5 u* m
沙爹豬
0 n) o: r6 z) n% [, g I% ~1 t8 K6 V$ M; g& l E5 J
มูสะเต๊ะ
* C% x5 x8 c3 j# X3 |- h3 v: j+ t7 g/ Z" J o
Mu Sate
6 g+ t; Q# S/ S& \# v g+ U- S' r) G. } v
6 v( ]2 p/ B: j8 D* p; _( s0 P. h1 [/ Y
⑨Fried chicken with cashew
6 P* l+ i9 N* t/ w 1 K9 _% y! u7 w* W% _6 K7 `. S
腰豆炒雞
: J0 l+ x+ j+ h& w6 U
+ T2 u, k2 o9 b3 ^ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
% F( D4 @3 Q$ {/ [8 A J4 r$ ?" i
' L8 E- w/ H* l/ k: O2 s" eKai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 C& |" b) U2 l( G, }
# v6 o$ j3 Q! s. {) [
⑩Panang curry
* \) R! A& D6 e' n
3 ~( V! h- m& }6 e1 h& Q9 a帕能咖哩
$ F s( ]8 c$ }/ h: g' N4 P
4 e/ M7 z9 Y; Fพะแนงเนื้อ
5 e9 Y4 w9 f* L6 q& {' m; A4 A . X$ K0 K, X! ^8 b* O O
Panaeng
& {; f$ h8 ~" Y+ E9 Q1 v |