|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
( k' S: L2 ^4 g$ {" [1 z* B! Q- H/ }3 D
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
) A2 I2 Z1 D+ p8 H
7 t; |6 d! H. M* q; _$ rSome say love it is a river that drowns the tender reed 5 G2 G3 |4 J. f2 I6 i4 u' t' |
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
5 q. a; g3 w3 O# K' O# oSome say love it is a hunger and endless aching need
4 {( Z' @) F2 f& T" UI say love it is a flower and you its only seed
9 S- `. F* z |1 @
7 M' `+ G+ O/ `# c/ M- H7 tIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance ) p/ Z) i! Z2 V8 E8 x/ p
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
" U$ h, l0 c1 c7 g3 pIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
- m" |# x* v# {! wAnd the soul afraid of dying that never learns to live ) y V! z4 V% ?$ E8 \! s- c6 _" s
. m2 G9 d% S; ?1 T: l$ [# b* P* RWhen the night has been too lonely and the road has been too long * J$ G5 d( E; j+ }# }6 s
And you think that love is only for the lucky and the strong
4 Q. ~4 }! n7 B" _* s* Q; k GJust remember in the winter far beneath the bitter snows , ]' ?# _, w N4 W( q
Lies the seed that with the sun's love
a! V6 a7 Q$ Y5 y# VIn the spring becomes the rose 0 e3 e% @, x, o! \6 j9 g
; g& e$ K/ p) T3 I
' g+ M x. D g% A b
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 K/ n8 F4 c" D, Y- I* i; N有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
) Q; j! _) H |: M有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 W' O3 Y; y' _) T我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 5 n, t" _" c6 X6 a2 C- t
$ \# `. X- ?( G( c9 Z) ` d3 ?# G
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ( A' d3 l4 c# |- L5 k8 N6 I/ R
害怕醒来的梦 永远没有机会
7 e* X f. T4 i不愿吃亏的人 不懂得付出
: g" z, w* J. s' U. g忧心死亡的灵魂 不懂得生活
5 |3 A: {$ G( ]4 O) o/ S% {7 s1 L0 [; _! v I5 D! I; _4 J
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 - [- z4 I! y+ K. U
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 2 n# `; L. S- C$ e' ]! l7 f" [5 e
谨记,在严寒的冬日里 ; ^9 f9 }. f H$ X$ \
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 # c6 ?4 [ T9 N2 Z
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰2 y2 M0 Z ~0 ~8 T4 ]+ J. m4 c
3 V: |2 v7 @+ e# q# m8 A( A[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|